Немецкий язык. Культура речевого общения
Покупка
Новинка
Основная коллекция
Тематика:
Немецкий язык
Издательство:
РГЭУ (РИНХ)
Год издания: 2022
Кол-во страниц: 51
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-7972-3047-2
Артикул: 860708.01.99
Учебное пособие включает аутентичные материалы, заимствованные из оригинальных источников на немецком языке.
Работа рассчитана на два семестра обучения и ориентирована на магистрантов направления 44.04.04 «Профессиональное обучение (по отраслям)», «Педагогика и методика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации». Целью данного пособия являются тренировка навыков устной речи и расширение тематического словарного запаса магистрантов, изучающих немецкий язык как второй иностранный.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 44.04.04: Профессиональное обучение (по отраслям)
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (РИНХ) Е.Н. Лесная, Е.М. Карпова Немецкий язык. Культура речевого общения Учебное пособие Ростов-на-Дону Издательско-полиграфический комплекс РГЭУ (РИНХ) 2022
УДК 811.112.2(075) ББК 81.2Нем Л 50 Лесная, Е.Н. Л 50 Немецкий язык. Культура речевого общения : учебное пособие [Электронный ресурс] / Е.Н. Лесная, Е.М. Карпова. – Ростов-на-Дону : Издательско-полиграфический комплекс Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), 2022. – Электрон. сетевое изд. – 51 с. – Режим доступа : http://library.rsue.ru. ISBN 978-5-7972-3047-2 Учебное пособие включает аутентичные материалы, заимствованные из оригинальных источников на немецком языке. Работа рассчитана на два семестра обучения и ориентирована на магистрантов направления 44.04.04 «Профессиональное обучение (по отраслям)», «Педагогика и методика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации». Целью данного пособия являются тренировка навыков устной речи и расширение тематического словарного запаса магистрантов, изучающих немецкий язык как второй иностранный. УДК 811.112.2(075) ББК 81.2Нем Рецензенты: Казанская Е.В., к.ф.н., доцент, зав. кафедрой иностранных языков для экономических специальностей ФГБОУ ВО РГЭУ (РИНХ); Рябова М.В., к.п.н., доцент, профессор кафедры языкознания и иностранных языков Ростовского филиала ФГБОУ ВО «РГУП» Утверждено в качестве учебного пособия учебно-методическим советом РГЭУ (РИНХ) ISBN 978-5-7972-3047-2 © Ростовский государственный экономический университет (РИНХ), 2022 © Лесная Е.Н., Карпова Е.М., 2022
Inhaltsverzeichnis Lektion 1. Vorstellung und Gesprächseröffnung ......................................................... 4 Lektion 2. Interkulturelle Kommunikation .................................................................. 9 Lektion 3. Kommunikationssystem im Tourismus .................................................... 17 Lektion 4. Wirkungen von Massenmedien auf die alltägliche Kommunikation ....... 30 Lektion 5. Digitale Kommunikation .......................................................................... 43 Literaturverzeichnis ................................................................................................... 50
Lektion 1. Vorstellung und Gesprächseröffnung Begrüßung und Anrede Redemittel: Begrüßung Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Grüß Sie! Hallo! Grüß dich! Grüß Gott! Grüezi! Mahlzeit! Tag! Redemittel: Vorstellung Darf ich mich vorstellen, mein Name ist... Es freut mich, Sie kennen zu lernen. Nett, Sie (mal persönlich) kennen zu lernen. Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen. Angenehm!/Freut mich! Ganz meinerseits. Darf ich Ihnen Frau/Herrn ... vorstellen? Haben Sie sich schon bekannt gemacht? Das ist Frau/Herr .... Darf ich Sie mit Frau/Herrn ... bekannt machen? Redemittel: Gesprächseröffnung Guten Tag! Herzlich willkommen. Bitte kommen Sie herein./Bitte treten Sie doch ein. Möchten Sie (Ihren Mantel) ablegen?/Darf/Dürfte ich Ihnen den Mantel abnehmen? Nehmen Sie doch bitte Platz./Setzen Sie sich doch bitte./Wenn Sie bitte hier Platz nehmen würden. Möchten Sie etwas trinken? / Darf/Durfte ich Ihnen etwas zu trinken anbieten? Wie geht es Ihnen? Wie war die Fahrt/die Reise/der Flug? Haben Sie gut hierher gefunden? Waren Sie schon im Hotel? Sind Sie mit Ihrem Hotel zufrieden? Waren Sie schon mal in ...? Haben Sie heute Abend schon etwas vor? Wir möchten Sie gern ... einladen./Dürften wir Sie ... einladen? Wenn es Ihnen recht ist, würde ich Ihnen unsere Firma erst einmal kurz vorstellen. Ich würde vorschlagen, dass wir gleich (mit dem geschäftlichen Teil) beginnen.
1. Schreiben Sie einen Dialog. A Begrüßt seinen Gast und stellt sich vor. Bietet seinem Gast einen Stuhl und etwas zu trinken an. Fragt nach dem Hotel und Stadt. Erkundigt sich nach dem Befinden und Reise. Gibt ein paar Empfehlungen: Sehenswürdigkeiten, Restaurants usw. Will zum geschäftlichen Teil des Gesprächs übergehen. B Antwortet. Verabschiedung und gute Wünsche Redemittel: Verabschiedung Wir müssen uns jetzt leider verabschieden. Es war nett, Sie kennen zu lernen. Es hat mich gefreut, Ihre Bekanntschaft zu machen. Haben Sie vielen Dank/Vielen Dank für alles! Grüßen Sie bitte Ihre Frau/Ihren Mann! Auf Wiedersehen! Tschüs! О Servus! О Ciao! Bis bald Redemittel: gute Wünsche Frohe Ostern!/Frohe (Fröhliche) Weihnachten!/Frohes Fest! Ein glückliches und erfolgreiches Neues Jahr! Alles Gute (zu ...)! Herzlichen Glückwunsch (zu ...)! Viel Spaß! Viel Vergnügen! Viel Erfolg! Schönen Feierabend! Schönes Wochenende! Gute Besserung! Guten Appetit! Danke, gleichfalls. Guten Flug!/Gute Fahrt!/Kommen Sie gut nach Hause! Hals- und Beinbruch! Ich drücke dir/Ihnen die Daumen!
2. Was sagen Sie in diesen Situationen? 1. Heute ist Freitag. 2. Es ist 17.30 Uhr. 3. Es ist der 23.12. 4. Es ist der 2.1. 5. Es ist Karfreitag. 6. Herr K. fährt drei Wochen in Urlaub. 7. Frau A. ist gestern operiert worden. 8. Frau B. fährt mit dem Auto nach Leipzig. 9. Herr B. fährt zu einem Kunden. Die Verhandlungen werden schwierig. 10. Nach schwierigen Verhandlungen hat Herr B. einen großen Auftrag erhalten. 11. Herr S. fährt in die Berge zum Skilaufen. 12. Frau K. fliegt morgen nach Rom. 13. Frau N. hat eine Prüfung bestanden. 14. Herr L. hat Geburtstag. 15. Frau D. hat geheiratet. 16. Sie sitzen beim Essen. Frau H. wünscht Ihnen guten Appetit. 17. Ein Verwandter Ihres deutschen Geschäftspartners ist kürzlich verstorben. 18. Die Frau Ihres Geschäftspartners ist krank. Umgangsformen 3. Lesen Sie die Tipps aus dem „Euro-Knigge für Manager". Etikette A) In Deutschland besteht eine große Abneigung aus der Reihe zu tanzen, aus der vorgeschriebenen Rolle auszubrechen. Schon die mildeste Exzentrik ruft offene Kritik hervor. Auch wenn es eine instinktive Abneigung gegen persönliche Konfrontation gibt, zögert man nicht, jedem zu sagen, dass er oder sie gegen akzeptable Verhaltensnormen verstößt. Die mag - in Ihren Augen - so trivial sein, wie z. B. bei einem Meeting die Jacke auszuziehen oder auf dem falschen Platz zu parken. Das Verhalten aller anderen zu kontrollieren wird nicht als beleidigend angesehen, sondern als soziale Pflicht. B) Anders als in einigen Ländern behält man die Jacke in den meisten deutschen Büros an, außer wenn man allein ist. Hemdsärmel gelten als Zeichen der Entspanntheit, das heißt, dass man nicht richtig arbeitet. C) Bei der Anrede wird fast immer die höfliche Sie-Form benutzt. Das persönliche Du wird nur mit beiderseitigem Einverständnis von engen Freunden verwendet und der Übergang zum Du ist ein wichtiges Ereignis. Er markiert den Eintritt in den eifersüchtig gehüteten "Privatraum" von beiden und sollte nie leicht genommen werden. Er wird gewöhnlich von der nach Rang und Alter hoher gestellten