Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Английский язык для студентов направления подготовки "Правовое обеспечение национальной безопасности"

В 2 частях Часть 2
Покупка
Основная коллекция
Артикул: 742522.01.99
Доступ онлайн
от 312 ₽
В корзину
Цель учебника — последовательное обучение студентов грамматике и правовой лексике английского языка на основе образовательных текстов, адаптированных для студентов направления подготовки «Правовое обеспечение национальной безопасности». Предназначен для студентов юридических специальностей (уровень подготовки «Специалитет»).
Попов, Е. Б. Английский язык для студентов направления подготовки «Правовое обеспечение национальной безопасности» = Legal English for Students of Homeland Security and Law Enforcement Program : в 2 ч. Кн. 2 : учебник / Е.Б. Попов ; Оренбургский институт (филиал) Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА). — Москва : ИНФРА-М, 2020. — 257 с. — (Высшее образование: Специалитет). - ISBN 978-5-16-108756-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1162643 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Е.Б. Попов

LEGAL ENGLISH
FOR STUDENTS OF

HOMELAND SECURITY

AND LAW ENFORCEMENT

PROGRAM

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

ДЛЯ СТУДЕНТОВ

НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ

«ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ»

В двух частях

Книга 2

Учебник

Москва

ИНФРА-М

2020

УДК 811.111(075.8)
ББК 81.2Англ.я73

П58

Рекомендовано редакционно-издательским советом

Оренбургского института (филиала)

Московского государственного юридического университета

имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Попов Е.Б.

П58
Английский язык для студентов направления подготовки 

«Правовое обеспечение национальной безопасности» = Legal 
English for Students of Homeland Security and Law Enforcement 
Program : в 2 ч. Кн. 2 : учебник / Е.Б. Попов ; Оренбургский 
институт 
(филиал) 
Московского 
государственного 

юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА). —
Москва : ИНФРА-М, 2020. — 257 с. — (Высшее образование: 
Специалитет).

ISBN 978-5-16-009562-2 (общ.)
ISBN 978-5-16-108756-5 (online, кн. 2)

Цель учебника — последовательное обучение студентов грамматике и 

правовой лексике английского языка на основе образовательных текстов, 
адаптированных для студентов направления подготовки «Правовое обеспечение 
национальной безопасности».

Предназначен для студентов юридических специальностей (уровень 

подготовки «Специалитет»).

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.2Англ.я73

ISBN 978-5-16-009562-2 (общ.)
ISBN 978-5-16-108756-5 (online, кн. 2)
© Попов Е.Б., 2020

ФЗ № 436
ФЗ

Издание не подлежит маркировке 
в соответствии с п. 1 ч. 2 ст. 1

CONTENTS

Предисловие ……………………………………………......................
UNIT 13. Homeland (All-Hazards) Security .…….....….....…..........

Homeland Security Explained …………………............................
Threats, Hazards and Risk Management ………………………....
National Security Law .…………………............................…........
National Security Strategy .………………….................................
Russia’s National Security Policies .…………………...................

UNIT 14. Disasters and Emergency Management ………...........

Theoretical Bases for Emergency Management: Terms .............
Types of Disasters ………………………….............….....…..........
Emergency Management .....………………….....................….....
Environmental Law: Explanation of Terms ………………............
General Principles of International Environmental Law …………

UNIT 15. National Security Intelligence ………..............................

Intelligence and Homeland Security ……………..........................
‘Collection-and-Analysis’ Mission: the Intelligence Cycle ............
Counterintelligence ………….....................….....….....…..............
Covert Action ………….....................….....….....….....….....….....
Russia’s Intelligence Community .................................................

UNIT 16. Crimes against National Security .................................

Crimes Involving National Security …………………………..........
Organized Crime and Criminal Organizations ...….....….....….....
Cybercrime …………………………..............................................
Corruption …………………………................................................
Money Laundering ........................................….....….....…..........

UNIT 17. Terrorism and World Security …….…….....….....…......

Terrorism Defined …………………...............................................
Terrorism Offences ………………………......................................
Impact of Terrorism on Human Rights .…………………..............
Universal Legal Regime against Terrorism .………………….......
Preventing Terrorism Financing .…………………........................

UNIT 18. Drugs and Crime ……….................................................

Illicit Drugs ...................................................................................
Enforcement of Drug Laws …......................................................
Drug Offences ………………………….............….....…................
Drug Trafficking Penalties across the European Union .....……...
Drugs Interdiction ………………………….............….....…...........

UNIT 19. Police Forces ……….......................................................

Law Enforcement …………….......................................................
Different Police Officer Jobs ........................................................

4
6
9
15
18
22
27
35
37
42
48
53
57
67
69
74
78
82
86
95
97
102
108
114
120
127
128
135
142
149
154
161
162
168
175
180
187
194
195
201

Standards and Characteristics of Effective Policing ....................
Problems of Policing ………….....................….....….....…............
Qualifications of a Police Officer …………….....................….......

UNIT 20. Law Enforcement Cooperation .....................................

Demand for International Police Cooperation ……………............
Interpol ….….....….....…...............................................................
EU Law Enforcement Agencies ...................................................
Organization for Security and Cooperation in Europe .................
Reasons for International Intelligence Cooperation .....................

ПРИЛОЖЕНИЕ. Правила создания учебной презентации по 

изучаемой теме с использованием программы PowerPoint ..

205
211
216
225
226
231
237
242
248

256

ПРЕДИСЛОВИЕ

Учебник предназначается для студентов юридических специально
стей, уровень подготовки: специалитет. Цель учебника – последовательное изучение правовой лексики на основе образовательных текстов, объединенных в двадцать тематических блоков. Во вторую часть учебника
вошли восемь тематических блоков, каждый из которых рассчитан на 
прохождение в течение 7-10 практических занятий и включает в себя следующие виды заданий:

TOPIC MAP – задание позволяет студентам на основе карты-схемы 

ознакомиться с основными компонентами и логикой предлагаемой для 
изучения новой темы.

BEFORE READING – задание выполняется до чтения тематического 

материала и состоит в ознакомлении с лексикой и предварительной информацией, необходимой для надлежащего восприятия и понимания последующих текстов.

SCANNING – задание на чтение, перевод и подробное изучение ос
новного текста, содержание которого является существенным для контекстного изучения английского юридического языка. Ориентировано на 
целостное восприятие правовой действительности страны изучаемого 
языка. После текста даются ссылки на основные источники той информации, которая используется в данном тексте (major data sources).  

LEXIS – задание на контекстное восприятие и усвоение лексики из 

основного текста; слова, перевод которых представлен в этом задании, 
выделены курсивом в самом тексте; слова в блоке LEXIS даны именно в 
том порядке, как они встречаются в тексте. LEXIS содержит то значение 
переводимых слов, которое наиболее соответствует контексту употребления в конкретном случае и помогает адекватной интерпретации студентом 
представленного в тексте материала.

QUESTIONS – поиск ответов на вопросы к ранее прочитанному ба
зовому тексту. Это задание предполагает воспроизведение и преобразование содержащейся в тексте информации.

PREPARE ADDITIONAL QUESTIONS – задание позволяет каждому 

студенту сформулировать дополнительные вопросы к прочитанному тексту, а затем задать эти вопросы студентам своей группы в ходе практического занятия.

AGREE OR DISAGREE – задание на выявление соответствия от
дельных предложений содержанию ранее изученного материала. Если 
утверждение содержит смысловую ошибку, то студенту необходимо внести соответствующие изменения и дать верный вариант предложения.

BRIEF – задание предполагает использование перечисленных в упраж
нении глаголов для краткого изложения информации из изученного текста.  

SKIMMING – ознакомительное чтение дополнительного текста по 

изучаемой теме, содержание которого позволит студентам расширить их 
представления о правовой действительности в странах изучаемого языка.

TRANSLATE IT INTO RUSSIAN – перевод с английского языка на 

русский; задание рекомендуется выполнять в письменной форме.

PRACTICE – задание на закрепление лексического материала по изу
чаемой теме в ходе имитации профессионального общения.

EXERCISE – различные виды упражнений, предполагающие преоб
разование информации, изложенной в тематических текстах.

STUDY – задание на поиск и обработку дополнительной информации 

по изучаемой теме.

OUTLINE – студентам предлагается изучить материал, схематично 

изложенный в таблице или на рисунке, а затем своими словами пересказать эту информацию.

SEARCH FOR RELEVANT INFORMATION – вопросы, предпола
гающие использование дополнительной информации в рамках изучаемой 
темы и позволяющие высказать собственную точку зрения.

KEY WORDS – студентам необходимо употребить ключевые слова 

из представленного списка в составленных самостоятельно предложениях, 
используя материал тематического блока. Данное задание рекомендуется
сочетать с устным переводом на русский язык предложений, заранее составленных каждым из студентов, в группе.

ESSAY WRITING – задание повышенного уровня сложности, кото
рое выполняются по выбору студента и предполагает написание сочинения на неоднозначную проблему в рамках изучаемого тематического блока. 

TEST YOURSELF – упражнение содержит обобщающий тест, позво
ляющий студентам отследить и оценить, насколько успешно ими усвоен 
материал тематического блока.

MAKE A REPORT – задание предполагает устное выступление с 

обобщающим докладом по пройденной теме с опорой на карту-схему, 
представленную в самом начале изучаемого тематического блока в задании TOPIC MAP

Unit 13. Homeland (All-Hazards) Security

13.1. TOPIC MAP

13.2. BEFORE READING learn the following words and phrases which 

are essential on the topic:

commercial facilities /kə'mɜ:(r)ʃəl fə'sılətız/ – помещения и оборудование

для торговых предприятий

communications /kə,mju:nə'keıʃənz/ – средства связи, пути сообщения
computer security /kəm’pju:tə sı’kjʋrətı/ – компьютерная безопасность 

(сфера деятельности, связанная с обеспечением безопасности автоматизированных систем и обрабатываемой в них информации)

critical infrastructure /’krıtıkəl ‘ınfrə,strʌktʃə/ – объекты жизнеобеспече
ния, стратегически важные объекты

critical manufacturing /’krıtıkəl ,mænjə'fæktʃərıŋ/ – стратегически важное

производство

disrupt /dıs’rʌpt/ – подрывать, прерывать, разрушать; срывать (о сроках)
economic security /,i:kə’nɒmık sı’kjʋrətı/ – экономическая безопасность, 

экономическая устойчивость (отсутствие факторов, которые могут 
значительно снизить уровень экономического благосостояния или поставить страну в зависимость от внешних источников ключевых экономических ресурсов)

environmental security /ın,vaırən’mentəl sı’kjʋrətı/ – экологическая без
опасность

government facilities /'gʌvə(r)nmənt fə'sılətız/ – правительственные объекты

(оборудование, здания и сооружения, принадлежащие государству), 
государственные сооружения, государственные заведения

HOMELAND 
SECURITY

Notion and 
Elements of 
Homeland 
Security

Threats, Hazards 

and Risk 

Management

National 

Security Law

National 

Security Policies

hazard /’hæzərd/ – 1) источник опасности, вредный фактор; 2) риск, опас
ная обстановка; 3) непредвиденное обстоятельство || рисковать, подвергать риску

homeland security /’həʋm,lænd sı’kjʋrətı/ ≈ national security /’næʃənəl 

sı’kjʋrətı/ – безопасность отечества, национальная безопасность (состояние защищённости личности, общества и государства от внутренних и внешних угроз, при котором обеспечиваются реализация 
конституционных прав и свобод граждан, достойные качество и уровень их жизни, суверенитет, независимость, государственная и территориальная целостность, устойчивое социально-экономическое развитие; понятие применительно к США вошло в широкий обиход после 
террористических актов 11 сентября 2001)

homeland security strategy /’həʋm,lænd sı’kjʋrətı 'strætıdʒı / – стратегия 

национальной безопасности, доктрина в сфере обеспечения национальной безопасности

implement /’ımpləmənt/ – выполнять, осуществлять; вводить в действие
industrial facilities /ın'dʌstrıəl fə'sılətız/ – промышленные предприятия,

промышленные объекты

military security /’mılə,terı sı’kjʋrətı/ – военная безопасность, военные ас
пекты безопасности

mission /’mıʃən/ – общая задача, предназначение
organized crime /’ɔ:(r)gə,naızd kraım/ – организованная преступность (не
законная деятельность, систематически осуществляемая формальными криминальными объединениями)

political security /pə’lıtıkəl sı’kjʋrətı/ – политическая безопасность
public policy /'pʌblık ‘pɒləsı/ – государственная программа; государствен
ная политика; деятельность политических и общественных институтов, направленная на решение актуальных проблем

resilience /rı’zıljəns/ – устойчивость к внешним воздействиям, способность 

к восстановлению, способность организации противостоять воздействию инцидента

resilient /rı'zıljənt/ – легко приспосабливающийся, быстро восстанавлива
ющийся

risk management /rısk ‘mænıdʒmənt/ – управление рисками, контроль фак
торов риска

secure /sı’kjʋ(r)/ – охранять, защищать, оберегать (от чего-л.); обеспечи
вать безопасность; укреплять; гарантировать

security /sı’kjʋrətı/ – безопасность; служба безопасности, защита, охрана 

(от чего-л.); охрана общественного порядка; сохранение тайны; обеспечение секретности; гарантия, гарантированность

security of energy and natural resources /sı’kjʋrətı əf ‘enə(r)dʒı ænd 

‘nætʃərəl ‘ri:sɔ:(r)sız/ – безопасность в сфере энергетики и природных 
ресурсов

threat /ɵret/ – угроза; создание опасной ситуации; потенциально возмож
ное, злонамеренное или иное действие, которое может нанести вред; 
потенциальная причина инцидента, которая может привести к нанесению вреда людям, системе или организации, окружающей среде 
или обществу

threaten /'ɵretən/ – угрожать, быть угрозой, представлять собой опасность
utilities /ju:'tılətız/ – коммунальные службы, объекты и коммуникации об
щего пользования, муниципальные сооружения, коммунальные сети, 
предприятия общественного пользования 

vulnerability /,vʌlnərə’bılətı/ – чувствительность к повреждениям, уязви
мость, поражаемость; степень защищённости

vulnerable /’vʌlnərəbəl/ – уязвимый, мало защищённый, легко повреждае
мый

13.3. STUDY. Look at various meanings of the noun ‘security’ given in 

dictionaries:

Security
1) the state of being free from danger or injury: “We support the armed 

services in the name of national security”;

2) freedom from anxiety or fear; feeling of confidence and safety, or a situ
ation in which you can feel confident and safe: “The watch dog gave her a feeling of security”;

3) measures taken as a precaution against theft or espionage or sabotage 

etc.: “Military security has been stepped up since the recent uprising”;

4) the safety of a state or organization against criminal activity such as ter
rorism, theft, or espionage: “Transnational organized crime poses a significant 
threat to national and international security”;

5) a department responsible for providing security of the institution's prop
erty and workers by enforcing laws, rules, and regulations as well as maintaining order: “The head of security was a former policeman”.

Synonyms:
advocacy, confidence, continuity, guaranty, guard, immunity, insurance, 

peace, precaution, preservation, protection, safeguard, safekeeping, safety, shelter, shield

LEXIS: 

state of being free from – состояние, которое не содержит

freedom from – отсутствие
watch dog – сторожевой пес
precaution – осторожность, профилактика, предусмотрительность
has been stepped up – были усилены
recent uprising – недавний бунт
pose a threat – представлять угрозу
preservation – обеспечение сохранности, сохранение
shield – щит, защитное приспособление

13.4. SCANNING

Homeland Security Explained

1. Security can be defined both as the condition of being protected against 

danger, loss, and criminals and as measures taken to protect assets – physical, 
human, or intellectual – from criminal interference, destruction, removal, technological failures or even natural disasters.

2. The term ‘national security’ traditionally includes the defense of the 

country, protection of its constitutional system of government, the country’s 
opportunity to prosper in the world economy and the advancement of the country’s interests around the globe. The distinctive meaning of national security is 
freedom from foreign dictation. National security policy implies a state of readiness to use force if necessary to maintain national independence.

3. The term ‘homeland security’ was adopted in the USA after terrorist at
tacks on September 11, 2001. This term is much broader than ‘national security’ in its traditional meaning and is based on the assumption that the overall security of a country is closely linked to economic stability, resource sufficiency, 
good governance and social cohesion. ‘Homeland (all-hazards) security’ is an 
umbrella term for the concerted national effort by all levels of government to 
protect its territory from hazards, both internal and external, natural and manmade. In short, ‘homeland security’ may be defined as the protection of a country from domestic catastrophic destruction through the use of military and 
nonmilitary means. It is worth to mention that in many English-speaking countries nowadays the term ‘national security’ is used as an equivalent to ‘homeland security’.

4. Elements of homeland security. A country's homeland security is its 

ability to protect itself from the threat of violence or attack. In order to possess 
homeland security, a nation needs to possess the following six aspects of security:

✓ ‘Military security’ as the earliest recognized form of homeland security

implies the capability of a nation to defend itself, deter military aggression and
enforce its policy choices by use of military force.

✓ ‘Political security’ refers to organizational stability of social order and 

defines the threats of non-military nature. Political security is concerned with 
threats to legitimacy or recognition of either political units or fundamental features (political structures, state institutions, etc.). 

✓ ‘Economic security’ refers to the economy’s capacity to withstand inter
nal and external shocks. The values of economic security might be: market 
economy, loyal competition, economic freedom, private ownership, etc. From 
the external perspective, the major threats to the country’s economic security 
might be: global economic crisis, economic embargoes and sanctions, unequal 
economic development.

✓ ‘Environmental security’ deals with environmental issues which threaten 

the homeland security of a nation in any manner and these activities are usually 
associated with proactive minimization of environmental degradation because 
of climate changes, loss of biodiversity, deforestation, destruction of agricultural land, all kinds of pollution and with restoration of the environment damaged 
by military actions or accidents;

✓ ‘Security of energy and natural resources’ is the uninterrupted availabil
ity of energy sources such as oil, gas, water, and minerals at an affordable price
and without interference from other nations or political or military entities for 
non-market, political purposes. 

✓ ‘Computer security’, also known as ‘cybersecurity’ or ‘IT security’, is con
cerned with the risks related to computer use; it ensures the availability, integrity 
and confidentiality of information managed by the computer system as well as
protection of data processing infrastructure from harmful interference or disruption of the services. 

6. All in all there are about twenty key assets essential to the nation’s secu
rity: defense industrial base; government facilities; critical manufacturing; 
transportation systems; postal service and shipping; utilities and industrial facilities; chemicals; nuclear reactors, materials, and waste; dams and reservoirs; 
water; energy; agriculture and food; banking and finance; commercial facilities; 
communications; information technology; national monuments and icons; 
emergency services; healthcare and public care.

7. Homeland security issues are primarily the responsibility of govern
mental bodies at all levels. Among the entities, which day by day perform security work throughout the country and coordinate their combined efforts, are 
the following departments, agencies and services:

– animal and plant health inspection service;
– border services agency;
– citizenship and immigration service;
– customs service;
– department of agriculture;
– department of communications;

Доступ онлайн
от 312 ₽
В корзину