Энциклопедия туризма
Покупка
Тематика:
Туристический бизнес
Издательство:
Финансы и статистика
Год издания: 2014
Кол-во страниц: 368
Дополнительно
Вид издания:
Справочная литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-279-02264-9
Артикул: 026875.04.99
Содержит развернутые характеристики терминов и понятий, принятых в отечественном и зарубежном туризме, освещаются исторические аспекты и современные тенденции развития индустрии туризма, анализируются регламентирующие ее законодательные и нормативные акты, раскрываются экономические механизмы туристского бизнеса и природопользования. Приводятся таблицы, рисунки, схемы.
Для студентов и преподавателей вузов туристской направленности, широкого круга специалистов, лиц, интересующихся туризмом.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 43.03.02: Туризм
- ВО - Магистратура
- 43.04.02: Туризм
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
È.Â. Çîðèí Â.À. Êâàðòàëüíîâ ÝÍÖÈÊËÎÏÅÄÈß ÒÓÐÈÇÌÀ Москва «ФИНАНСЫ И СТАТИСТИКА» 2014
ISBN 978-5-279-02264-9 ISBN 978-5-279-02264-9 © Издательство «Финансы и статистика», 2014 статистика, 2014. – 368 с.: ил. © И.В. Зорин, В.А. Квартальнов, 2004 © Российская международная академия туризма, 2004 УДК 338.48(031) ББК 65.433я2 З-86 Зорин И. В., Квартальнов В.А. Энциклопедия туризма: Справочник. – М.: Финансы и Содержит развернутые характеристики терминов и понятий, принятых в отечественном и зарубежном туризме, освещаются исторические аспекты и современные тенденции развития индустрии туризма, анализируются регламентирующие ее законодательные и нормативные акты, раскрываются экономические механизмы туристского бизнеса и природопользования. Приводятся таблицы, рисунки, схемы. Для студентов и преподавателей вузов туристской направленности, широкого круга специалистов, лиц, интересующихся туризмом. УДК 338.48(031) ББК 65.433я2 З-86
ОТ АВТОРОВ Прошло всего шесть лет с тех пор, как в Афинах на русском языке вышел наш «Толковый словарь туристских терминов». В то время требовался словарь, в котором новые и традиционные термины трактовались с позиций туристского рынка, который стихийно, но быстро развивался в России. При составлении словаря нами было выделено несколько специализированных школ, что позволило систематизировать большое разнообразие используемых в туризме терминов, в рамках которых и складывался новый туристский бизнес-тезаурус. Надо сказать, что все эти школы успешно развились в специализации Российской международной академии туризма – крупнейшего туристского высшего учебного заведения России, в котором обучается более двадцати восьми тысяч студентов. Так что теперь в стране появилось много специалистов, активно применяющих эти термины в своей практике. Следует отметить, что за эти годы вышло также несколько десятков монографий, справочников, учебных пособий и учебников, в которых раскрывались различные аспекты туризма. Поблагодарим государственное издательство «Финансы и статистика», взявшее значительную часть данной миссии на себя. Итак, прошло всего шесть лет, но ситуация с туризмом в стране кардинально изменилась. И если на теоретическом, правовом, образовательном, издательском полях туризм быстро развивается, то в практической сфере общество понесло больше поражений, нежели одержало побед. Налицо противоречие, которое необходимо эффективно разрешить. Это противоречие проявляется в конкретных «грехах» (используем это слово в трактовке Митрополита Волоколамского и Юрьевского Питирима, который в одной из лекций по истории паломничества, прочитанной в нашей Академии, заметил, что грех – это та же авария, но если авария происходит вследствие невыполнения некоторых технологических законов, то грех – законов духовных и общественных).
Каковы же главные грехи современного туризма в России? Вопервых, вместо того, чтобы стать отраслью хозяйства, привлекающей в страну валютные резервы, туризм стал одним из главных каналов вывоза валюты за рубеж. Во-вторых, вместо того, чтобы способствовать формированию доходной части бюджета страны, наш туризм претендует на расходную часть бюджета. В-третьих, вместо того, чтобы создавать новые сотни тысяч рабочих мест у себя в стране, наш туризм создает их за рубежом. В-четвертых, вместо того, чтобы эффективно участвовать в структурном изменении хозяйственного комплекса страны в пользу сферы услуг, наш туризм фактически выбросил с рынка около десяти тысяч предприятий индустрии гостеприимства и более четырехсот тысяч работников, занятых на этих предприятиях. В-пятых, вместо того, чтобы начать с развития социального внутреннего туризма, руководители российского туризма преуспели в создании элитарного зарубежного туризма и фактически «выбросили» из сферы туризма многие миллионы людей, сделав для них недоступным приобщение к природному, культурному и духовному наследию собственной страны. Не хочется называть эти грехи туризма смертельными, но требуется срочный ремонт. Понимая, что тем, кто столь энергично руководил отечественным туризмом, еще предстоит доказывать, что все эти грехи произошли по недостатку ума, а не по злому умыслу или коммерческому интересу, авторы считают также, что многие грехи возникают из-за некомпетентности, непрофессионализма, в результате недостаточного знания туризма как целостной системы. «У семи нянек дитя без глаза» – гласит старая русская пословица. Нам кажется, что без осознания целостного воздействия туризма на хозяйственный комплекс страны, основных системных принципов туризма, его инвариантных структур невозможно построить эффективную модель отечественного туризма. Вместе с тем осознание целостности туризма возможно лишь при определенных условиях. Библейская история о Вавилонской башне гласит: люди, чтобы быть ближе к Богу, решили возвести дом «до небес». Люди возгордились, и Господь покарал их, дав им разные языки. В результате они перестали понимать не только Бога, но и друг друга. Есть только один способ избежать «вавилонского греха» – говорить на одном языке, иметь одну концепцию. В сущности, для этого авторы и подготовили данное издание, которое по замыслу в корне отличается от аналитической концепции упоминавшегося «Толкового словаря туристских терминов» своей ориентацией на раскрытие комплексного характера туризма и действующих в нем закономерностей и механизмов. И. Зорин, В. Квартальнов ОТ АВТОРОВ
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЕЙ Настоящая Энциклопедия дает объяснения значений и характеристику терминов и понятий, употребляемых в современном отечественном и международном туризме. Энциклопедия не является нормативной. Это значит, что она не ставит целью устранить колебания в области понимания значений употребляемых в туризме терминов и понятий. Энциклопедия также не ставит своей задачей отразить все многообразие туристской терминологической лексики. В Энциклопедии представлена не только узкопрофессиональная терминология, необходимая для работы в туристско-экскурсионной отрасли, но и дается целый ряд статей, раскрывающих значение общепринятых в различных сферах деятельности понятий, применяемых и в сфере туризма (например, «Банк»). Толкования терминов, имеющих несколько значений, охватывают только те значения и смысловые оттенки, которые используются в туризме. Случаи употребления терминов в других значениях не приводятся. Названия статей даются в алфавитном порядке, в единственном или множественном числе. Если читатель не находит нужного слова в единственном числе, следует искать его во множественном (например, «Сети рекреационные»). Если название статьи состоит из прилагательного и существительного, то на прилагательное оно дается в том случае, когда образует с существительным единое понятие («Золотое кольцо России»); в обычных случаях принятый порядок слов изменен так, что на первом месте стоит главное слово (например, «Туризм международный»). Поиску терминов поможет «Указатель статей», помещенный в конце книги. Если слово в толковании совпадает с названием статьи, то в тексте статьи оно дается сокращенно – одной первой заглавной буквой. Если же название статьи состоит из нескольких слов, то все они обозначаются также только первыми буквами (например, в статье «Рынок туристский» вместо полного названия дается «Р.т.»). В Энциклопедии использовано двухуровневое выделение слов. Базовые термины даны прописными буквами жирным шрифтом (например, ПЛАНИРОВАНИЕ ТУРИСТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ). Термины вспомогательные даны прописными буквами светлым шрифтом (например, ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ). К числам, означающим год, слово «год» или «г.» не прибавляется (например, «1992»). Отдельно, на своем алфавитном месте, приводятся некоторые аббревиатуры, принятые в литературе о туризме (например, наиме
нования российских и международных организаций и др.), которые даются также и в развернутом виде (по алфавиту) с более подробными характеристиками. В Энциклопедии применяется система ссылок («см.»), позволяющая читателю найти нужный термин по его синониму или варианту (например, в статье «Анимация» – см. Деятельность рекреационная: Цикл рекреационных занятий). В приложениях даются телексные аббревиатуры и терминология, принятые в международном туризме и гостиничном менеджменте, на английском языке с переводом на русский. В Энциклопедии применены обычные для справочных изданий сокращения (список приводится). СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ в., вв. – век, века в т. ч. – в том числе г. – город (при названии) гг. – годы долл. – доллар (при цифрах) др. – другой ж/д – железнодорожный и т.д. – и так далее и т.п. – и тому подобное к.-л. – какой-либо км – километр кол-во – количество кон. – конец (при веках, годах) к-рый – который м2 – метр квадратный млн – миллион млрд – миллиард так н. – так называемый напр. – например нач. – начало (при веках, годах) нек-рый – некоторый пол. – половина (при веках, годах) сер. – середина сл. обр. – следующим образом см. – смотри с.-х. – сельскохозяйственный Ст. – статья т. е. – то есть т. к. – так как т. о. – таким образом тур – туристский (в сложных существительных) тыс. – тысяча I, II (римские цифры) – века, месяцы 1993 (арабские цифры) – годы КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЕЙ
АГЕНТ Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, уполномоченное по агентскому договору др. лицом (принципалом) действовать от его имени, например заключить договор между принципалом и третьей стороной. За свою посредническую деятельность А. получает вознаграждение. Деятельность А. регулируется Гражданским кодексом РФ 1996, Ст. 1005–1011. В туризме деятельность А. туристского заключается в продвижении и реализации Продукта туристского, разработанного Туроператором (Закон РФ «Об основах туристской деятельности в РФ», 1996), осуществляется на основании лицензии. (См. также Договорные отношения в туризме, Турагент). АГЕНТСТВО ТУРИСТСКОЕ Посредническое учреждение, организация по реализации туристского продукта, путевок, услуг. Характер занятий: хозрасчетная коммерческая деятельность. Как правило, А. т. не владеет средствами обслуживания и выступает в роли посредника между предприятиями обслуживания и покупателями. В самом широком толковании А. т. – специализированная туристская фирма по разработке, реализации и организации путешествий, производящая продажу Путевок туристских, предоставляющая др. посреднические услуги по организации туристско-экскурсионного обслуживания (реклама, паблисити, размещение заказов на сувенирную и печатную продукцию и др.). А. т. производит два основных продукта: 1) предварительное бронирование мест с продажей транспортных документов; 2) консультации клиентов и рекомендации туристских маршрутов и видов обслуживания на них. Наиболее индустриализированный вид А. т. – Туроператор, разновидность оптовой фирмы. Отличается более крупным объемом и широкой специализацией операций. Туроператорская деятельность:
формирование, продвижение и оптовая продажа массовых серийных èí êëþ çèâ-òóðî â (См. Тур) (напр., «Томпсон Холидей» в Великобритании). По сфере обслуживания А. т. делятся на: национальные (напр., ентральное транспортно-экспедиционное агентство – специализированное хозрасчетное объединение; Молодежное туристское агентство «Интеримпекс» из Скопье (Македония); Агентство международного туризма Панамы – ЦIATЦSЦ; Образовательная служба студенческого и молодежного туризма Мексики – SPAPE; Служба путешествий Австралийского союза студентов, ентр студенческого и молодежного туризма Италии, Hвейцарская служба студенческих путешествий и др.); региональные (типа Скандинавской службы студенческих путешествий – SSAS); международные (напр., Всемирная федерация ассоциаций туристских агентств – Ш FЦЦU, Всемирная ассоциация туристских агентств – UЦAЦ). По характеру операций выделяются А. т.: розничные, к-рые осуществляют посредничество между покупателями или транспортными компаниями, представляют интересы оптовых фирм в рамках одного города или района (напр., А. системы «Интурист», А. «Ганза турист» в Эссене, Мюнхене); оптовые, к-рые организуют крупные групповые или индивидуальные туристские поездки, сами разрабатывают туры на основе запросов клиентов или анализа конъюнктуры туристского спроса, обеспечивают эти туры рекламой («Никкерман унд Райзен» в ФРГ, «Америкэн Экспресс» в СHА и др.); генеральные – это А. т., к-рым принципал (туроператор или транспортная компания) предоставил монопольное право продажи услуг (напр., продажу билетов на определенные виды транспорта или определенные линии, туры). В продвижении туристского продукта А. т. помогают рекламные агентства – предпринимательские организации, специализирующиеся на разработке и проведении рекламных кампаний от имени клиента. Они предлагают туристским фирмам следующие услуги: резервирование рекламного пространства; доступ к средствам массовой информации; разработку оригинальных технических средств рекламы; платные исследования, консультации о способах продвижения туристского продукта; консультации по маркетингу (см. Реклама туристская). АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ Определение экономического потенциала, общих результатов хозяйственной деятельности, финансового положения и платежеспособности, эффективности производственной деятельности за определенный период или на определенную дату. Проводится на основе изучения Баланса предприятия. АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ
В зависимости от специфики предприятия для А. р. д. п. используются различные экономические показатели. Деятельность туристского предприятия можно оценивать по показателям, представленным в таблице. Показатели, характеризующие хозяйственную деятельность предприятия АНИМАЦИЯ 1) Комплекс туроперейтинга (см. Туроператор) по разработке и предоставлению специальных программ проведения свободного времени (см. Время рекреационное); 2) организация развлечений и спортивного проведения досуга. Анимационные программы включают спортивные игры и состязания, танцевальные вечера, карнавалы, игры, хобби, занятия, входящие в сферу духовных интересов, и т.п. (см. Деятельность рекреационная: Цикл рекреационных занятий). Аниматор – специалист по формированию туристского продукта и организатор рекреационной деятельности туристов. Показатели общих расходов Показатели поступления и расходования средств расходы на маркетинг чистая прибыль расходы на исследование и развитие поступления от реализации активов накладные расходы амортизационные отчисления административные расходы субсидии и дотации оплата ренты эмиссия акций расходы на совершенствование продукции увеличение долгосрочной задолженности расходы, связанные с поставкой продукции увеличение краткосрочной задолженности Показатели использования средств организационные расходы капиталовложения вложения в прочие необоротные активы выплата дивидендов погашение долгосрочной задолженности приобретение быстрореализуемых ценных бумаг увеличение счета в банке АНИМАЦИЯ
К а л е н д а р ь с о б ы т и й (календарь регулярных международных туристских мероприятий) – календарь наиболее интересных туристских (туристские выставки, ярмарки и биржи); культурных (конкурсы, выставки, декады, гастроли, фестивали и т.п.); спортивных (соревнования, чемпионаты, игры и т.п.); религиозных (праздники, литургии); экономических (ярмарки, выставки, конгрессы и т.п.); политических (фестивали, съезды, конференции, форумы и т.п.); исторических (праздники, мемориальные акции) и иных событий, привлекающих туристов. К. с. разрабатывается и учитывается туроператорами при формировании туристского продукта на новый туристский сезон. А н и м а ц и о н н а я с т р у к т у р а – фабула программы отдыха, представляющая последовательность состояний конструируемой (или текущей) деятельности: экспозицию, завязку, развитие, действие, кульминацию, развязку. АССОЦИАЦИЯ ТУРИСТСКАЯ Добровольный союз, объединение равноправных предприятий, организаций туризма, родственных сфер обслуживания туристов и экскурсантов (напр., транспорта, размещения, питания, информации, проката, клубов культуры и т.д.), а также физических лиц, созданное для достижения общей хозяйственной или к.-л. др. цели. Различают А.: хозяйственные; торговые – добровольный союз предпринимателей, не преследующий целей извлечения прибыли и созданный для оказания его членам и целым направлениям бизнеса помощи в решении совместных задач. В России деятельность некоммерческих общественных организаций (ассоциаций, союзов) регулируется Гражданским кодексом РФ, 1996, Ст. 121. Основные направления взаимодействия членов торговых А.: бухгалтерский учет и контроль; рыночное стимулирование; взаимоотношения с правительственными органами; трудоустройство и наем рабочей силы; распространение положительного опыта менеджмента; информационное обслуживание и образование; общественные (напр., Ассоциация туристских клубов и федераций туризма). По сфере обслуживания А. т. делятся на: национальные (типа Российской ассоциации туристских агентств – РАТА, Национальной туристской ассоциации (НТА), Национальной курортной ассоциации России (НКА), Болгарской ассоциации туризма и отдыха – БАТО, Ассоциации британских туристских агентств); региональные (напр., Ассоциация «Объединенный университет туризма стран – участниц СНГ» и Международная ассоциация социального туризма – АСТУР в странах СНГ, Конференция турагентов стран Латинской Америки (СОТАW ), Ассоциация британских турагентств, Европейская туристская комиссия (ЕТК), Между АССОЦИАЦИЯ ТУРИСТСКАЯ