Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Современный экономический дискурс в когнитивной парадигме

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 858896.01.99
Доступ онлайн
370 ₽
В корзину
В монографии «Современный экономический дискурс в когнитивной парадигме» представлено описание языка для специальных целей в сфере экономики как живого и развивающегося «языка в языке», что стало возможным благодаря привлечению методов когнитивной лингвистики, показавших за последние годы свою эффективность при исследовании некоторых аспектов термино-образования. Автором проделан значительный труд, изучено большое количество источников. На базе систематизации знаний по традиционной лингвистике, когнитивной лингвистике, психолингвистике автору удалось представить стройное видение подходов к изучению подъязыка экономики. Основные результаты научного исследования, представленные в монографии, будучи достаточно аргументированными. представляют несомненный научный и практический интерес. Монография может быть интересна как студентам, так и лингвистам, занимающимся самостоятельными научными исследованиями различного уровня.
Махницкая, Е. Ю. Современный экономический дискурс в когнитивной парадигме : монография / Е. Ю. Махницкая. - Ростов-на-Дону : РГЭУ (РИНХ), 2007. - 232 с. - ISBN 978-5-7972-1122-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2210160 (дата обращения: 09.05.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ 
УНИВЕРСИТЕТ «РИНХ» 
 
 
ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И ЖУРНАЛИСТИКИ 
 
 
 
 
 
 
 
 
Е.Ю. МАХНИЦКАЯ 
 
 
СОВРЕМЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС 
В КОГНИТИВНОЙ ПАРАДИГМЕ 
 
МОНОГРАФИЯ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ростов-на-Дону 
2007 


УДК 338.2 
М 36 
 
Рецензенты 
Шаповалова А.П. д.ф.н., профессор 
Тузлукова В.И. д.ф.н., профессор 
 
 
Махницкая Е.Ю. 
М 36    Современный экономический дискурс в когнитивной парадигме : 
монография / Ростовский государственный экономический университет «РИНХ». – Ростов-н/Д, 2007. – 232 с. 
ISBN 978-5-7972-1122-8 
 
В монографии «Современный экономический дискурс в когнитивной парадигме» представлено описание языка для специальных целей в сфере экономики как живого и развивающегося «языка в языке», что стало возможным благодаря привлечению методов когнитивной лингвистики, показавших за последние годы свою эффективность при исследовании некоторых аспектов терминообразования.  
Автором проделан значительный труд, изучено большое количество источников. На базе систематизации знаний по традиционной лингвистике, когнитивной лингвистике, психолингвистике автору удалось представить стройное видение подходов к изучению подъязыка экономики. Основные результаты научного 
исследования, представленные в монографии, будучи достаточно аргументированными, представляют несомненный научный и практический интерес.  
Монография может быть интересна как студентам, так и лингвистам, занимающимся самостоятельными научными исследованиями различного уровня. 
 
Утверждена в качестве монографии Редакционно-издательским советом 
университета. 
 
УДК 338.2 
М 36 
 
ISBN 978-5-7972-1122-8 
 
© Ростовский государственный экономический университет «РИНХ», 2007 
© Махницкая Е.Ю., 2007 


ОГЛАВЛЕНИЕ 
 
ПРЕДИСЛОВИЕ ....................................................................................................... 4 
ГЛАВА I. ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ АНАЛИЗА В СОВРЕМЕННОЙ 
ЛИНГВИСТИКЕ ....................................................................................................... 6 
§1. Когнитивные основы изучения дискурса..............................................................6 
§2. Категории дискурса и текста: объем понятий и их соотношение....................24 
§3. Дискурс как речемыслительная деятельность ....................................................30 
§4. Динамика когнитивных стратегий........................................................................38 
ГЛАВА II. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС В КОГНИТИВНОЙ 
ПАРАДИГМЕ НАУЧНОГО ЗНАНИЯ...............................................................45 
§1. Лингвистический аспект стратификации ............................................................45 
§2. Лексическая стратификация в рамках современного                                        
экономического дискурса.............................................................................................56 
§3. Рецессия субъекта как характерная черта современного экономического 
дискурса..........................................................................................................................69 
§4. Феномен дискурсивной нормы .............................................................................75 
4.1. Дискурсивная норма как особая лингвистическая категория .................75 
4.2. Основная составляющая дискурсивной нормы СЭД в эпоху рыночной 
экономики.............................................................................................................82 
ГЛАВА III. ПРОБЛЕМА ИКОНИЧНОСТИ В ТЕРМИНОЛОГИИ ...........94 
§1. Термин и аспекты его изучения............................................................................94 
§2. Иконичность в терминологии .............................................................................102 
§3. Профессиональная метафора как иконический знак .......................................116 
ГЛАВА IV. ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ СОВРЕМЕННОГО 
ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ................................................................128 
§1. Прагматический компонент значения................................................................128 
§2. Прагматические функции метафорических единиц.........................................145 
§3. Прагматическая сущность бренд-нейминга......................................................156 
§4. Контаминация как способ выражения прагматической информации...........162 
ГЛАВА V. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ  
СОСТАВЛЕНИЯ «СЛОВАРЯ АКТУАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ».....................168 
§1. Место словаря в системе толковых и аспектных словарей.............................168 
§2. Принципы составления «Словаря актуальной лексики».................................177 
§3. Модель «Словаря актуальной лексики».…………………………….…….189 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................197 
СПИСОК СОКРАЩЕННЫХ НАЗВАНИЙ СЛОВАРЕЙ  
И ИСТОЧНИКОВ.................................................................................................200 
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК .............................................................202 


ПРЕДИСЛОВИЕ 
 
Ограниченность, относительность и неточность наших знаний и оценок иногда провоцирует нас предвзято относиться к некоторым новым концептам, заведомо считая их ложными. Дело в том, что человек постоянно 
находится не только в проблемной ситуации, задающей поиск истины и 
правды, но также и в допроблемной, т.е. ситуации «незнания о незнании». 
Если в проблемной ситуации выясняется незнание чего-то и формируется 
новый вопрос, ставится исследовательская задача, то в допроблемной ситуации нет самого вопроса. Скажем, лет сто пятьдесят назад никто не только не 
знал ничего о существовании позитрона или радиоактивного излучения, но и 
не подозревал о своем незнании этого. И сейчас люди находятся в аналогичном состоянии по отношению ко множеству объектов внешнего мира, нашего организма и внутреннего психического мира – пока абсолютно никому не 
ведомых объектов, поскольку познание, во-первых, безгранично и непрерывно, а, во-вторых, требует новых обозначений.  
Очевидно, столь неоднозначное отношение современных лингвистов к 
употреблению термина «дискурс» можно объяснить как раз тем, что некоторые из них просто еще находятся в допроблемной ситуации. Многие ученые, 
например, употребляют термин «дискурс» как эквивалент термина «текст» 
(Л.В. Головина) или «речь», «связная речь» (Г.Г. Почепцов). В этом аспекте 
представляется естественным призыв Н.М. Шанского «очистить» лингвистическую терминологию, ср.: «…русистам давно нужно как следует подумать об упорядочении своей терминологии и освобождении ее по возможности от иностранного «мусора», вроде новомодных словечек типа дискурс, 
парадигма» [2003: 101].  
Однако неоднозначность отношения к термину «дискурс» сохраняется 
и среди тех, для кого концептуализируемая сущность уже обрела реальность 
и из допроблемной ситуации превратилась в проблемную, определяющую 
содержание целого ряда идей, убеждений, объяснений, претендующих на 
статус истинных концептов. В частности В.И. Карасик в книге «Языковой 
круг: личность, дискурс, концепт» [2004] пишет о том, что термин «дискурс» 
«является не самым удачным обозначением концептуализируемой сущности 
и вызывает спор даже из-за того, на какой слог в этом слове падает ударе
ние» [2004: 230]. Мнения о неудачности тех или иных терминов лингвистами, использующими эти термины, высказывались и ранее. Нечто подобное 
писал, например, Ю.С. Степанов о термине «прагматика», ср.: «термин 
«прагматика», неудачный с самого начала и влекущий ложные ассоциации 
(например,  с прагматизмом), теперь решительно не отвечает своему содержанию» [2001¹: 36]. И далее: «Предпринимаются уже попытки для его замены» [там же]. Тем не менее термин «прагматика» не только не был заменен, 
но даже, наоборот, получил более широкое распространение. 
В защиту истинности концепта «дискурс» и обоснованности употребления именно этого термина можно сказать следующее: 
• во-первых, сущность, стоящую за этим термином, можно определить лишь описательно – речемыслительная деятельность в определенной 
сфере и среде как процесс (порождение и восприятие речи) и как результат 
(речевые произведения в форме устных и письменных текстов);  
• во-вторых, термин «дискурс» является интернациональным и употребляется в работах и европейских, и американских лингвистов, в связи с 
чем представляется приоритетным и актуальным уточнение, конкретизация, 
шлифовка значения термина «дискурс», а не его замена. 
 
 


Глава I. ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ АНАЛИЗА  
В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 
 
§1. Когнитивные основы изучения дискурса 
 
Двадцатый век создал предпосылки для формирования и функционирования когнитивной парадигмы научного знания. Это означает, что современный этап познания мира характеризуется сближением наук о человеке и осознанием того факта, что только общими усилиями физиологии, психологии, 
философии и лингвистики можно ответить на вопросы о феномене человека, 
природе разума, концептуальных системах и др. Подобное сближение наук 
обусловлено становлением общей теории коммуникации как науки о взаимодействии и взаимообусловленности языка, мышления, культуры и общества. 
В середине 60-х годов и позднее многие лингвисты придерживались 
точки зрения, согласно которой существует жесткое разграничение между 
языковой компетенцией и употреблением языка. Однако благодаря новой 
парадигме научного знания окончательно утвердилось мнение, что язык – 
это лишь небольшая часть того целостного явления, которое мы стремимся 
познать. Именно поэтому современные исследования языка невозможны без 
привлечения таких понятий, как интенция, память, действие, семантический 
вывод и т.д.  
В рамках когнитивной науки исследуются не просто наблюдаемые 
процессы усвоения, накопления и использования информации как отдельным индивидуумом, так и человеческой популяцией в целом, но скрытые 
ментальные сущности, лежащие в основе этих процессов, порождающие их. 
Центральным понятием когнитивной науки является понятие когниции. 
«Когниция [как «познание, познавание» и «мышление, размышление»] 
ярко отражает сущность homo sapiens’а и его интеракцию, взаимодействие 
со средой, направленные на выживание человека, совершенствование его 
приспособления к природе, познания мира и т.п. Когниция есть проявление 
умственных, интеллектуальных способностей человека и включает осознание самого себя, оценку самого себя и окружающего мира, построение особой картины мира – всего того, что составляет основу для рационального и 


осмысленного поведения человека» [КСКТ: 81]. Сущность человеческого разума определяют процессы усвоения, переработки и трансформации знания, 
осуществляемые человеческими когнитивными структурами – отражением, 
восприятием, мышлением, памятью, действием и речью как одним из видов 
действия.  
Характерная черта когнитивистов – это явное пренебрежение особенностями отражения мира в языковом сознании человека. В.З. Панфилов вполне 
справедливо писал в этой связи, что направление, «представители которого 
пытаются прямолинейно свести структуру предложения к структуре ситуации, по поводу которой оно высказывается, в конечном счете базируется на 
понимании познавательного процесса как зеркального, мертвого отражения, а 
в его крайних формах – по существу на бихевиористском понимании языка и 
речевой деятельности по схеме «стимул – реакция», не оставляющей места 
для мысли и языкового значения как чего-то относительно самостоятельного 
по отношению к действительности и материальным языковым формам» [В.З. 
Панфилов, 1982: 124]. 
 ФЭС констатирует, что «все разновидности и уровни сознания и научного познания представляют собой формы и уровни отражения» [ФЭС: 454]. 
С одной стороны, мышление – это более высокая ступень отражения реальной 
действительности, с другой стороны – все познавательные процессы имеют 
общую психологическую структуру, приближающуюся к структуре мыслительного акта. Ср. ленинское: категории мышления – «это ступеньки… познания мира, узловые пункты в сети, помогающие познавать ее и овладевать 
ею» [В.И. Ленин ПСС т. 29: 85]. 
Советская психология познавательной деятельности исходила из понимания познания как отражения объективно, независимо от нашего сознания 
существующей реальности. В основе такого понимания лежит ленинская теория отражения, в наиболее полном виде представленная в философских трудах «Материализм и эмпириокритицизм» и «Философские тетради». По В.И. 
Ленину, познание есть процесс, «вечное, бесконечное приближение мышления к объекту» [В.И. Ленин там же: 177]. «Мысль человека бесконечно углубляется от явления к сущности, от сущности первого, так сказать, порядка, к 
сущности второго порядка и т.д. без конца» [там же: 227]. Именно в мышле
нии, в его категориях находят свое выражение закономерности природы и человека [там же: 83]. «Отражение природы в мысли человека надо понимать не 
«мертво», не «абстрактно», не без движения, не без противоречий, а в вечном 
процессе движения, возникновения противоречий и разрешения их» [там же: 
177]. Ключевая роль в процессе познавательной деятельности отводится человеку, поскольку все шаги, ступени, процессы познания «направлены от субъекта к объекту» [там же: 301], «от живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике – таков диалектический путь познания истины, познания объективной реальности» [там же: 152-155]. Практика и венчает собой 
познание. 
Итак, в отечественной психологии отражение понимается как всегда 
активный процесс, т.е. как процесс восприятия информации при одновременной ее когнитивной обработке (хотя и не всегда осознаваемой на уровне рацио). Воспринимая информацию, например, о каком-либо предмете (в широком смысле), человек определяет его, некоторым образом классифицирует и 
«помещает» на определенное место в той картине мира, которая у него уже 
существует (конечно, это достаточно грубое представление процесса, который 
уже подробно описан в литературе).  
Однако понимание мышления как отражения реального мира не означает, что отражение действительности в мысли достигается сразу и при том с 
абсолютной полнотой и точностью. Еще В.И. Ленин говорил о приблизительно верном отражении объективных закономерностей природы в голове человека [В.И. Ленин ПСС т. 18: 159, 281, 329]. Объяснение этому кроется в том, 
что познавательная деятельность людей направляется целями, которые они 
перед собой ставят, задачами, которые должны решить, потребностями и интересами, которые должны быть удовлетворены, мотивами, побуждающими к 
познанию, отношением к тому, что служит объектом познания (равно как и к 
самой познавательной деятельности), значимостью, которую для человека 
имеет то, что должно быть познано им. Все это служит основой избирательности уже сенсорных и перцептивных процессов человека, источником того, 
что в любом объекте ощущений и восприятий он выделяет одни стороны и 
сплошь и рядом вовсе не замечает другие, сознательно и произвольно отвлекаясь от них или же действуя непроизвольно и неосознанно. 


Конкретное выражение активности человека в процессе познания зависит от установки1. Под установкой понимается готовность к выполнению определенного действия, направленного на удовлетворение той или иной потребности2, возникающей в соответствующей ситуации и требующей соответствующего средства удовлетворения этой потребности. «В каждый данный 
момент, - пишет Д.Н. Узнадзе, - в психику действующего в определенных условиях субъекта проникает из окружающей среды и переживается с достаточной ясностью лишь то, что имеет место в русле его актуальной установки» 
[1964: 100]. Установка опосредствует нашу связь с действительностью, направляет характер активности субъекта. Это в равной мере относится ко всем 
познавательным процессам: восприятию, памяти, мышлению, воображению.  
Представляя собой готовность к определенному действию и выступая 
поэтому в различном содержании, установка, по мнению психологов, вместе с 
тем является не каким-либо частным феноменом, не «локальным явлением», а 
общим состоянием личности, «модусом состояния субъекта» как целого. В 
модификациях установок раскрывается психологическая сущность личности.  
Во многом определить установку помогают те языковые средства, которые 
человек использует в процессе общения. 
Это точка зрения когнитивистов, по мнению которых, путь к осмыслению человека лежит не столько через естественные науки, сколько через естественные языки. G. Fauconnier в предисловии к книге «Methods and Generalizations» утверждает, что язык – это верхушка грандиозного айсберга. Используя язык, человек неосознанно опирается на огромные когнитивные ресурсы, вызывает в сознании бесчисленные модели и фреймы. Автор особо 
подчеркивает, что язык радикальным образом отличается от других информационных систем, поскольку сами по себе языковые формы несут мало информации, но опираются на цепь когнитивных событий в мозге субъекта, 
происходящих в то время, когда человек говорит или слушает [G. Fauconnier 
1999]. 
                                                           
1 Концепция установки, выдвинутая Д.Н. Узнадзе, была успешно разработана грузинской школой 
советских психологов (Р.Г. Натадзе, А.С. Прангишвили, И.Т. Бжалава, З.И. Ходжава, Д.И. Рамишвили и др.) 
2 Ср.: «они <помыслы и чувства (читай – потребности)> вытекают необходимо из данной общественной среды, которая служит материалом, объектом духовной жизни личности и которая отражается в ее «помыслах и чувствах» с положительной или с отрицательной стороны, в представительстве интересов того или другого общественного класса» [В.И. Ленин ПСС т. 2: 423]. 


Именно языку когнитивные лингвисты отводят ключевую роль в познании окружающей действительности. «В языковых значениях, которые 
производятся обществом, но функционируют в деятельности и сознании 
конкретного индивида, можно искать особенности мироощущения и самооценки представителя той или иной культуры» [Н.В. Уфимцева 1995: 242]. 
Ведь человек запечатлел в языке все, что узнал о себе и о другом человеке, о 
своем внутреннем состоянии и о явлениях окружающей действительности: 
физический облик и душевный склад, свою боль и свою радость, свое отношение к предметному и непредметному миру. Видение мира, его понимание и 
структурирование преломляется в сознании языковой личности и закрепляется в системе языка в виде субъективированных привычных и понятных носителю данного языка представлений, образов, концептов и в процессе речевой 
деятельности репрезентируется в виде так называемой языковой (наивной) 
картины мира, которая не дается в непосредственном наблюдении, а постигается, т.е. восстанавливается и воссоздается через язык.  
Э. Сепир, не признавая настоящей причинной зависимости между культурой и языком, вместе с тем считал, что содержание всякой культуры может 
быть выражено с помощью ее языка и содержание ее языка неразрывно связано с культурой. Ср.: «если язык есть то, КАК думают», то «культуру можно 
определить как то, ЧТО данное общество делает и думает» [Э. Сепир 1993]. 
Чуть ранее А.А. Потебня [1993: 162-163] писал, что его времени принадлежит открытие: языки потому только служат обозначением мысли, что 
они суть средства преобразования первоначальных, доязычных элементов 
мысли, что языки есть глубоко различные приемы мышления, а гипотетическая возможность замены различий языков одним общечеловеческим означает безусловное понижение уровня мысли. Тем самым, язык обеспечивает 
формирование неидентичного восприятия окружающего мира представителями разных культур, запечатленного в наименовании как повседневных, так и 
специфических предметов и явлений.   
Каждый естественный язык отражает определенный способ концептуализации (восприятия и организации) мира, при этом значения, которые выражаются в языке, формируют единую систему взглядов, представляющую собой некую «коллективную философию», которая «навязывается» всем носи

Похожие

Доступ онлайн
370 ₽
В корзину