Erik Orsenna. La grammaire est une chanson douce
Учебное пособие по домашнему чтению
Покупка
Новинка
Тематика:
Французский язык
Издательство:
ФЛИНТА
Составитель:
Баранова Елена Геннадьевна
Год издания: 2025
Кол-во страниц: 148
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-3433-9
Артикул: 760166.02.99
Знакомство с бестселлером одного из лучших современных французских романистов Э. Орсенна имеет целью активизацию и совершенствование навыков чтения, письма и устной речи, приобщение к современной французской культуре. Комплексная система заданий учитывает специфику обучения будущих переводчиков и позволяет развивать профессиональные и специальные переводческие компетенции. Пособие также включает
глоссарий стилистического анализа и дополнительные тексты, содержащие информацию об авторе и произведении. Для студентов, овладевших основами грамматики и лексики французского языка.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова» Erik Orsenna LA GRAMMAIRE EST UNE CHANSON DOUCE Учебное пособие по домашнему чтению Составитель Е.Г. Баранова 3-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2025 1
УДК 811.133.1( 076.6) ББК 81.471.1-9я73 Э77 С о с т а вите ль Е.Г. Баранова — канд. филол. наук, доцент кафедры романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова» Ре це нзе нт Е.Р. Поршнева — д-р пед. наук, канд. филол. наук, проф. кафедры романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова» Erik Orsenna. La grammaire est une chanson douce : учеб. Э77 пособие по домашнему чтению / сост. Е.Г. Баранова. — 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2025. — 148 с. — ISBN 978-5-9765-3433-9. — Текст : электронный. Знакомство с бестселлером одного из лучших современных французских романистов Э. Орсенна имеет целью активизацию и совер-шенствование навыков чтения, письма и устной речи, приобщение к современной французской культуре. Комплексная система заданий учитывает специфику обучения будущих переводчиков и позволяет развивать профессиональные и специальные переводческие компетенции. Пособие также включает глоссарий стилистического анализа и дополнительные тексты, содержащие информацию об авторе и произведении. Для студентов, овладевших основами грамматики и лексики французского языка. УДК 811.133.1( 076.6) ББК 81.471.1-9я73 ISBN 978-5-9765-3433-9 © Баранова Е.Г., составление, 2022 © Издательство «ФЛИНТА", 2022 2
Table des matières I. Approches. Repères biographiques ............................................................5 II. La grammaire est une chanson douce ......................................................9 Chapitres I—II ................................................................................................11 Devoir I ....................................................................................................16 Chapitres III—IV ............................................................................................26 Devoir II ...................................................................................................32 Chapitres V—VI .............................................................................................40 Devoir III ..................................................................................................46 Chapitres VII—IX ...........................................................................................54 Devoir IV .................................................................................................60 Chapitres X—XII ............................................................................................68 Devoir V ...................................................................................................76 Chapitres XIII—XVI ......................................................................................84 Devoir VI .................................................................................................92 Chapitres XVII—XVIII ................................................................................103 Devoir VII .............................................................................................. 111 Chapitres XIX—XXI ....................................................................................117 Devoir VIII .............................................................................................125 Devoir IX. Bilan .....................................................................................130 III. Annexes ..................................................................................................133 Caractériser une oeuvre littéraire ..................................................................135 E. Orsenna. Les Chevaliers du Subjonctif : extraits ...............................137 E. Orsenna. La révolte des accents : extrait ...........................................141 B. Pivot. 100 mots à sauver : extrait ......................................................142 3
Bénissez la chance, mes enfants, d’avoir vu le jour dans l’une des plus belles langues de la Terre. Le français est votre pays. Apprenez-le, inventez-le. Ce sera, toute votre vie, votre ami le plus intime. E. Orsenna 4
I. APPROCHES. REPÈRES BIOGRAPHIQUES 5
Il n’est pas inutile de posséder quelques connaissances sur la vie d’erik Orsenna pour comprendre La grammaire est une chanson douce. Erik Orsenna, le conteur académicien E. Orsenna est né en 1947 à Paris. Après des études de philosophie et de sciences politiques, il publie son premier roman Loyola’s Blues en même temps qu’il devient docteur d’etat en économie. De son vrai nom Erik Arnoult, il prend alors pour pseudonyme le nom de la vieille ville du roman de J. Gracq, Le Rivage des Syrtes. En 1981, le ministre de la Coopération l’appelle а son cabinet. Deux ans plus tard, il rejoint l’elysée : il sera conseiller ministériel puis, durant trois ans, le conseiller spécial de François Mitterrand, dont il écrira les discours. Cette expérience, il la raconte avec beaucoup d’humour dans Grand Amour ( 1993 ). Dans les années 90, auprès de Roland Dumas, ministre des Affaires étrangères, il traite de la démocratisation en Afrique et des relations entre l’europe du Sud et le Maghreb. Il est aujourd’hui vice-président de la société Cytale ( livre électronique ) et conseiller d’état. Parallèlement а ces activités administratives et politiques, Orsenna a écrit quinze romans, dont La Vie comme а Lausanne, prix Roger Nimier 1978, dans lequel il évoque ses souvenirs d’étudiant et dépeint avec une grand ironie les milieux politiques ; et L’exposition coloniale, qui lui a valu le prix Goncourt 1988. Il préside le Centre de la Mer ( Corderie royale, à Rochefort ) et l’école nationale supérieure du Paysage ( Versailles ). Le 28 mai 1998 il a été élu à l’académie française au fauteuil de Jacques-Yves Cousteau ( 17e fauteuil ). Erik Orsenna est un écrivain malicieux, doué d’un vériitable talent de conteur, comme le prouve son très populaire ouvrage, La Grammaire est une chanson douce. 7
Avec plus de 1 000 000 exemplaires vendus, ce roman est un best-seller des plus inattendus. Amoureux de la langue française dans ce qu’elle recèle de plus merveilleux mais aussi de plus périlleux, Erik Orsenna poursuit sa série. La suite de l’allégorie, Les Chevaliers du Subjonctif, se situe deux ans plus tard. Pour retrouver son frère, Jeanne s’envole vers une langue de terre où il serait si bon que tout allât pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles : l’île des Subjonctifs. Le troisième opus de la saga grammaticale est intitulé http:// www.erik-orsenna.com/revolte_bienvenue.php La révolte des accents, Véritable ode aux accents, son histoire nous mène sur les pas de Jeanne partie à la recherche de ces épices et saveurs de la langue de Molière. Pari réussi qui se poursuivra dans Et si on dansait consacré cette fois à la ponctuation, il a été vendu à plus d’1.2 million exemplaires. En 2013, Erik Orsenna offre le dernier volet de son ode à la langue française, La fabrique des mots. Après la grammaire, la conjugaison, la ponctuation, entrons dans l’univers des mots. Qui les crée ? D’où viennent-ils ? Que traduisent-ils ? A-t-on le droit d’en inventer de nouveaux ? Si l’anglais domine toutes les autres langues, nos mots à nous seront-ils réduits à l’esclavage ? À toutes ces questions, Jeanne répond, une fois de plus, et raconte ses aventures au sein de cette mystérieuse fabrique. 8
II. LA GRAMMAIRE EST UNE CHANSON DOUCE 9