Основы латинского языка с медицинской терминологией
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Древнегреческий и латинский языки
Издательство:
НИЦ ИНФРА-М
Автор:
Купцова Оксана Геннадьевна
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 281
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
Среднее профессиональное образование
ISBN: 978-5-16-015823-5
ISBN-онлайн: 978-5-16-108199-0
DOI:
10.12737/1058964
Артикул: 723224.01.01
К покупке доступен более свежий выпуск
Перейти
Учебное пособие по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» содержит лексико-грамматические упражнения, контрольно-измерительные упражнения, глоссарий и приложения, направленные на выработку грамматических, лексических и терминологических знаний и умений, на овладение основными словообразовательными моделями химической, фармацевтической и клинической терминологии в объеме, необходимом для дальнейшей учебной деятельности. Материалы пособия подходят как для аудиторной работы под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы студентов во внеаудиторное время.
Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения.
Для студентов первого курса на базе среднего общего образования и студентов второго курса на базе основного общего образования средних медицинских профессиональных образовательных организаций, обучающихся по специальностям «Сестринское дело», «Лечебное дело», «Акушерское дело», «Лабораторная диагностика». Может быть также использовано для организации и проведения занятий в кружках или на элективных курсах для обучающихся 10-го и 11-го классов медицинского и биолого-химического профиля в школах, лицеях, гимназиях.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- Профессиональная подготовка по профессиям рабочих и по должностям служащих
- 34.01.01: Младшая медицинская сестра по уходу за больными
- Среднее профессиональное образование
- 12.02.08: Протезно-ортопедическая и реабилитационная техника
- 31.02.01: Лечебное дело
- 42.02.12: Технология эстетических услуг
- 43.02.04: Прикладная эстетика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Основы латинского языка с медицинской терминологией, 2024, 723224.03.01
Основы латинского языка с медицинской терминологией, 2022, 723224.02.01
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ОСНОВЫ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА С МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИЕЙ О.Г. КУПЦОВА Москва ИНФРА-М 2021 УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Рекомендовано Межрегиональным учебно-методическим советом профессионального образования в качестве учебного пособия для учебных заведений, реализующих программу среднего профессионального образования по укрупненной группе специальностей 31.02.00 «Клиническая медицина» (протокол № 9 от 28.09.2020)
УДК [811.124+61](075.32) ББК 81.2:5я723 К92 Купцова О.Г. К92 Основы латинского языка с медицинской терминологией : учеб ное пособие / О.Г. Купцова. — Москва : ИНФРА-М, 2021. — 281 с. — (Среднее профессиональное образование). — DOI 10.12737/1058964. ISBN 978-5-16-015823-5 (print) ISBN 978-5-16-108199-0 (online) Учебное пособие по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» содержит лексико-грамматические упражнения, контрольно-измерительные упражнения, глоссарий и приложения, направленные на выработку грамматических, лексических и терминологических знаний и умений, на овладение основными словообразовательными моделями химической, фармацевтической и клинической терминологии в объеме, необходимом для дальнейшей учебной деятельности. Материалы пособия подходят как для аудиторной работы под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы студентов во внеаудиторное время. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения. Для студентов первого курса на базе среднего общего образования и студентов второго курса на базе основного общего образования средних медицинских профессиональных образовательных организаций, обучающихся по специальностям «Сестринское дело», «Лечебное дело», «Акушерское дело», «Лабораторная диагностика». Может быть также использовано для организации и проведения занятий в кружках или на элективных курсах для обучающихся 10-го и 11-го классов медицинского и биологохимического профиля в школах, лицеях, гимназиях. УДК [811.124+61](075.32) ББК 81.2:5я723 Р е ц е н з е н т ы: Е.В. Лапочкина, кандидат педагогических наук, доцент Ивановской государственной медицинской академии Министерства здравоохранения Российской Федерации; И.В. Казанцева, кандидат филологических наук, доцент Марийского государственного университета ISBN 978-5-16-015823-5 (print) ISBN 978-5-16-108199-0 (online) © Купцова О.Г., 2021
Предисловие Учебное пособие по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» представляет собой сборник практических заданий и предназначено для студентов первого и второго курсов средних медицинских профессиональных образовательных организаций, обучающихся по специальностям «Сестринское дело», «Лечебное дело», «Акушерское дело», «Лабораторная диагностика», для аудиторной и самостоятельной работы. Пособие соответствует программе учебного плана по указанным специальностям и требованиям Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования. Пособие включает 18 уроков. Уроки 1 и 2 содержат сведения по фонетике — основные правила чтения латинских глас ных, согласных и буквосочетаний. В уроках 3–18 приводятся важнейшие правила грамматики латинского языка. В конце каждого из этих уроков дается лексический минимум — перечень основных анатомических, фармацевтических и клинических терминов по изучаемой теме. Лексический минимум необходимо знать наизусть. Большинство уроков содержат сведения по фармацевтической терминологии (особенности образования и употребления фармацевтических терминов) и по составлению рецептов (правила оформления рецептов, фармацевтическая терминология в рецептурных выражениях). В уроках 15–18 рассматриваются некоторые аспекты клинической терминологии: греко-латинские дублеты, корневые и конечные терминоэлементы, аффиксы греческого и латинского происхождения, с помощью которых можно конструировать медицинские термины с заданным значением. Пособие включает пять приложений: перечень синонимов основных фармацевтических терминов, краткий словарь
Предисловие клинических терминов, рекомендуемый перечень рецептов для проведения итогового контроля по учебной дисциплине, перечень важнейших рецептурных сокращений и выражений, а также студенческий гимн «Гаудеамус» (по традиции, он всегда входит в состав учебников латыни). В конце книги приводится список использованной литературы. Структурной единицей пособия является занятие, построенное по традиционной схеме. Вначале идет теоретический материал, который закрепляется во время занятия с помощью соответствующих упражнений с использованием тематического лексического минимума. Продолжение работы по усвоению грамматического и лексического материала осуществляется внеаудиторно посредством выполнения упражнений для самостоятельной работы, направленных на формирование необходимых знаний, умений и навыков. Номера этих упражнений (или частей упражнений) отмечены звездочкой (*). В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен: знать — элементы латинской грамматики; — способы словообразования; — 500 лексических единиц; — глоссарий по специальности; уметь — правильно читать и писать на латинском языке медицинские термины (анатомические, клинические и фармацевтические); — объяснять значения терминов по знакомым терминоэлементам; — переводить рецепты и оформлять их по заданному нормативному образцу. Издание будет представлять интерес для студентов средних медицинских образовательных организаций, а также для обучающихся медицинских или биолого-химических классов. Может быть использовано в качестве методического пособия
Предисловие для углубленной подготовки к конкурсам, олимпиадам, викторинам различного уровня. Актуальность пособия обусловлена и тем, что в подобранном материале прослеживаются метапредметные связи с основными клиническими дисциплинами учебного плана по указанным специальностям.
УРОК 1. ФОНЕТИКА. Латинский алфавит. Правила чтения гласных, согласных и буквосочетаний. Прописные буквы 1. ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ Латинский алфавит состоит из 25 букв. В алфавите различают гласные и согласные буквы. Кроме того, в латинском языке есть шесть монофтонгов, диграфы и дифтонги. Латинский алфавит за время своего существования претерпел некоторые изменения. Так, например, буквы V и I озна чали и гласные (нынешние U и I), и согласные (нынешние J и V). Буква K исчезла очень рано и сохранилась лишь в некоторых словах и сокращениях. Буквы Y и Z встречаются только в словах, заимствованных из греческого языка. Латинский алфавит Буква Название Чтение Буква Название Чтение Аа а [а] Ii и [и] Bb бэ [б] Jj йот [й] Cc цэ [ц, к] Kk ка [к] Dd дэ [д] Ll эль [ль] Ee э [э] Mm эм [м] Ff эф [ф] Nn эн [н] Gg гэ [г] Oo о [о] Hh га укр. [г] Pp пэ [п]
2. Гласные звуки Буква Название Чтение Буква Название Чтение Qq ку [к] Vv вэ [в] Rr эр [р] Xx икс [кс] Ss эс [с, з] Yy ипсилон [и] Tt тэ [т] Zz зэт [з] Uu у [у] 2. ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ В латыни различают долгие и краткие гласные. Долгие обозначают надстрочным знаком «ˉ» (например, ī), краткие — знаком «˘» (например, ĭ). Существует шесть монофтонгов (одногласных) — a, e, i, o, u, y. Монофтонги Буква Чтение Пример Аа [а] / русское [а] аórta — аорта; rámus — ветвь Ee [e] / русское [э] artéria — артерия; déns — зуб Ii [i] русское [и] intérnus — внутренний В словах греческого происхождения перед гласными пишется буква i, которая читается как русское [и] Iódum — йод Iodofórmium — йодоформ Oo [о] / русское [о] órbĭta — глазница; ós — кость Uu [u] / русское [у] púrus — чистый; génu — колено Yy [i] / русское [и] týmpănum — барабан; Myrtíllus — черника Кроме монофтонгов, существуют еще дифтонги (двуглас ные) и диграфы (сочетания двух гласных букв) — au, eu, ae, oe. Окончание таблицы
Урок 1. Фонетика Дифтонг — сочетание двух разных гласных, которое произносится как один слог или звук. Диграфы Буквы Чтение Пример au [au] / русское [ау] Áurum — золото eu [eu] / русское [эу] óleum — масло ae [e] / русское [э] áeger — больной; gangráena — гангрена oe Английское [ə:], французское [ø:], русское [ё] Foenículum — укроп аптечный Следует отметить, что дифтонги ae, oe превратились в монофтонги, изображаемые двумя буквами. Если в графических сочетаниях ae и oe каждый гласный читается раздельно, образуя особый слог, над буквой e ставится знак разделения « ¨ » (две точки, тремá): aёr или aēr (а-er — воздух); poёta или poēta (po-e-ta — поэт). 3. СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ В большинстве случаев при чтении латинских согласных не возникает особых проблем. Следующие согласные произносятся как соответствующие им русские согласные. Согласные Буква Чтение Пример Bb [b] / русское [б] bis — дважды; béne — хорошо Dd [d] / русское [д] da — выдай; diáeta — режим питания Ff [f] / русское [ф] fólium — лист; fémur — бедро Gg [g] / русское [г] gútta — капля; gémma — почки
3. Согласные звуки Буква Чтение Пример Mm [m] / русское [м] аmpúlla — ампула; mánus — кисть руки Nn [n] / русское [н] nérvus — нерв; níger — черный Pp [p] / русское [п] Papáver — мак; Píper — перец Rr [r] / русское [p] réte — сеть; rúber — красный Tt [t] / русское [т] túba — труба; túber — бугор, клубень Vv [v] / русское [в] véna — вена; vítrum — склянка У некоторых согласных есть особенности чтения. Особенности чтения согласных Буква Чтение Пример Сс [ts] / русское [ц] перед e, i, y, ae, oe ácidum — кислота; céra — воск [k] / русское [к] в остальных случаях lac — молоко; frúctus — плод Hh Немецкое [h] / украинское [г] hérba — трава; hépar — печень Jj [j] / русское [й] в начале слова или корня перед гласными и между гласными jejúnum — тонкая кишка; májor — майор; Juníperus — можжевельник Употребляется наряду с буквой i в некоторых словах греческого происхождения, перед гласными читается как русское [и] Iódum, Jodum — йод; Iodofórmium, Jodoformium — йодоформ Kk [k] / русское [к] в словах нелатинского происхождения keratóma — роговой нарост; Kálium — калий Окончание таблицы
Урок 1. Фонетика Буква Чтение Пример Ll Немецкое [l] / русское [ль] púlvis — порошок; lábium — губа Qq Употребляется только в сочетании с буквой u; qu читается как русское [кв] áqua — вода; líquor — жидкость; quínque — пять Ss [s] / русское [c] Súlfur — сера; siníster — левый [z] / русское [з] между глас ными, между гласной и согласными m и n в словах греческого происхождения dósis — доза; incisúra — вырезка; gargarísma — полоскание (греч.) Xx [ks] / русское [кc] rádix — корень; ápex — верхушка Zz [z] / русское [з], употребляется только в словах греческого происхождения eczéma — экзема; Zéa — кукуруза [ts] / русское [ц] (в некоторых новых словах) Zíncum — цинк; infl uénza — инфлюэнция 4. БУКВОСОЧЕТАНИЯ В латинском языке, как и в других языках, встречаются буквосочетания, которые имеют свои особенности чтения. Чтение буквосочетаний Буквосочетание Чтение Пример ss [s] / русское [c] fóssa — яма ti Русское [ци] перед гласными operátio — операция; solútio — раствор Русское [ти] после s или x óstium — отверствие; míxtio — смешивание ch Русское [x] сhárta — бумага Окончание таблицы
К покупке доступен более свежий выпуск
Перейти