Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русская словесность, 2024, № 6

научно-методический журнал
Покупка
Новинка
Артикул: 852118.0001.99
Русская словесность : научно-методический журнал. - Москва : Школьная Пресса, 2024. - № 6. - 100 с. - ISSN 0868-9539. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2194303 (дата обращения: 04.03.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Предметная область  
«РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА»
В очередном выпуске журнала предлагаются материалы 
к урокам русского языка и литературы, соответствующие 
федеральным рабочим программам среднего общего образования:
•  
«Русский язык 
(для 5–9 классов образовательных организаций», 
•  
«Литература 
(для 5–9 классов образовательных организаций)», 
•  
«Литература (базовый уровень) 
(для 10–11 классов образовательных организаций)». 
Ориентируясь на обязательную (инвариантную) часть 
 
содержания программ, авторы представленных статей разрабатывают темы и проблемы конкретных уроков по русскому 
языку и литературе. Эти материалы призваны оказать методическую помощь учителю русского языка и литературы 
 
не только в создании собственной рабочей программы по 
учебному предмету, но и в тематическом планировании своей 
работы, в варьировании и обновлении материалов при реализации обязательной части ООП СОО.
Научно-методические разработки специалистов (языковедов, методистов, литературоведов) учитель неизбежно корректирует, дополняет, адаптирует в ходе своей повседневной 
работы в школе. Обмен опытом становится необходимой 
 
частью профессионального общения. Чтобы это общение стало более активным и конструктивным, редакция журнала 
предлагает учителям-практикам, накопившим интересный 
материал, отражающий опыт работы в школе, поделиться им 
с коллегами из разных регионов России. Журнал «Русская словесность» предоставит свои страницы для публикации ваших 
работ. 
Обратная связь с читателями —  
залог нашего общего успеха!  


НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ 
Ж УРНА Л
Издательство  
«Школьная Пресса»
НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
Издается c января 1993 года
Выходит 6 раз в год
5.8.2. Теория и методика обучения 
и воспитания
6/2024
АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС
Марков А.В., Мартьянова С.А. 
«Хронотоп» или «пространство и время»?  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
Лазебникова Анна Юрьевна, 
член-корреспондент РАО, 
 
доктор педагогических наук, 
 
зав. лабораторией 
 
социально-гуманитарного 
 
общего образования ИСРО
Сорокин Андрей Александрович, 
кандидат педагогических наук, 
 
начальник департамента методики 
преподавания социальных 
 
и гуманитарных наук, 
 
профессор МГПУ
Стрельчук Елена Николаевна, 
доктор педагогических наук, 
доцент кафедры русского языка 
 
и методики его преподавания, РУДН
Ямбург Евгений Александрович 
(Шоломович), академик РАО, 
доктор педагогических наук, 
директор Центра образования 
 
№ 109 (Москва), 
 
заслуженный учитель РФ, лауреат 
Премии правительства РФ 
в области образования
5.9.1. Русская литература 
 
и литературы народов 
 
Российской Федерации
РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА (5–9 КЛАССЫ)
Виноградова О.Н. 
Патриотическое воспитание на уроках литературы  
при изучении поэмы М.Ю. Лермонтова  
«Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника  
и удалого купца Калашникова» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Устинов А.Ю.  
Обучение приемам семантизации слов  
в методическом наследии профессора М.Т. Баранова  
(к 100-летию со дня рождения ученого) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Бурмина В.И. 
Слово печь в русских и татарских паремиях  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Маслова М.В. 
Изучение специфики диалогов в романе А.С. Пушкина  
«Евгений Онегин» на уроках русского языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Алексеев А.В., Якушевич И.В. 
Облако: вербальный профиль символа  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Маркина Л.В., Буданова М.А. 
Внешность как повод для агрессивного речевого поведения  
в сетевом общении (на материале интернет-комментариев  
с хейтерским содержанием)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Беляева Ирина Анатольевна, 
доктор филологических наук, 
профессор МГУ им. М.В. Ломоносова, 
ведущий научный сотрудник 
Института мировой литературы 
им. А.М. Горького РАН
Елепова Марина Юрьевна
доктор филологических наук, 
профессор, зав. кафедрой 
 
литературы  Северного (Арктического) 
федерального  университета 
 
им. М.В. Ломоносова 
 
 Лепахин Валерий Владимирович,
доктор филологических наук, 
профессор Сегедского университета 
(Венгрия)
Лобин Александр Михайлович,
доктор филологических наук, 
профессор Ульяновского 
государственного педагогического 
университета имени И.Н. Ульянова 
Смирнова Альфия Исламовна, 
доктор филологических наук, 
профессор МГПУ


5.9.3. Теория литературы
ЛИТЕРАТУРА (10–11 КЛАССЫ)
Полтавец Е.Ю. 
«Смысл томится в ожидании своего освободителя».  
Материалы для семинаров и коллоквиума  
по русской литературе ХIХ в. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Лисица А.Р. 
«…Григорьев – не писатель ли?»: метатекстуальность  
в романе В. Каверина «Два капитана» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Казмирчук О.Ю. 
Темы вины и прощения в лирике Б. Окуджавы и А. Галича . . . . . 69
Клинг Олег Алексеевич, 
доктор филологических наук, 
 
профессор, зав. кафедрой теории 
литературы МГУ им. М.В. Ломоносова
Кондаков Борис Вадимович, 
доктор филологических наук, 
Директор Центра Восточноазиатских 
исследований; профессор кафедры 
русской литературы Пермского 
государственного национального 
исследовательского университета
Мартьянова Светлана Алексеевна, 
кандидат филологических наук, 
 
зав. кафедрой русской и зарубежной 
филологии Владимирского 
государственного университета 
 
им. А.Г. и Н.Г. Столетовых 
Романова Галина Ивановна, 
доктор филологических наук, 
профессор МГПУ
РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ
Литературная викторина
Полковникова Т.А. 
Литературная игра-викторина по сказкам А.С. Пушкина  
(5 класс). Ответы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5.9.5. Русский язык. 
 
Языки народов России
Полтавец Е.Ю. 
Читаем букву, постигаем дух!  
Ответы на вопросы для самопроверки  
по романам Л.Н. Толстого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Барабанова Е.В., Гаврилина О.В. 
Обзор ответов читателей на вопросы анкеты 
«Русский язык и литература для школьников»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Содержание журнала «Русская словесность» за 2024 год  . . . . . . 94
Алексеев Александр Валерьевич, 
доктор филологических наук, 
профессор МГПУ
Баранов Анатолий Николаевич, 
доктор филологических наук, 
 
ведущий научный сотрудник ИРЯ 
 
им. В.В. Виноградова
Крысин Леонид Петрович, 
доктор филологических наук, 
профессор, главный научный сотрудник,
заведующий отделом 
современного русского языка 
ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН
Микулацо Ирена Карловна, 
зав. кафедрой иностраннх языков 
Гуманитарного факультета 
Университета Пулы им. Юрая Добрилы, 
 
Председатель Хорватской ассоциации 
преподавателей русского языка 
 
и литературы (Хорватия)
Редакция: Г.И. Романова, С.А. Мартьянова, О.В. Гаврилина, Н.С. Гриднева
Переводчик Л.А. Борботько
Корректор Н.С. Гриднева
Компьютерная верстка Н.В. Запорожец
Адрес издательства и редакции
127254, г. Москва, а/я 62
Тел.: 8 (495) 619-52-87, 261-46-51
E-mail:  info@schoolpress.ru
Журнал рекомендован Высшей аттестационной комиссией (ВАК)  
Министерства образования и науки РФ   
в перечне ведущих рецензируемых научных журналов и изданий,   
в которых должны быть опубликованы 
основные научные результаты диссертаций  
на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал зарегистрирован МПТР России, 
свид. о рег. ПИ № ФС 77-33042 от 04.09.08 г.
Журнал зарегистрирован в базе данных Российского индекса  
научного цитирования. 
Формат 84×108/16.   Усл.-печ. л. 6,0
Изд. № 3932.  Заказ
Отпечатано в АО «ИПК «Чувашия»,
428019, г. Чебоксары,  пр. И. Яковлева, д. 13
Издание охраняется Гражданским кодексом РФ (часть 4).
Любое воспроизведение материалов, размещенных в журнале,  
как на бумажном носителе, так и в виде ксерокопирования, сканирования,  
записи в память ЭВМ, и размещение в Интернете без письменного согласия 
правообладателя запрещается. 
©  
ООО «Школьная Пресса», 2024
©  
«Русская словесность», 2024


Актуальный вопрос
А.В. Марков, С.А. Мартьянова
«Хронотоп» или «пространство и время»? 
Аннотация. Статья посвящена разграничению понятий «хронотоп» и «пространство и время». Авторы 
обосновывают необходимость отличать хронотоп от других форм пространственного и временного 
воображения. В статье реконструируется история термина: физика А. Эйнштейна, физиология 
А.А. Ухтомского, эстетическая теория М.М. Бахтина. Реконструкция помогает увидеть, во-первых, обусловленность хронотопа кризисными явлениями, а во-вторых, связь термина с определенной художественной практикой. Сделаны выводы о возможностях применения пространственно-временных 
категорий в процессе обучения анализу художественного текста.
Ключевые слова: Бахтин, хронотоп, пространство, время, роман, Достоевский.
Для цитирования: Марков А.В., Мартьянова С.А. «Хронотоп» или «пространство и время»? // Русская 
словесность. 2024. № 6. С. 3–9.
Научно-методическая статья
УДК: 372.882
DOI: 10.47639/0868-9539_2024_6_3
Х
ронотоп, время, пространство — термины, 
определяющие 
важнейшие 
грани художественного мира произведения, созданного при помощи воображения, и индивидуально-авторской картины 
реальности. Они являются частью языка 
литературы и терминами литературоведения. Соответствующим понятиям оказано большое внимание в современных 
энциклопедиях, словарях, справочниках, 
вузовских учебниках по теории литературы. Проблемой хронотопа, а также пространства и времени в художественной 
литературе занимались такие исследователи, как Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман, И.Б. Роднянская, Н.Д. Тамарченко, 
В.Е. Хализев, В.И. Тюпа, С.Н. Бройтман, 
А.Б. 
Есин, И.Н. 
Сухих и др.
Однако в школьной практике преподавания литературы термины «хронотоп», 
«пространство», «время» разграничены недостаточно, поэтому у школьников возникают трудности в процессе написания 
олимпиадных работ, выполнения заданий 
ЕГЭ с развернутым ответом и интерпретации конкретных произведений на уроках 
литературы. Причина сложностей — в кажущейся близости понятий. На самом деле за каждым из них закреплена определенная область значений, и смешение их 
приводит к путанице в понимании художественного смысла. Ведь в самих художественных произведениях есть как образы 
хронотопические, так и образы, связанные 
только с временем или пространством. 
Цель статьи — разграничение терминов с целью их использования в школьной 
практике преподавания. Для достижения 
цели решаются следующие задачи: 1) выполнить краткую реконструкцию истории 
© Марков А.В., Мартьянова С.А., 2024.


Русская словесность   ·  6/2024
понимал время как форму сознания, измеряющую длительность процесса. В теории 
относительности Эйнштейна пространство 
и время — только различные стороны той 
истории вселенной, которая развертывает 
себя и помнит себя, как бы организует 
себя по своим законам. И Пуанкаре, и 
Эйнштейн говорили об относительности 
скоростей во вселенной, и, следовательно, о невозможности измерять явления 
объективно-абстрактным временем и пространством. Нельзя везде поставить часы, 
которые дадут нам объективное время, 
так как время самих процессов в мире 
различно и изменчиво, нередко зависит 
от пространственных трансформаций, например, скорости вращения земли или 
скорости расширения вселенной.  
Об относительности художественного 
пространства и времени говорил П.А. 
Флоренский. Философ адаптировал достижения естественных наук своего времени 
для целей литературоведческой аргументации [Флоренский, 1993]. Флоренский 
понимал пространство «Божественной комедии» Данте Алигьери как динамичную 
конструкцию, а не статичное соотнесение разных мест [Флоренский, 1922]. Это 
уже не пространство и время в натуралистическом смысле, а «хронотоп» как 
идейно-художественное преобразование 
пространственно-временного сознания. 
В русский язык слово «хронотоп» ввел 
русский физиолог Алексей Алексеевич Ухтомский. Как писал ученый в 1927 году, 
«идея хронотопа в том, что событие не 
создается, не определяется сейчас пришедшими факторами, — последние приходят лишь затем, чтобы осуществить и 
выявить то, что накопилось и определилось в прошлом» [Ухтомский, 2002, с. 349]. 
Таким образом, термин подразумевает вовлеченность героя в событийную жизнь, 
определенную свободу и ответственность 
перед прошлым. Хронотоп — это не просто 
восприятие героем времени и пространпонятия «хронотоп»; 2) разграничить термины «хронотоп», «пространство», «время» 
на основе анализа произведений русской 
литературы, включенных в школьную 
программу. 
Слово «хронотоп» состоит из двух корней: по-гречески «хронос» — время, а «топос» — место, в том числе место действия. 
«Хронос» — это художественно воспроизведенное время, компонент художественного 
мира, созданного авторским воображением. Переживание времени менялось от 
эпохи к эпохе. Для первобытного племени 
нет счета времени по часам, но есть настоящее, которое может занимать весь 
день или вообще все памятное время, в 
первобытном сознании нет ни механики 
подсчета времени, ни воображаемой географической карты [Гуревич, 1984, с. 37]. 
Очевидно, что в литературном произведении встречаются герои с разным внутренним временем, и их нельзя подчинить 
простому механически понятому времени. 
Также и слово «топос» означает не пространство, а место действия. В риторике 
этим словом называли общие места, выраженные в пословицах и поговорках. Они 
сразу останавливают внимание читателя, 
переносят его мысленно в воображаемое 
место. Топосы в пространственном смысле 
в новейшей литературе известны: большой 
город, имение, дача, лес, железная дорога 
и многие другие. В лирике эти топосы 
могут стать лирической темой, а в прозе 
они остаются местом действия. Хронотоп 
появляется тогда, когда условное место 
соединяется с условным временем, когда 
мы должны представить и образ жизни 
героев романа, и особенности внутреннего 
переживания времени. 
Первоначально термин «хронотоп» принадлежал естественнонаучному знанию. 
Из этого представления исходят физика 
А. Пуанкаре и А. Эйнштейна: пространство и время не существуют просто как полые вместилища для явлений. Пуанкаре 
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.


Актуальный вопрос
5
ства события, но «связь времен», умение 
соотнести текущий опыт с событиями прошлого. 
В 1925 году М.М. 
Бахтин присутствовал на одном из докладов Ухтомского и 
запомнил этот термин. Применять его он 
стал не сразу. В первой редакции книги «Проблемы творчества Достоевского» 
(1929) ученый не говорит о специфическом 
хронотопе произведений Достоевского. Но 
анализируя повествование Достоевского и 
в больших, и в малых формах, Бахтин выделяет фигуру «рассказчика-хроникера», 
полупародийного персонажа, который стоит близко к герою и просто все фиксирует: 
«Рассказ Достоевского всегда — рассказ 
без перспективы» [Бахтин, 1994, с. 129]. 
Хроникер живет только в настоящем времени и пространстве, у него есть пространство и время, но нет хронотопа.
В позднейшей редакции книги о Достоевском Бахтин прямо говорит о комичности такого хроникера: «Иногда в романах 
Достоевского редуцированный смех выступает наружу, особенно там, где вводится 
рассказчик или хроникер, рассказ которых почти всегда строится в пародийноиронических амбивалентных тонах» [Бахтин, 1972, с. 285]. То есть натуралистическое пространство и время принадлежит 
миру фактов, миру хроникера. Тогда как 
герой, обладающий собственным идейным 
и духовным содержанием, трансформирует для себя пространство и время. Принимая нравственное решение, он по-новому 
осваивает пространство и время своего 
прошлого опыта, возвращается к себе.
Бахтин развивает мысль о хронотопе 
в работе «Формы времени и хронотопа 
в романе» (30-е годы XX века), где преXX века), где пре века), где превращает этот термин в один из ключей к 
пониманию процессов, происходивших в 
мировой литературе на протяжении веков. Он предложил целый ряд хронотопов, 
соответствующих разным этапам развития 
мировой литературы. В частности, он писал о замкнутости первобытного хронотопа, хронотопа земледельца [Бахтин, 1975, 
с. 355]. 
Но литературные жанры, говорит Бахтин, размыкают эту замкнутую цикличность. Так возникает идиллический хронотоп, изображающий сельскую жизнь 
как условное время и пространство счастливой жизни. Пастушеская жизнь для 
автора идиллии — обособленный мир со 
своими законами переживания времени и пространства. Так, Бахтин пишет о 
мире античного романа Лонга «Дафнис 
и Хлоя»: «В центре его — пастушескоидиллический хронотоп, но охваченный 
разложением, его компактная замкнутость 
и ограниченность разрушена, он окружен 
со всех сторон чужим миром и сам стал получужим; природно-идиллическое время 
уже не столь густо, оно разрежено авантюрным временем» [Бахтин, 1975, с. 254]. 
Наряду с идиллическим появляется авантюрный хронотоп, создающий возможность 
для развернутого действия и изображения 
многомерного героя в романе. 
Другой хронотоп, хронотоп странствия, 
Бахтин находит в «Золотом осле» Апулея. 
Герой проходит многочисленные испытания в облике осла, и его переживания отличаются от переживаний других людей. 
Он чувствует пространство и время как 
осел, хотя мыслит как человек. Другие 
герои живут каждый в своем бытовом пространстве и времени, а главный герой — в 
хронотопе превращения.
Началом, объединяющим естественнонаучные и гуманитарные представления 
о хронотопе, является идея взаимосвязанности, взаимообусловленности. Из этого 
следует, что термины хронотоп и художественное время и пространство не синонимичны и имеют свои границы, так 
как автор художественного текста нередко 
делает предметом изображения только 
пространство или только время. Хронотоп 
подразумевает особое устройство сознания 
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.


Русская словесность   ·  6/2024
героя, особую его работу с прошлым и настоящим. Тогда как художественное время 
и пространство есть у всех героев и следует 
из самой природы художественной литературы, а не из фактов сознания героя. Иными словами, термин хронотоп в большей 
степени связан с персонажами, содержит 
психологический аспект, а пространство и 
время — с сюжетом, они обозначают только физические параметры, являющиеся 
основой развертывания событий. 
Исследователями замечена связь бахтинской теории хронотопа с появлением 
романов, главным предметом которых является сознание героя — это прежде всего 
романы М. 
Пруста и Дж. 
Джойса. Также отмечалось возможное влияние художниковимпрессионистов, для которых внешнее 
пространство и время трансформируются впечатлениями и переживаниями нашего сознания [Фаликова, 1992, с. 49]. 
Такой импрессионизм был знаком и русской поэзии, если вспомнить стихотворение А.А. 
Фета «Шепот, робкое дыханье…». 
При этом Бахтин не говорил о хронотопе в 
лирике, так как не видел в лирике героя, 
до конца отделенного от автора, и писал 
только о лирическом времени и пространстве. Также в 1920-е годы Бахтин общался 
с писателями, входившими в круг К. 
Вагинова, которые экспериментировали с 
античными хронотопами, идиллическим 
и авантюрным, что и вдохновило Бахтина 
на размышления об истории романа и его 
античных истоках. Таким образом, можно 
говорить об обусловленности теории литературного хронотопа новой художественной практикой и ее открытиями.
В романе Франсуа Рабле «Гаргантюа 
и Пантагрюэль» Бахтин находит новый 
хронотоп, в котором телесный опыт пространства и времени не отличается от 
опыта сознания: «Человек овнешняется и 
освещается словом весь и сплошь, во всех 
своих жизненных проявлениях» [Бахтин, 
1975, с. 342]. В романе Рабле основное 
внимание уделяется телесной жизни героев, еде, удовольствиям, приключениям 
тела. В этом романе, согласно Бахтину, и 
возник современный романный хронотоп, 
в котором герой никогда не равен себе, 
постоянно должен меняться, постоянно 
иначе относиться к себе, чем раньше, соотнося свои внешние телесные состояния и 
внутренние переживания. 
В литературоведении понятие о хронотопе используется там, где герой постоянно проблематизирует свои положения. Например, в книге С.Г. 
Бочарова о 
романе-эпопее Л.Н. Толстого «Война и 
мир» анализируется настроение Пьера 
Безухова во французском плену. Пьер 
удивляется и даже смеется, что его бессмертную душу можно взять в плен. То 
есть мысль о бессмертии и внутренней 
свободе — это новое переживание и своего 
тела, и своей души, которую невозможно 
взять в плен.  
Бочаров реконструирует хронотоп Пьера следующим образом: «Противопоставление неба и земли снимается в созерцании пленного Пьера, таковы его новое 
небо и новая земля. Но не забудем, что так 
почувствовать космос он сумел после того, 
как часовой не пустил на другую сторону 
дороги; понадобилось, чтобы заперли в балаган, чтобы почувствовать звездное небо 
своим неотъемлемым внутренним, личным пространством» [Бочаров, 1978, с. 92]. 
Итак, хронотоп Пьера — это замкнутое 
пространство тела, открытое бессмертию 
души. Это уже не пространство и время 
его повседневного существования, но хронотоп его мировоззрения. 
Хронотоп обладает особой ценностной 
природой [Тамарченко, 2001, стб. 1173]. 
Он может открыть дорогу к новым жизненным установкам, привести (или не 
привести) к открытиям или же выявить 
то, что подспудно таилось в нравственной 
природе героя. Таковы, к примеру, хронотопы туберкулезного санатория в романе 
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.


Актуальный вопрос
7
точке. В первой части эпилога образы времени особенно активны в том фрагменте, 
где речь идет о смягчении приговора и об 
уменьшении каторжного наказания для 
героя «на срок всего только восьми лет» 
[Достоевский, 1973, c. 412]. Автор последовательно фиксирует все, что этому сокращению помогло: действия Порфирия 
Петровича, уговорившего преступника 
явиться в полицию с повинной, свидетельства Разумихина и вдовы Зарницыной. В смягчающих обстоятельствах время 
снова играет немаловажную роль. Так, 
по сообщению Разумихина, Раскольников 
содержал больного товарища в течение 
полугода.
Символический смысл истории судопроизводства заключается в том, что у 
Раскольникова появляется возможность 
обменять добрые дела на время существования вне юридического наказания. Вместе с тем жизнь героя до поры до времени 
дорога только другим персонажам — Порфирию Петровичу, Соне, Разумихину. Сам 
же Раскольников в пределах первой части эпилога пренебрегает временем своей 
жизни, не ценит его.
Финал первой части эпилога развивает 
тему внутренней борьбы героя и демонстрирует победу сил тьмы: погружение 
Раскольникова в состояние отчужденности, закрытости, грубой жизни «от невнимания и наружного равнодушия к своей 
судьбе» [Достоевский, 1973, с. 416]. В пределах этой части душа героя не знает покаяния и воскресения, не понимает истинного значения подаренного ему времени.
Вторая часть эпилога дает совсем иную 
картину. Время поста, болезни, видения 
апокалиптического сна, встречи с Соней 
пробуждают душу героя: «...он воскрес, и он 
знал это, чувствовал вполне всем обновившимся существом своим...» [Достоевский, 
1973, с. 421]. Именно в этом состоянии 
Раскольникову грезятся «века Авраама». 
Герой, потерявший к этому времени отца 
Т. 
Манна «Волшебная гора» или онкологической больницы в повести А.И. 
Солженицына «Раковый корпус», включающие в 
себя особое переживание времени людьми, 
оказавшимися на пороге жизни и смерти.
Переходя к пространственным образам, отметим, что литературоведением 
накоплены представления о различных 
формах пространства в литературе: реальное и фантастическое, жизнеподобное и 
условное, бытовое и волшебное, городское 
(включая его подвиды, как, например, Замоскворечье А.Н. 
Островского) и сельское, 
столичное и провинциальное. В краткой 
статье невозможно охватить все формы 
пространства, поэтому отсылаем к образцовой статье Лотмана [Лотман, 1988], в 
которой говорится, как бытовое обыденное 
пространство может становиться волшебным, чудесным, космическим.
 Исследуя художественное время, литературоведы выделяют время биографическое, календарное, историческое, космическое, религиозное (время благословения и 
время проклятия), время автора и время 
героя, время читателя, время рассказывания и время рассказываемого [Хализев, 
2013, с. 224–227; Тюпа, 2004, с. 179–184]. 
 
Кратко остановимся на эпилоге романа 
Ф.М. 
Достоевского «Преступление и наказание», чтобы выявить образы пространства, времени и хронотопа и охарактеризовать их роль в создании художественного 
целого. В заключительной части произведения представлено множество форм времени: календарное (упоминание о последних днях Великого Поста и «второй неделе 
после Святой»), биографическое, связанное со сроком пребывания Раскольникова 
на каторге, апокалиптическое (сон героя 
о «моровой язве») и космическое. Календарное уточняет даты и сроки событий, 
космическое относит нас к «векам Авраама». Движение времени то ускоряется, то 
замедляется, а ближе к финалу как будто 
течет вспять и останавливается в одной 
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.


Русская словесность   ·  6/2024
теплого» дня [Достоевский, 1973, с. 421]. 
Пространственно-временные представления, композиционно соотнесенные друг с 
другом, формируют «кризисный» хронотоп 
романа, близкий к житиям и средневековым мистериям.
Таким образом, понятие «хронотоп» не 
является синонимом выражения «пространство и время». Их семантические 
поля не совпадают. Хронотоп можно рассматривать как термин, дополняющий 
традиционную сетку понятий частной, 
общей и исторической поэтики. Он близок к «пространству и времени», но не 
исчерпывает и не перекрывает всю область значений этих компонентов внутреннего мира произведения, выполняющих особую функцию в составе художественного единства и его композиции 
[Роднянская, 2001, стб. 1174; Хализев, 
2013, с. 224–227]. Нельзя утверждать, что 
все пространственно-временные миры и 
хронотопические единства, сложившиеся 
в литературе на протяжении веков, выявлены и изучены до конца. Дальнейшее 
развитие словесно-художественного творчества, несомненно, обогатит нас знаниями о совершенно уникальных образах. 
В то же время и читатель призван формировать в себе особую чуткость, зрение, 
слух, способность к размышлению, чтобы 
постигать авторскую мысль, заключенные в художественном тексте времена, 
пространства, хронотопы.
и мать, ощущает причастность к потомкам 
Авраама, родоначальника всех верующих. 
Новое ощущение и любовь к Соне переворачивают привычное представление о 
времени: «В начале своего счастия, в иные 
мгновения, они оба готовы были смотреть 
на эти семь лет, как на семь дней» [Достоевский, 1973, с. 422]. Влюбленные герои, 
не замечающие хода времени, — это отсылка к древней Книге Бытия, к истории 
Иакова и Рахили: «И служил Иаков за 
Рахиль семь лет; и они показались ему за 
несколько дней, потому что он любил ее» 
(Бытие, 29:20).
Символическим и ценностным значением наделены и образы пространства в эпилоге: Сибирь, берег реки, город, крепость, 
острог, дом у Пяти углов, где жила вдова 
Зарницына, городок на железной дороге, 
куда увозят Пульхерию Александровну, 
острожные ворота, мастерские, сараи на 
берегу Иртыша, госпитальный двор, больничные палаты, открытые окна. Каждый 
из этих образов в его связи с единством 
произведения заслуживает самого пристального внимания.
Пространственно-временная организация последней части романа включает в 
себя и образы хронотопические. Так, событие пробуждения и «воскресения» Раскольникова происходит на фоне освещенного 
солнцем обширного пространства на берегу сибирской реки. Образ пространства 
взаимодействует с картиной пробуждающейся весенней природы утром «ясного и 
Список  литературы
Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского. М.: Алконост, 1994. 174 с. 
Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Художественная литература, 1972. 468 с. 
Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в 
романе. Очерки по исторической поэтике // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: 
Художественная литература, 1975. С. 234–407. 
Бочаров С.Г. «Война и мир» Л.Н. 
Толстого. 
 
3-е изд. М.: Художественная литература, 1978. 104 с. 
Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. 2-е изд., испр. и доп. М.: Искусство, 1984. 
350 с.
Достоевский Ф.М. Преступление и наказание 
// Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Т. 6. 
Л.: Наука, 1973. 424 с.
Лотман Ю.М. Художественное пространство 
в прозе Гоголя // Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М.: 
Просвещение, 1988.  С. 251–293.
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.


Актуальный вопрос
9
Роднянская И.Б. Художественное время и 
художественное пространство // Литературная 
энциклопедия терминов и понятий. М.: НПК 
«Интелвак», 2001. Стб. 1174–1177.
Тамарченко Н.Д. Хронотоп // Литературная 
энциклопедия терминов и понятий. М.: НПК 
«Интелвак», 2001. Стб. 1173.
Теория литературы: в 2 т. / под ред. Н.Д. Тамарченко. Т. 1. М.: Академия, 2004. 512 с.
Ухтомский А.А. Доминанта. СПб.: Питер, 
2002. 448 с.
Фаликова Н.Э. Хронотоп как категория исторической поэтики // Проблемы исторической поэтики. 1992. № 2. С. 45–57.
Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных 
произведениях. М.: Прогресс, 1993. 329 с.
Флоренский П.А. Мнимости в геометрии. Расширение области двухмерных образов геометрии. 
М.: Поморье, 1922. 78 с. 
Хализев В.Е. Теория литературы: учебник 
для студ. учреждений высш. проф. образования. 
6-е изд., испр. М.: Академия, 2013. 432 с.
Александр Викторович Марков, 
профессор, Российский государственный гуманитарный университет, 
г. Москва, Россия; 
Владимирский государственный университет имени А.Г. и Н.Г. Столетовых, 
г. Владимир, Россия. 
markovius@gmail.com
 https://orcid.org/0000-0001-6874-1073
Светлана Алексеевна Мартьянова, 
доцент, заведующая кафедрой русской и зарубежной филологии, 
 государственный университет имени А.Г. и Н.Г. Столетовых, 
г. Владимир, Россия. 
 martyanova62@list.ru
https://orcid.org/0000-0002-6917-0118
«Chronotope» or «Space and Time»?
Alexander V. Markov, Professor, Russian State University for the Humanities, Moscow, Russia; Vladimir State 
 
University named after Alexander and Nikolay Stoletovs, Vladimir, Russia. 
Svetlana A. Martyanova, Head of the Department of Russian and Foreign Philology, Associate Professor of the 
Department of Second Foreign Languages and Methods of Teaching Foreign Languages, Vladimir State University 
named after Alexander and Nikolay Stoletovs, Vladimir, Russia.
Abstract. The article aims at distinguishing the concept of chronotope from time-place interrelation. The authors 
claim chronotope is conceptually different from other forms of temporary and spatial organization. The article 
sheds light on the history of the term: A. Einstein’s distillations in physics, A. Ukhtomsky’s research in physiology, 
 
M. Bakhtin’s theory of esthetics. Such a reconstruction contributes to proving that chronotope is dominated 
 
by crises, while being intertwined with art. The findings reveal opportunities to apply time-and-place categories to 
teaching fictional texts interpretation to schoolers. 
Keywords: Bakhtin, chronotope, space, time, novel, Dostoevsky.
For citation: Markov A.V., Martyanova S.A. «Chronotope» or «Space and Time»? Russkaja Slovesnost, 6, 2024, 
рр. 3–9.   
Статья поступила в редакцию 15.09.2024; одобрена после рецензирования; принята к публикации 22.09.2024.
The article was submitted 15.09.2024; approved after reviewing; accepted for publication 22.09.2024.
 Любое распространение материалов журнала, в т. ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции.