Медиалингвистика в современной научной парадигме
Покупка
Новинка
Тематика:
Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
ФЛИНТА
Авторы:
Борисова Елена Георгиевна, Васильченко Мария Александровна, Ицкович Татьяна Викторовна, Карасик Владимир Ильич, Клушина Наталья Ивановна, Москвин Василий Павлович, Николаева Анастасия Владимировна, Селезнева Лариса Васильевна, Тошович Бранко Геогриевич, Чернейко Людмила Олеговна, Широкова Елена Георгиевна
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 308
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
Дополнительное образование взрослых
ISBN: 978-5-9765-5708-6
Артикул: 851198.01.99
Коллективная монография посвящена новейшей области филологии - медиалингвистике. Медийный поворот, произошедший с развитием медиа, оказал сильное воздействие на гуманитарную науку. В книге раскрыта роль
медиалингвистики в современной научной парадигме. Намечены актуальные тенденции в развитии прагматики, семиотики, риторики, стилистики, дискурсологии и других научных дисциплин, связанные с возрастающим
влиянием медиалингвистики на смежные с ней области знания. Авторами книги являются известные ученые-лингвисты из разных стран - России, Австрии. Монография будет полезна в изучении вузовских курсов медиалингвистики, медиастилистики, стилистики, риторики, лингво-прагматики, дискурсологии, лингвокультурологии, лингвоаксиологии и др. Издание адресовано специалистам-филологам, преподавателям, аспирантам, студентам высших учебных заведений.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.02: Лингвистика
- ВО - Магистратура
- 45.04.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МЕДИАЛИНГВИСТИКА В СОВРЕМЕННОЙ НАУЧНОЙ ПАРАДИГМЕ Коллективная монография Под редакцией Н.И. Клушиной, Т.В. Ицкович, Л.В. Селезневой Москва Издательство «ФЛИНТА» 2024
© Издательство «ФЛИНТА», 2024 © Коллектив авторов, 2024
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТ РЕДАКТОРОВ ....................................................................................................... 4 Г ЛАВА I. ИСТОКИ МЕДИАЛИНГВИСТИКИ: МЕДИАСТИЛИСТИКА И РИТОРИКА ............................................................................................................... 6 Клушина Н.И. Медиалингвистика и медиастилистика как новое научное знание .............................................................................................. 6 Москвин В.П. Риторика и медиастилистика .............................................................. 25 Г ЛАВА II. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ И МЕДИАЛИНГВИСТИКА .......... 63 Гудков Д.Б. Лингвокультурология и медиалингвистика . ......................................... 63 Ицкович Т.В. Аксиология и медиалингвистика ......................................................... 98 Г ЛАВА III. КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И МЕДИАЛИНГВИСТИКА ...................................................................................110 Чернейко Л.О. Статус дискурса в современной лингво-философской парадигме: онтос или гнозис ................................................110 Карасик В.И. Дискурсивные характеристики медиатекста ................................... 172 Г ЛАВА IV. ЗНА ЧЕНИЕ ПРАГМАТИКИ И СЕМИОТИКИ ДЛЯ МЕДИАЛИНГВИСТИКИ ............................................................................ 200 Борисова Е.Г. Прагматический подход к описанию медиадискурса .................... 200 Широкова Е.Г. Семиотические системы и подсистемы в медиапространстве ..... 210 Г ЛАВА V. ПИАР И МАРКЕТИНГОВЫЙ ДИСКУРС КАК ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ МЕДИАЛИНГВИСТИКИ ..... 223 Селезнева Л.В. Параметрическая модель PR-дискурса как матрица медиалингвистики . .............................................................................. 223 Васильченко М.А. Медиалингвистический аспект маркетинговой коммуникации ................................................................................. 240 Г ЛАВА VI. ДИГИТАЛЬНЫЙ ПОВОРОТ В МЕДИАЛИНГВИСТИКЕ ........ 253 Тошович Б. Генераторская журналистика ............................................................... 253 Николаева А.В. Цифровая этика как направление медиалингвистики ................. 277 ОБ АВТОРАХ ........................................................................................................... 305
ОТ РЕДАКТОРОВ Лингвистика в XXI веке получила новые импульсы к развитию, связанные с важнейшими поворотами как в научной парадигме исследований текстов, так и в технологиях их производства и распространения. С этой точки зрения наибольшее влияние на современную научную ситуацию в лингвистике оказали медийный и в частности дигитальный повороты. Результатом данных поворотов стало, с одной стороны, формирование и активное развитие медиалингвистики, с другой – «настраивание» традиционных наук (например, риторики и стилистики) и относительно новых направлений (например, дискурсологии, семиотики, лингвопрагматики, лингвокультурологии и др.) по камертону, заданному медийной революцией в языке. В монографии представлена современная научная ситуация, сложившаяся в медиалингвистике. Описана ее предметная область и поставлены острые вопросы, связанные с перспективами развития. Медиалингвистика в России появилась как ответ на дискурсивные разработки западных лингвистов в области медиалогии. Изучение медиатекстов и медиадискурса в целом в западной традиции проводится методами критического дискурс-анализа (КДА), поэтому закономерно, что в российской медиалингвистике основные методы также являются дискурсивными. Не случайно медиалингвистика и дискурсология в России развиваются в тесной координации. Появление медиалингвистики в российской науке «наложилось» не только на относительно новую для российской филологии дискурсологию, но и на длительную отечественную традицию функциональной стилистики, в которой медиатексты изучались в рамках публицистического функционального стиля. Медийный поворот привел к развитию в рамках общей стилистики медиастилистики, базирующейся на достижениях как функциональной стилистики (теории публицистического стиля), так и стилистики текста (стилистики медиатекста). В моно4
графии особое внимание уделяется возникшей «конкуренции» медиастилистики и медиалингвистики и даются возможные пути решения данной проблемы. Новизна и теоретическая значимость монографии проявляется в первую очередь в том, что в ней важнейшие лингвистические теории рассматриваются сквозь призму медиа: как медийный поворот отразился на риторике, лингвопрагматике, дискурсологии, семиотике и других областях филологического знания и какой научный инструментарий эти области могут предоставить для изучения языка медиа. Такой междисциплинарный подход к описанию языка медиа актуален и ценен, поскольку он позволяет дать представление об изучении языка СМИ методами различных наук и сформировать общую медийную парадигму в современной лингвистике. Координация методов и подходов в данной парадигме может послужить точкой отсчета в дальнейшем согласовании современных лингвистических теорий, которые сегодня разрозненны и автономны, хотя часто исследуют один предмет – язык медиа. Интеграция в медийной парадигме даст новые импульсы дальнейшему развитию как отдельной научной дисциплине, так и лингвистике в целом.
Г ЛАВА I. ИСТОКИ МЕДИАЛИНГВИСТИКИ: МЕДИАСТИЛИСТИКА И РИТОРИКА Н.И. Клушина МЕДИАЛИНГВИСТИКА И МЕДИАСТИЛИСТИКА КАК НОВОЕ НАУЧНОЕ ЗНАНИЕ Истоки медиалингвистики На рубеже XX – XXI веков в российской лингвистике произошел медийный поворот, при котором медиа стали основным объектом изучения различных языковедческих дисциплин. Данному повороту способствовало бурное развитие медийных технологий, особенно интернета, оказавшего революционное влияние на язык во всем мире (в глобальном масштабе). В науке стало формироваться новое направление – медиалингвистика, сфокусированное на изучении языка СМИ различными методами, в том числе не филологическими – социологическими, историческими, психологическими и т.п. В России основные принципы медиалингвистики были заложены в коллективной монографии «Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования» под ред. М.Н. Володиной (МГУ имени М.В. Ломоносова). В данной монографии ведущими российскими учеными был описан язык медиа с позиций различных научных дисциплин – философии, психологии, социологии, культурологии, лингвистики, включая стилистические, жанроведческие и корпусные исследования языка СМИ (Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования 2003). Такая интеграция методов различных наук позволила раскрыть язык СМИ как комплексный феномен, оказывающий непосредственное влияние на общественное сознание в целом и на научное сознание в частности. Дальнейшее становление медиалингвистики в России связано с работами Т.Г. Добросклонской и других лингвистов, в которых пред6
метом изучения стали тексты СМИ. В данных трудах сложилось видение медиалингвистики как науки, предметом которой является медиатекст. Были разработаны различные концепции медиатекста (М.Ю. Казак, А.В. Полонский, Н.А. Кузьмина, Е.Г. Малышева и др.), описаны основные жанровые разновидности, предложены ключевые направления медиалингвистических исследований. В 2013 году на XIII конгрессе славистов в Минске (Беларусь) была создана Медиалингвистическая комиссия Международного комитета славистов (председатель Л.Р. Дускаева). Деятельность комиссии нацелена на развитие и популяризацию медиалингвистики в России и в других славянских странах. Серия монографий, изданных в рамках комиссии, а также словарь-справочник «Медиалингвистика в терминах и понятиях» (Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь-справочник 2018) раскрывали современное состояние медиалингвистики, определяли основные термины и понятия, разрабатывали структуру данной области лингвистики. Надо констатировать, что за последние 20 лет медиалингвистика оформилась в самостоятельную научную дисциплину на пересечении лингвистики и медиалогии и получила широкое распространение, прежде всего в России. Медиалингвистика, как и дискурсология, развивалась в России под влиянием западных концепций, перенесенных на русскую почву, что не могло не дать интересных результатов. Но, как это произошло и с дискурсологией в России, медиалингвистика оказалась в соседстве с другими дисциплинами, имеющими длительную научную историю. Я имею в виду стилистику, в частности функциональную стилистику, в которой одним из значимых функциональных стилей является публицистический стиль, а также стилистику текста, объектом изучения которой является текст, в том числе и медиатекст. Подобная ситуация спровоцировала кризисы в стилистике, когда стилистику вначале пыталась «поглотить» дискурсология, а затем медиалингвистика, последовательно заменяя устоявшиеся стилистические термины, такие, как стиль и публицистический текст, на дискурс и медиатекст. 7
Данные кризисы были преодолены в ходе научных дискуссий 2010 и 2014 годов, инициированных акад. Ст. Гайдой и проведенных Стилистической комиссией Международного комитета славистов (создана в 2013 г. на XIII конгрессе славистов в Минске, Беларусь, председатель Н.И. Клушина), что нашло отражение в авторитетном журнале «Stilistika» (Опольский университет, Польша) и в монографии «Дискурс и стиль» (Дискурс и стиль 2014). Результатом дискуссий стало разграничение понятий дискурс и стиль, медиадискурс и медиатекст, публицистический текст и медиатекст, медиалингвистика и медиастилистика (Клушина 2018), что пошло на пользу всем направлениям, сосуществующим сегодня в едином научном пространстве российской лингвистики. Проблемное поле современной медиалингвистики Несмотря на свой уже двадцатилетний период развития (если вести отчет с издания в 2003 г. знаковой коллективной монографии «Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования» под ред. М.Н. Володиной), медиалингвистика до сих пор пока еще терра инкогнито в современной российской науке. Хотя с появлением этого направления связывались надежды на решение накопившихся проблем в области изучения языка СМИ, сегодня приходится говорить о том, что медиалингвистика сформировала вокруг себя собственное проблемное поле. Что, на мой взгляд, можно уже сформулировать в данном научном направлении: 1. Предмет и объект. Медиалингвистика изучает язык медиа, репрезентируемый через медиатексты. 2. Название дисциплины. Термин «медиалингвистика», обозначающий данное направление, представляется удачным в силу лаконизма и прозрачной внутренней формы. Этот термин получил широкое распространение и признание в России. 3. Генезис. Медиалингвистика сегодня развивается в тесной корреляции с западными теориями массмедиа, в частности с концепциями медиадискурса, но многие российские исследователи воспринимают ее как преемницу теории публицистического стиля, сформированную 8
в рамках функциональной стилистики. И здесь находится точка бифуркации. Именно поэтому возникла необходимость разграничения медиалингвистики и медиастилистики, чтобы избежать конкуренции данных научных областей и упорядочить сложившуюся на сегодня научную ситуацию, как это было со стилистикой и дискурсологией. Что остается не решенным в медиалингвистике: 1. Концептуальная основа и теоретические основания. 2. Собственные исследовательские методы, собственная медиалингвистическая методология. 3. Собственный категориальный аппарат. Но методы, категориальный аппарат, концептуальная база и научные гипотезы – это и есть конституирующие параметры любой научной дисциплины, претендующей на самостоятельность и оригинальность. Поэтому перед современной российской медиалингвистикой стоят первоочередные задачи: 1. Выстроить теоретический фундамент. В западной науке медиалингвистика не заняла достойного места, поскольку изучение языка медиа успешно развивается в рамках дискурсологии интегральными методами дискурс-анализа, что дает серьезные результаты и может восприниматься как необходимый опыт. В российской науке, как я уже подчеркивала выше, фундамент медиалингвистики был заложен пионерским подходом проф. М.Н. Володиной к изучению языка СМИ с позиций междисциплинарного анализа, что представляется актуальным для развития современной медиалингвистики. В данном междисциплинарном подходе к развитию медиалингвистики, на мой взгляд, важнейшее место должно отводиться творческому развитию достижений функциональной стилистики в области теории публицистического стиля. Данный подход (описание языка СМИ с позиций и методами различных гуманитарных наук, например, стилистическое описание медиадискурса и медиатекста, дискурс-анализ различных типов медиадискурса, лингвопрагматический анализ, интенциональный анализ и т.п.) вполне могут на первом этапе обеспечить медиалингвистике устойчивое положение в современной науке, тем более что сам термин «медиалингвистика» является «зонтичным» термином (ср. с «по9
литической лингвистикой» А.П. Чудинова) и вполне оправданно может объединить эти ведущие научные подходы и обеспечить необходимую сегодня интердисциплинарность. 2. Выработать общие лингвистические методы анализа медиатекстов, аналогами которых могут служить филологический анализ текста (разработанный в стилистике в основном на базе художественного текста), функционально-стилистический анализ, интенциональный метод изучения медиатекстов и т.п. или адаптировать дискурсивные методы анализа дискурсных формаций под собственные лингвистические задачи. 3. Дифференцироваться от смежных наук, интегрировав их достижения (если это возможно) под собственный «зонтик». Пути решения проблемы: Несмотря на попытки последних лет создать прочную теоретическую базу медиалингвистики, данное научное направление пока еще отличается эклектичностью заимствованных из разных областей знания методов анализа языка СМИ, что не позволяет очертить границы данной науки. Сегодня русская медиалингвистика больше всего совпадает с наработками зарубежной дискурсологии, в значительной своей части следуя выработанным дискурсологическим принципам и методам КДА (критического дискурс-анализа). Как в свое время любое слово объявлялось концептом, а любой текст – дискурсом, так на практике сегодня медиалингвистическими работами объявляются любые исследования медиа. Еще раз подчеркну свое убеждение, что без опоры на сложившуюся стилистическую традицию, в которой существует целостная теория публицистического стиля, российская медиалингвистика «повисает» в воздухе. Именно поэтому я пыталась в своих работах конституировать вначале научную область медиастилистики как части общей стилистики и закономерную наследницу теории публицистического стиля (развитой в рамках функциональной стилистики) и теории публицистического текста (развитой в рамках стилистики текста), а затем включить ее в медиалингвистику как оригинальную ее часть.. Таким образом, медиастилистика представляет собой результат исторического 10