Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Язык и коммуникация в контексте культуры

Материалы международной научно-практической онлайн-конференции. 20 апреля 2022 года
Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 860692.01.99
Доступ онлайн
370 ₽
В корзину
Материалы международной научно-практической онлайн-конференции посвящены актуальным проблемам лингвистики, страноведения и перевода, современным тенденциям развития педагогики и методики преподавания иностранных языков. В сборнике также рассматриваются перспективы развития современного информационного пространства, а также процессы глобализации в мире. Рекомендации и выводы авторов могут быть использованы в научно- исследовательской и учебно-методической работе, а также учтены при формировании тематики диссертационных исследований по широкому диапазону научных специальностей.
Язык и коммуникация в контексте культуры : материалы международной научно-практической онлайн-конференции. 20 апреля 2022 года / . - Ростов-на-Дону : Издательско-полиграфический комплекс Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), 2022. - 461 с. - ISBN 978-5-7972-3022-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2213212 (дата обращения: 04.06.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
 
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ 
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 
 РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ         
(РИНХ) 
ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И ЖУРНАЛИСТИКИ 
 
 
 
 
 
 
 
 
ЯЗЫК И КОММУНИКАЦИЯ  
В  КОНТЕКСТЕ КУЛЬТУРЫ 
 
МАТЕРИАЛЫ МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ  
ОНЛАЙН-КОНФЕРЕНЦИИ 
 
20 апреля 2022 года 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ростов-на-Дону 
Издательско-полиграфический комплекс РГЭУ (РИНХ) 
2022 


 
УДК 378+81 
ББК 81.2 
Я 41 
 
 
Я 41 Язык и коммуникация в контексте культуры : материалы международной 
научно-практической онлайн-конференции. 20 апреля 2022 года [Электронный ресурс]. – Ростов-на-Дону : Издательско-полиграфический комплекс 
Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), 
2022. – Электрон. сетевое изд. – 461 с. – Режим доступа : http://library.rsue.ru. 
 
ISBN 978-5-7972-3022-9 
 
Материалы международной научно-практической онлайн-конференции посвящены актуальным проблемам лингвистики, страноведения и перевода, современным тенденциям развития педагогики и методики преподавания иностранных языков. В сборнике также рассматриваются перспективы развития современного информационного пространства, а также процессы глобализации в мире. 
Рекомендации и выводы авторов могут быть использованы в научно- исследовательской и учебно-методической работе, а также учтены при формировании 
тематики диссертационных исследований по широкому диапазону научных специальностей. 
УДК 378+81 
ББК 81.2 
 
Редакционная коллегия: 
Т.В. Евсюкова (ответственный за выпуск), О.В. Глухова, И.Г. Барабанова, 
Н.М. Усенко, Ю.В. Маркина, Е.В. Казанская, Е.Н. Клеменова 
 
Утверждены в качестве материалов  
международной научно-практической онлайн-конференции  
редакционно-издательским советом РГЭУ (РИНХ) 
 
 
 
ISBN ISBN 978-5-7972-3022-9  
© Ростовский государственный  
экономический университет (РИНХ), 
2022 


СОДЕРЖАНИЕ 
 
ПЛЕНАРНЫЕ ДОКЛАДЫ ..................................................................................... 12 
Евсюкова Т.В.  
Проблема переводимости / непереводимости  этнического анекдота .............. 12 
Evangeline Priscilla B.  
Convergence and conflict in culture and language  interrelated  
to intercultural competence ....................................................................................... 16 
Хади Бак 
Использование игровых технологий при изучении темы «Русская кухня» ..... 23 
 
РАЗДЕЛ 1  
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ   
ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ................... 28 
Абраменко Е.В.  
Коммуникативные стратегии позитива и негатива  в социальной рекламе ..... 28 
Агасиева И.Р.  
Стратегии обучения межкультурной коммуникации   
на занятиях по английскому языку ....................................................................... 34 
Бирюков Н.Г., Григоренко О.Н., Дворянинова Е.И.  
Аллегория евангельских истин  в романе В. Гроссмана «Жизнь и судьба» ..... 38 
Геворкян С.С.  
Контраст как смыслопорождающая категория   
в постмодернистском художественном повествовании ...................................... 46 
Глухова О.В.  
Макаронизмы как отражение трендов  современной языковой культуры ....... 52 
Екушевская К.А., Кравченко О.В.  
Категория вежливости во французском языке ..................................................... 59 
Eirini Eleftheriou 
Conceptual metaphors of the body collocate «еyes»   
in Maya Angelou’s collection of poems ................................................................... 63 


Лесная Е.Н., Карпова Е.М.  
Диалектические вариации  современного немецкого языка .............................. 69 
Мамедова Г.Б.  
Взаимодействие языка, культуры и мышления  в современном обществе ...... 73 
Нармания Т.С.  
Аспекты возникновения меметики в социальных сетях ..................................... 78 
Рябикина Е.В.  
Концепт душа: лингвостилистический анализ .................................................... 83 
Снегирева Е.В.  
Гендерный аспект никнеймов ................................................................................ 87 
Тарасова Ю.В.  
Лексические средства в рекламных текстах  социальной направленности ...... 90 
Темерко Н.А.  
Различия русской и японской культурной среды,   
вызванные лингвистическими иерархическими  конструкциями ..................... 94 
Угринович А.Н.  
Функционирование словообразовательных средств   
выражения категории компаративности  в немецких СМИ ............................ 97 
Янова А.И., Глухова О.В.  
Историческая последовательность лексических заимствований  
в английском языке ............................................................................................... 102 
 
РАЗДЕЛ 2  
ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА .......................................... 108 
Барабанова И.Г.  
Способы перевода специальной лексики   
в романе Д. Брауна «Происхождение» ............................................................... 108 
Володина О.В.  
Перевод академического общения   
в условиях межкультурной коммуникации ........................................................ 114 


Николаева Е.С.  
Национально-культурный аспект гастрономического дискурса   
(на материале английского и русского языков) ................................................. 117 
Мажара К.В.  
Идеологические манипуляции  в переводе художественной литературы ...... 121 
Пятница С.Э.  
Особенности аудиовизуального перевода  на примере сериала «Эйфория» ...... 131 
Чередникова Е.А.  
Особенности перевода метафоры в научно-популярных текстах   
с английского на русский язык ............................................................................ 138 
 
РАЗДЕЛ 3 
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ  
ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА ..................................................... 143 
Абуева Н.Н.  
Межкультурная коммуникация в контексте мировой культуры ..................... 143 
Акавова А.И.  
Взаимодействие форм речи в иностранном языке ............................................ 147 
 Bachieva R., Bachiev G. 
An anthology of the english literature: the eighteenth century 
 Бачиева Р.И., Бачиев Г.З.  
     Антология английской литературы XVIII века …………………….…..….... 150 
 
Бачиева Р.И., Олифиренко Л.В., Исаева Р.И.  
К вопросу о проблемах обучения устной иноязычной речи в вузе ................. 156 
Васичкина О.Н.  
Цифровые технологии в современном преподавании иностранных языков ..... 158 
Гордиенко Д.Я.  
Эффективное использование интернет-ресурсов   
для оптимизации процесса обучения  иностранным языкам ........................... 163 
 
 


Декамили Ю.Г. 
Формирование мультимедиа-компетенции  при обучении иностранному языку  
студентов неязыковых специальностей .............................................................. 167 
Евдокимова Н.В.  
История и перспективы развития  методов обучения иностранным языкам ..... 172 
Ионова Е.С.  
Использование медиаресурсов  при обучении иностранному языку  
в высшей школе ..................................................................................................... 179 
Казанская Е.В.  
Геймификация процесса обучения иностранному языку в вузе ...................... 183 
Ким Л.С.  
Использование песен как эмоциональный стимул   
к изучению второго иностранного языка в вузе ................................................ 189 
Кисель И.Ф.  
Проектная методика как эффективная технология   
в обучении иностранному языку в вузе .............................................................. 193 
Лешневская К.В.  
Языковая личность  как объект лингводидактики и методики   
обучения иностранным языкам ........................................................................... 196 
Мартыненко Е.В., Козубенко А.Е.  
Нормативное правовое регулирование образования  в эпоху цифровизации  
и сквозных технологий  (VUCA-мир) ................................................................. 201 
Медведева М.С.  
Глобализация английского языка   
и его влияние на культуру и идентичность ........................................................ 205 
Насилевич Я.Г., Султанова А.Н.  
Метод «Shadowing» в обучении иностранному языку ...................................... 209 
Петрова Ю.А., Поликарпов А.В.  
Основные коммуникационные стратегии  в онлайн-среде  
в процессе обучения языку .................................................................................. 213 
 


Самарская С.В.  
Организация обучения академическому письму  на этапе магистратуры ...... 217 
Ступникова Н.А.  
Общение как объект моделирования с учебными целями................................ 222 
Темирханова З.Б.  
Взаимодействие культур и их совместное развитие  в контексте истории .... 227 
Хатламаджиян М.А.  
Возможности и особенности  использования цифровой платформы  
Skyes University при обучении английскому языку  
студентов-международников ............................................................................... 230 
Черёмина В.Б.  
Практика применения платформы Webinar   
в процессе дистанционного обучения  иностранному языку ........................... 233 
 
РАЗДЕЛ 4 
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 
ВОСТОЧНОАЗИАТСКОГО РЕГИОНА ............................................................ 237 
Бирюков Н.Г.  
Религиозные основы в романе  У Чэнъэня «Путешествие на запад»:   
обзорный лингвопоэтический анализ ................................................................. 237 
Гермашева Т.М.  
Современная миграция китайцев в Россию   
и ее социально-экономические последствия ...................................................... 242 
Горбанева Н.В., Евдокимова Н.В.  
Зависимость от компьютерных игр и онлайн-игр в КНР ................................. 248 
Довгаль Т.Г.  
Роль восточноазиатских ток-шоу в преподавании корейского языка ............. 252 
Ефимова И.А.  
Чтение газет региона Восточная Азия  на уроках английского языка ............ 256 
 


Зубарева Н.П.  
Построение новой модели дистанционного обучения  в Китае ....................... 261 
Лебединский Д.Э.  
Отражение китайского национального характера  в классической поэзии: 
обзор переводов  русского Серебряного века .................................................... 265 
Тахан С.Ш.  
Синтез восточных и западных  эстетических традиций поэзии в языке Абая ... 270 
Тхай Т.В., Югай Т.Л.  
Исследование восточноазиатского региона   
при помощи изучения дисциплины «Язык региона»  (корейский язык)  
с использованием игрофикации .......................................................................... 277 
Усенко Н.М.  
Коммуникативные процессы социума  в культурологическом осмыслении ..... 280 
Файзулина А.И.  
Проблема неоднозначности в толковании  новой заимствованной лексики 
японской молодежи............................................................................................... 284 
Цуканова А.А.  
Понятийные характеристики  терминосистемы «политкорректность»   
в информационном пространстве Китая ............................................................ 287 
 
 
РАЗДЕЛ 5 
РУССКИЙ ЯЗЫК В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОЭКОЛОГИИ ........................... 293 
Акай О.М., Тедеева З.К.  
Русский язык в межкультурной коммуникации   
на постсоветском пространстве ........................................................................... 293 
Акопова Ю.А.  
AI-проекты и «смерть автора»  в современной журналистике ........................ 298 
Григорьева Н.О.  
Феномен гостеприимства в русской лингвокультуре:  
проблемы интерпретации ..................................................................................... 302 


Дядченко М.В., Желтушкина Л.С.  
Модернизированная форма коммуникации. Чем она привлекательна? ......... 306 
Дядченко М.В., Холодилина А.Ю.  
Роль telegram-каналов в российском инфополе ................................................. 311 
Ковальская И.А.  
Субстандарт в произведениях Р. Сенчина .......................................................... 316 
Корнейчук С.П.  
Лингводидактический потенциал онимов в практике преподавания РКИ ..... 321 
Корнейчук С.П., Скнар Г.Д.  
Медицинский дискурс:  лингвистические и паралингвистические средства  
усиления изобразительности  в образовательном процессе ............................. 325 
Котаева А.Р., Брусенская Л.А.  
Феномен лингвистической публицистики   
(на материале текстов Вл. Новикова) ................................................................. 330 
Маркина Ю.В.  
Политические мифологемы в зарубежных СМИ:  
манипулятивная специфика ................................................................................. 335 
Погадай Е.В.  
Жанр литературного травелога  как социокультурный феномен .................... 339 
Сергань Д.О.  
Экспрессия языка как способ воздействия на читателя  
(на материале современных публицистических статей .................................... 345 
Тедеева З.К., Куликова Э.Г.  
Прецедентные онимы как аксиологический ресурс:  
лингвоэкологический аспект ............................................................................... 350 
Хижняков Е.В.  
Контексты и коммуникативные стратегии  в текстах Д.А. Пригова ............... 355 


Черкасова Л.Н.  
Экосистема языка как инструмент формирования   
социально-культурных критериев ....................................................................... 359 
 
РАЗДЕЛ 6 
СМЫСЛОВЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ КОММУНИКАЦИИ   
В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ ....................................................................... 365 
Березин А.Ф.  
Психологические аспекты  выбора источников новостной информации ....... 365 
Березина Н.Н.  
Психологическая безопасность потребления   
негативного новостного контента ....................................................................... 367 
Деева И.В., Крышталевич О.В.  
Современные медиапроекты: от пользователя к просьюмеру ......................... 373 
Клеменова Е.Н.  
Смысл как основа современного медиатекста ................................................... 377 
Коляго И.Л.  
Методы ведения информационной войны ......................................................... 383 
Муха А.В.  
Классификация  литературно-художественных журналов ............................... 387 
Остривная Е.А.  
Профессиональная адаптация студентов-журналистов   
в организации творческой среды   
при создании цифровых студенческих СМИ ..................................................... 391 
Пугачевский О.О.  
Психологическое моделирование  педагогической коммуникации   
в условиях компьютеризированного обучения .................................................. 396 
Фарахшина О.М.  
Смыслы современной журналистики.................................................................. 402 
 


Доступ онлайн
370 ₽
В корзину