Вопросы стилистики английского языка
Покупка
Новинка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
ФЛИНТА
Год издания: 2025
Кол-во страниц: 88
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-5541-9
Артикул: 849773.01.99
В материалах пособия анализируются теоретические и практические вопросы стилистики английского языка. Пособие структурировано в соответствии с уровневым подходом к лингвистическим явлениям; стилистические приемы и образные средства иллюстрируются и изучаются на обширном со временном материале, взятом из художественных произведений англоязычных авторов. Для студентов старших курсов языковых факультетов и на правлений подготовки, изучающих дисциплину «Стилистика английского языка».
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
О.В. Томберг М.А. Ананьина ВОПРОСЫ СТИЛИСТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Учебное пособие Москва Издательство «ФЛИНТА» 2025 1
УДК 811.111’38(076.5) ББК 81.432.1-5я73 Т56 Ре це нзе нты: д-р филол. наук, проф. кафедры «Международные отношения, политология и регионоведение ФГАОУ ВО «Южно-уральский государственный университет (национальный исследовательский университет)» Н.Н. Кошкарова; д-р филол. наук, директор департамента «Филологический факультет» Уральского гуманитарного института ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина», проф. кафедры современного русского языка и прикладной лингвистики А.М. Плотникова Т56 Томберг О.В. Вопросы стилистики английского языка : учеб. пособие / О.В. Томберг, М.А. Ананьина. — Москва : ФЛИНТА, 2025. — 88 с. — ISBN 978-5-9765-5541-9. — Текст : электронный. В материалах пособия анализируются теоретические и практические вопросы стилистики английского языка. Пособие структурировано в соответствии с уровневым под ходом к лингвистическим явлениям; стилистические приемы и об разные средства иллюстрируются и изучаются на обширном со вре менном материале, взятом из художественных произведений англо язычных авторов. Для студентов старших курсов языковых факультетов и на правле ний подготовки, изучающих дисциплину «Стилистика английского языка». УДК 811.111’38(076.5) ББК 81.432.1-5я73 ISBN 978-5-9765-5541-9 © Томберг О.В., Ананьина М.А., 2025 © Издательство «ФЛИНТА», 2025 2
Contents C H A P T E R 1. The Object of Stylistic Study ............................................4 1.1. Problems of stylistic research. The notion of style ....................................4 1.2. Stylistics of language and speech .............................................................12 1.3. Types of stylistic research and branches of stylistics ...............................15 Practice Section .......................................................................................18 C H A P T E R 2. Stylistics of Literature. Linguacultural Aspects of Stylistic Study ............................................................................................32 2.1. Style as motivated choice .........................................................................32 2.2. Linguacultural aspects of stylistic study. The notion of the vertical context ............................................................33 Practice Section .......................................................................................45 C H A P T E R 3. Decoding Stylistics ...........................................................49 3.1. Background of the scientifi c method ........................................................49 3.2. Allusive name as a type of foregrounding: Salient feature ......................52 Practice Section .......................................................................................56 C H A P T E R 4. Modern Trends in the Development of Stylistics ..........62 4.1. Literacies in cyberspace and new genres of media style ..........................62 4.2. Weblogs and blogs as new substyles of media functional style ...............64 4.3. Text stylistics. Cognitive stylistics ...........................................................69 Practice section ........................................................................................74 Sources ............................................................................................................83 3
CHAP T E R 1 THE OBJECT OF STYLISTIC STUDY 1.1. Problems of stylistic research. The notion of style Nearly every traditional branch of linguistics has defi nitely outlined objects of research. Phonetics deals with speech sounds and intonation; lexicology treats separate words with their meanings and the structure of the vocabulary as a whole; grammar analyses forms of words (morphology) and forms of word combinations (syntax). Although scholars differ in their treatment of the material, the general aims of the disciplines mentioned are more or less clearcut. It gets more complicated when we talk about stylistics. This term came into existence not too long ago. But the scope of problems and the object of stylistic study go as far back as ancient schools of rhetoric and poetics. The term stylistics is derived from the word “style”. The word style goes back to the Latin word “stilos”. The Romans called thus a sharp stick used for writing on wax tablets. It was already in Latin that the meaning of the word “stilos” came to denote not only the tool of writing, but also the manner of writing. With this new meaning the word was borrowed into European languages. The problem that makes the defi nition of stylistics a curious one deals both with the material of studies and the object. Look through the following abstract and point out the linguistic means that make it possible to identify it as fi ction. It illustrates that stylistics is concerned with the linguistic units of all levels from phonemes to the text as a whole. 4
...Davis today had a regatta air. A new scarlet silk handkerchief with yellow dice dangled from his pocket like a fl ag on a still day, and his tie was bottle-green with a scarlet pattern. Even the handkerchief he kept for use which protruded from his sleeve looked new — a peacock blue. He had certainly dressed ship. “Had a good week-end?” Castle asked. “Yes, oh yes. In a way. Very quiet. The pollution boys were away smelling factory smoke in Gloucester. A gum factory.” [...] Davis cleared his throat explosively — like a signal for the regatta to begin — and ran up a Red Ensign all over his face. “I was going to ask you... would you mind if I slipped away at eleven? I’ll be back at one, I promise, and there’s nothing doing. If anyone wants me just say that I’ve gone to the dentist.” “You ought to be wearing black,” Castle said, “to convince Daintry. Those glad rags of yours don’t go with dentists.” “Of course I’m not really going to the dentist. The fact of the matter is Cynthia said she’d meet me at the Zoo to see the giant pandas. Do you think she’s beginning to weaken?” “You really are in love, aren’t you, Davis?” ”All I want, Castle, is a serious adventure. An adventure indefi nite in length...” (G. Greene, “The Human Factor”). As you see from this extract there are many different stylistic devices and expressive means which can be grouped into phonetic (‘scarlet silk handkerchief’, ‘yellow dice dangled from’ — alliteration), lexical (‘a regatta’ air — epithet; ‘dangled from his pocket like a fl ag on a still day’ — simile; use of a sustained metaphor comparing Davis’s appearance with a ship taking part in a regatta), syntactical (‘In a way. Very quiet’ — parcellated constructions; catch repetition (anadiplosis) of the word ‘adventure’; ‘a new ...handkerchief ...dangled — his tie was bottle-green’ — use of parallel constructions). Thus we can come to the conclusion that the material of stylistic studies includes linguistic units on all hierarchical levels from sounds to words, clauses and texts when they are charged with a stylistic meaning. Stylistics is also concerned 5
with the interaction of these units, as well as the structure and composition of the whole text. Stylistics focuses on language and speech but in a particular aspect. Every native speaker knows that there exist different ways of expressing people’s attitude towards phenomena of objective reality; there are different variants of expressing similar, though not quite identical ideas. Moreover, one can state the existence of different systems of expression within the general system of national language. This fact conditions the existence of stylistics and constitutes its proper object. Consider the following examples. They contain the illustrations of one and the same content expressed with the help of different linguistic means and as a result belonging to different styles. 1. Mike has taken a shine to Julia at once. Good writer, he? Not likely! — These are examples of the colloquial style. 2. Michael has become favourably disposed towards Julia at once. For him to become a novelist of note is sheer impossibility. — These are examples of a more academic style. Stylistics defi nes what language means, chosen from a rich stock of a national language, are appropriate, suitable and expedient in the given context, and what means are inappropriate, unsuitable and inexpedient. Stylistics describes the expressive potential of linguistic units and determines the choice of means in speech required by the conditions of communication, its aim, the form, type and register of the utterance. Stylistics is concerned with the study of style. Style is the main category of stylistics. What is style? Neolinguists, according to Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon, a French naturalist, mathematician, 6
and cosmologist, have posited the point of view that “Style is the man”. This point of view is shared by the leading romance philologist Karl Vossler, the Austrian scholar Leo Spitzer and many others. The French novelist Gustave Flaubert considered that style is a way of looking at objects of attention. Style may be belles-letters or scientifi c or neutral or low colloquial or archaic or pompous, or a combination of those. Style may also be typical of a certain writer — Shakespearean style, Dickensian style, etc. There is the style of the press, the style of offi cial documents, the style of social etiquette and even an individual style of a speaker or writer — his ideolect. Stylistics deals with the study of style in language. Different scholars have defi ned style differently. Thus there are defi nitions given by the Academician V.V. Vinogradov, Prof. I.R. Galperin, Prof. Y.M. Skrebnev, Prof. I.V. Arnold. All of them are quoted in the textbook by T.A. Znamenskaya “Stylistics of the English Language. Fundamentals of the Course”. One of the most general defi nitions of style is given by Prof. Skrebnev. Style is understood as a specifi city of a sublanguage. A national language as a general system comprises various special languages (sublanguages, or subsystems), e.g., telegraphic style, oratorical style, reference-book style, Shakespearean style, the style of the novel, etc. The number of sublanguages is infi nite. Every type of speech (sublanguage) uses its own lingual sub-systems: not all the forms comprising the national language but only a certain number of forms. Every sub-system consists of: a) linguistic units common to all the sub-systems — non-specifi c (neutral) units; b) relatively specifi c units; c) specifi c linguistic units, to be found only in the given sublanguage — absolutely specifi c units. It is self-evident that sublanguages differ from one another by their specifi c spheres alone, because their non-specifi c spheres coincide. Hence, specifi c spheres differentiating the sublanguages (and, ultimately, types of speech) may be called their styles, or, style may be defi ned as the specifi c sphere of the given sub-system. 7
Roughly speaking, style is a complex of lexical, grammatical, etc. peculiarities by which a certain type of speech is characterized. For example, such words as ‘water’, ‘on’, ‘take’, ‘go’ are frequently used in different sublanguages: in fi ction, offi cial documents, colloquial speech, scientifi c articles, etc. They are nonspecifi c. The words ‘view’, ‘surface’, ‘analysis’, ‘diameter’ are hardly ever used in everyday communication, they may be regarded as relatively specifi c in a scientifi c text, say, on biology, medicine or physics. The following words: ‘caudal’, ‘protoplasm’, ‘cell sap’, ‘carbohydrate’ can be identifi ed as absolutely specifi c and styleforming units in a scientifi c text on biology. Often linguists prefer to use the term ‘functional style’ rather than ‘sublanguage.’ Many authors of handbooks on German (E. Riesel, M.P. Brandes), French (Y.S. Stepanov, R.G. Piotrovsky, K.A. Dolinin), English (I.R. Galperin, I.V. Arlold, Y.M. Skrebnev, V.A. Maltsev, V.A. Kukharenko, A.N. Morokhovsky and others), Russian (M.N. Kozhina, I.V. Golub) stylistics published in our country propose more or less analogous systems of styles based on a broad subdivision of all styles into two classes: literary and colloquial and their varieties. These generally include from three to fi ve functional styles [Знаменская, 2006: 12—13]. The term “style”, as Prof. Galperin puts it, refers to the following areas of linguistic study: 1. The aesthetic function of language. 2. Expressive means in language. 3. Synonymous ways of rendering one and the same idea. 4. Emotional colouring in language. 5. A system of special devices called stylistic devices. 6. The splitting of the literary language into separate systems called styles. 7. The interrelation between language and thought. 8. The individual manner of an author in making use of the language [Скребнев, 2003: 6]. 8
Let’s analyze the examples of texts referring to the same object but having different connotations and as a result belonging to different functional styles or registers (genres) within a particular style. The following excerpts contain the illustration of the same content expressed by the linguistic means of poetry and scientifi c style. Poetry: I am the daughter of the Earth and Water, And the nurseling of the Sky; I pass through the pores of the ocean and shores; I change, but I cannot die. For after the rain when with never a stain The pavilion of heaven is bare, And the winds and sunbeams with their convex gleams Build up the blue dome of air, I silently laugh at my own cenotaph, And out of the caverns of rain, Like a child from the womb, like a ghost from the tomb, I arise and unbuild it again. (P.B. Shelly, “The Cloud”) Scientifi c / academic style (the same content): The same content is represented in the following passage: “Rain or snow falls off in rivers or glaciers, or soaks in as underground water. Eventually the water reaches the sea. Water is evaporated from the sea to form clouds, from which rain falls on to the Earth.” [Комарова, 2004: 44—45]. These examples illustrate the sphere of domain of stylistics which is focused on analyzing the linguistic instruments of expressing the content in the given passages. Besides, stylistics is interested in the stylistic function of the expressive, evaluative, emotive and stylistic connotations which the linguistic units in both texts bear to the reader. 9