Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Латинский язык для юристов

Покупка
Новинка
Артикул: 849763.01.99
Доступ онлайн
300 ₽
В корзину
В учебнике рассматривается грамматическая структура латинского языка, знание которой позволяет понимать и переводить тексты юридической тематики разной степени сложности. Учебник написан в соответствии с программой по латинскому языку по направлению подготовки «Юриспруденция». Предназначен для студентов, аспирантов, преподавателей юридических вузов и факультетов.
Барабаш, В. В. Латинский язык для юристов : учебник / В. В. Барабаш, Э. Г. Куликова. - 2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2025. - 188 с. - ISBN 978-5-9765-5596-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2186576 (дата обращения: 22.12.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ 
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (РИНХ)
В.В. БАРАБАШ
Э.Г. КУЛИКОВА
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК 
ДЛЯ ЮРИСТОВ
УЧЕБНИК
2-е издание, стереотипное
Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2025


УДК 811.124:34(075.8)
ББК  81.46+67я73 
   Б24 
А в т о р ы: 
д-р филол. наук, проф. В.В. Барабаш;
д-р филол. наук, проф. Э.Г. Куликова
Р е ц е н з е н т ы: 
д-р юрид. наук, проф., проф. кафедры финансового и административного права, 
декан юридического факультета Ростовского государственного экономического 
университета (РИНХ) А.Н. Позднышов;
д-р филол. наук, проф., зав. кафедрой перевода 
и информационных технологий в лингвистике 
института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного 
федерального университета М.В. Ласкова
Б24
Барабаш В.В. 
    Латинский язык для юристов : учебник / В.В. Барабаш, 
Э.Г. Куликова. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. –
188 с. – ISBN 978-5-9765-5596-9. – Текст : электронный.
В учебнике рассматривается грамматическая структура латинского языка, знание которой позволяет понимать и переводить тексты 
юридической тематики разной степени сложности. Учебник написан 
в соответствии с программой по латинскому языку по направлению 
подготовки «Юриспруденция».
Предназначен для студентов, аспирантов, преподавателей юридических вузов и факультетов. 
УДК 811.124:34(075.8)
ББК  81.46+67я73
ISBN 978-5-9765-5596-9            © Ростовский государственный экономический
университет (РИНХ), 2024
© Барабаш В.В., Куликова Э.Г., 2024
© Издательство «ФЛИНТА», 2025


 
ОГЛАВЛЕНИЕ 
 
ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................... 7 
 
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ 
....................................................................... 16 
Алфавит ............................................................................................. 16 
Гласные звуки .................................................................................. 18 
Дифтонги ........................................................................................... 18 
Диграфы ............................................................................................ 19 
Согласные звуки .............................................................................. 19 
Греческие буквосочетания ............................................................ 20 
Ударение ............................................................................................ 21 
 
МОРФОЛОГИЯ 
............................................................................... 22 
Имя существительное 
..................................................................... 22 
1-е склонение существительных 
...................................................... 23 
2-е склонение существительных 
...................................................... 24 
Особенности склонения существительных среднего рода ........... 25 
3-е склонение существительных 
...................................................... 25 
4-е склонение существительных 
...................................................... 28 
5-е склонение существительных 
...................................................... 28 
Сводная таблица падежных окончаний 5 сколонений .................. 29 
Сигматический и асигматический номинатив ............................... 29 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
...................................... 31 
 
Имя прилагательное ....................................................................... 38 
Прилагательные 1–2-го склонений 
.................................................. 38 
Прилагательные 3-го склонения ...................................................... 38 
Степени сравнения прилагательных ............................................... 40 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
...................................... 43 
 
Наречие .............................................................................................. 44 
 
Местоимение 
..................................................................................... 45 
Личные местоимения ........................................................................ 45 
Возвратное местоимение .................................................................. 45 
3 
 


 
Притяжательные местоимения 
......................................................... 46 
Указательные местоимения 
.............................................................. 46 
Относительное местоимение 
............................................................ 47 
Вопросительные местоимения ......................................................... 48 
Неопределенные местоимения 
......................................................... 48 
Отрицательные местоимения ........................................................... 49 
Местоименные прилагательные 
....................................................... 50 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
...................................... 51 
 
Числительное 
.................................................................................... 52 
Склонение количественных числительных .................................... 54 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
...................................... 55 
 
Предлоги ............................................................................................ 56 
 
Глагол 
................................................................................................. 57 
Грамматические категории глагола 
................................................. 57 
Четыре спряжения латинского глагола ........................................... 58 
Инфинитив настоящего времени ..................................................... 58 
Четыре основные формы латинского глагола ................................ 59 
Стандартные и нестандартные глаголы .......................................... 60 
Три типа глагольных окончаний 
...................................................... 60 
Образование глагольных форм от основы инфекта 
....................... 61 
Настоящее время изъявительного наклонения  
действительного залога 
..................................................................... 61 
Настоящее время изъявительного наклонения  
страдательного залога ....................................................................... 62 
Прошедшее время несовершенного вида 
изъявительного наклонения 
действительного и страдательного залогов .................................... 62 
Будущее (I) время изъявительного наклонения  
действительного и страдательного залогов .................................... 63 
Повелительное наклонение глагола ................................................ 64 
Образование форм времени глагола от основы перфекта ............ 66 
Прошедшее время совершенного вида  
изъявительного наклонения действительного залога 
.................... 66 
4 
 


 
Предпрошедшее время изъявительного наклонения 
действительного залога 
..................................................................... 67 
Будущее время (II) совершенного и несовершенного вида  
изъявительного наклонения действительного залога  
67 
Образование глагольных форм от основы супина 
......................... 68 
Прошедшее время совершенного вида  
изъявительного наклонения страдательного залога ...................... 68 
Предпрошедшее время изъявительного наклонения  
страдательного залога ....................................................................... 69 
Будущее (II) время изъявительного наклонения  
страдательного залога ....................................................................... 70 
 
Причастие 
.......................................................................................... 71 
Причастие настоящего времени действительного залога ............. 71 
Причастие прошедшего времени совершенного вида  
страдательного залога ....................................................................... 72 
Причастие будущего времени действительного залога ................ 72 
Сослагательное наклонение глагола ............................................... 73 
Настоящее время сослагательного наклонения  
действительного и страдательного залогов .................................... 73 
Прошедшее время несовершенного вида  
сослагательного наклонения действительного  
и страдательного залогов 
.................................................................. 74 
Прошедшее время совершенного вида  
сослагательного наклонения действительного залога 
................... 74 
Предпрошедшее время совершенного вида  
сослагательного наклонения действительного залога 
................... 75 
Прошедшее время совершенного вида 
сослагательного наклонения страдательного залога ..................... 75 
Предпрошедшее время совершенного вида  
сослагательного наклонения страдательного залога ..................... 76 
Отложительные глаголы ................................................................... 77 
Полуотложительные глаголы 
........................................................... 77 
Неправильные глаголы ..................................................................... 78 
Образование инфинитива всех времен  
действительного и страдательного залогов .................................... 84 
5 
 


 
Герундив ............................................................................................ 85 
 
Герундий ............................................................................................ 87 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
...................................... 89 
 
Союз .................................................................................................... 94 
 
СИНТАКСИС 
................................................................................... 95 
Простое предложение. Сложное предложение........................... 95 
Отрицание 
........................................................................................... 95 
Творительный падеж действующего лица 
...................................... 96 
Синтаксис падежей при степенях сравнения ................................. 96 
Употребление конъюнктива (conjunctīvus)  
в независимом предложении ............................................................ 97 
Употребление конъюнктива (conjunctīvus)  
в придаточных предложениях 
.......................................................... 97 
Придаточные предложения цели ..................................................... 98 
Придаточные дополнительные предложения 
................................. 99 
Придаточные предложения времени 
............................................... 99 
Винительный падеж с инфинитивом 
............................................. 
100 
Номинатив с инфинитивом ............................................................ 
102 
Аблатив самостоятельный .............................................................. 
103 
 
Контрольно-тренировочные упражнения 
.................................... 
106 
 
ЛАТИНСКАЯ АФОРИСТИКА .................................................. 
108 
 
ФРАГМЕНТЫ ИЗ РИМСКОГО ПРАВА ................................. 
127 
 
ЛАТИНСКАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ 
.......... 
149 
 
ХРЕСТОМАТИЯ ........................................................................... 
157 
 
ГИМН СТУДЕНЧЕСТВА 
............................................................ 
187 
6 
 


 
ВВЕДЕНИЕ  
 
История латинского языка делится на несколько периодов:  
  
архаический период (VI–IV вв. до н. э.);  
  
доклассический период (III–II вв. до н. э.) – это период 
становления литературного латинского языка. Основные памятники этого периода: комедии Плавта и Теренция, а также трактат 
Катона Старшего «О земледелии».  
Однако наибольшего расцвета и совершенства латинский 
язык достигает в эпоху «золотого века» – во время правления императора Августа (I в. до н. э.). Классическая, или «золотая», латынь характеризуется грамматической, синтаксической и стилистической законченностью. «Золотой век» – век наивысшего расцвета римской литературы. В это время творили Цицерон, Вергилий, Гораций, Овидий, Цезарь, Саллюстий.  
Следующим этапом в истории латинского языка является 
период «серебряной латыни» (I в. н. э.). Он отличается от классического литературного языка и испытывает определенное влияние языков римских колоний. К этому времени уже окончательно 
сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до 
сих пор руководствуются при издании латинских текстов. 
Эпоха Средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или 
еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь»). Именно в этот 
период в латинский язык вводится множество новых слов и понятий, отсутствовавших в классической латыни. В эпоху Средневековья на латинском языке ведется преподавание в школах и университетах Западной Европы (Болонский университет – конец XII в.; 
Оксфордский и Кембриджский – начало XIII в.), кроме того, на 
этой территории он функционирует как общий письменный язык.  
Однако в эпоху гуманизма (XIV–XVII вв.) латинский язык 
вновь приближается к идеалу «золотой латыни». Именно в этот 
период создается прекрасная новолатинская литература. В Новое 
время, вплоть до XVIII в., латинский язык используется как язык 
науки и дипломатии.  
7 
 


 
Как известно, латинский язык (Lingua Latīna) свое название 
получил от небольшого италийского племени латинов (Latini), 
жившего в области Лаций (Latium). Эта область находится в 
средней части Апеннинского полуострова. Здесь, по преданию, в 
754–753 гг. до н. э. братьями Ромулом и Ремом был основан город Рим (Roma). В 8 в. до н. э. Римом называлась италийская деревушка на Палатинском холме, состоявшая только из хижин соломенной кровли. За полтысячелетия эта деревушка превратилась 
в столицу государства, подчинившего себе большую часть Ближнего Востока, Северной Африки и Европы. Рим вел агрессивную 
завоевательную политику, в то же время породил собственную 
уникальную культуру, привносившую городской характер и отличавшуюся большой утонченностью. По мере роста завоеваний 
Рима и расширения Римского государства латинский язык получил широкое распространение не только в бассейне Средиземного моря, но и за его пределами. Таким образом, до второй половины V в. н. э. (476 г. – год падения Западной Римской империи) 
латинский язык приобретает статус межнационального на всей 
территории Римской империи. Меньшее распространение латынь 
получила в Греции, завоеванной римлянами в 146 г. до н. э., а 
также в греческих колониях, находящихся на юге Апеннинского 
полуострова и острове Сицилия. Эти колонии назывались Великая Греция (Graecia Magna).  
Широкому распространению латинского языка на завоеванных территориях способствовали его лексическое богатство и 
грамматическая стройность, краткость и точность выражения.  
Несмотря на последующее вытеснение латинского языка 
национальными языками, и до настоящего времени он остается 
языком естественно-научной терминологии, широко используется в юриспруденции.  
Разговорная форма латинского языка (sermo cotidiānus) и 
простонародная форма (sermo vulgāris) оказали большое влияние 
на формирование романской группы языков, окончательно 
обособившихся в IX в. Латинский язык относится к индоевропейской семье языков и лежит в основе таких романских языков (от 
лат. Romanus – римский), как итальянский, испанский, португальский, французский, каталонский, провансальский, румынский и молдавский. Народы, у которых местный диалект оставался господствующим (немцы, англы, саксы, чехи, поляки, мадья8 
 


 
ры), также позаимствовали огромное количество слов латинского 
происхождения. Сформировавшиеся национальные языки стали 
первоэлементом художественной литературы, а латинский становится языком школ и университетов, где преподавание велось на 
языке римлян. Латынь используют в медицине, в католической 
церковной службе. В настоящее время латинский язык является 
официальным языком католической церкви и государства Ватикан. В католической церкви до Второго Ватиканского собора 
(1962–1965 гг.) служба велась только на латинском языке.  
Для юристов латынь осталась языком закона и порядка. Неоценима роль «латинской дороги к праву»: Via Latina ad jus.  
Древнейшим юридическим документом, отражающим римский быт и римские институты, являются Законы XII таблиц 
(Leges duodecim Tabularum) – подлинное свидетельство V в. до 
н. э., названные римским историком эпохи принципата Августа 
Титом Ливием «источником всего публичного и частного права» – 
Fons omnis public! Privatique juris. Эти законы были вырезаны на 
досках, установленных на Forum Romanum – своеобразном центре общественной жизни города, где ежедневно сообщалась информация о текущих событиях.  
Сохранилось огромное количество трудов римских юристов. 
Наиболее известным учебником по праву (Institutiōnes) считается 
курс школьных лекций Гая (Gajus) – римского правоведа второй 
половины II в. н. э. В институциях, отличавшихся отточенностью 
языка, изложена систематизация права.   
Пик славы римских юристов приходится на правление 
Александра Севера. Труды северских правоведов оказываются 
настолько фундаментальными, что определяют дальнейшие пути 
развития юриспруденции, а римское право становится правом 
всего цивилизованного мира. Главным советником императора 
Севера был Домиций Ульпиан (Domitius Ulpianus – II – начало  
III в. н. э.), написавший труд «Ad edictum», состоящий из 83 книг, 
содержащих комментарии к преторскому праву.  
Сохранилось множество высказываний римских юристов. 
Их коллекционировали, объединяли в сборники. Одним из 
наиболее полных собраний сентенций являются знаменитые 
Digestae, больше известные с 1583 г. под названием «Сorpus juris 
civilis». Свод римского гражданского права был создан по указа9 
 


 
нию и при активном участии византийского императора Юстиниана (Iustinianus I – 482–565 гг.), мечтавшего возродить Римское 
право.  
Юстинианово законодательство, представляющее собой 
главным образом собрание и переработку всего предшествовавшего юридического материала, состоит из 4 главных частей: 
1) Institutiōnes, 2) Digesta, или Pandectae, 3) Codex Justinianus и 
4) Novellae.  
I. Institutiōnes в 4 книгах представляют собой главным образом переработку сочинения юриста Гая и являются одновременно 
и начальным учебником права, и действующим законом. Составлены Institutiōnes в 533 г.  
II. Digesta, или Pandectae, – ряд извлечений, сделанных из 
сочинений 39 юристов, деятельность которых приходится на 
классический период римского права, т. е. с I до III в. н. э. Сборник этот состоит из 50 книг, каждая книга (кроме 30, 31 и 32) делится на титулы, в титул входит несколько фрагментов. Это и 
есть ядро и богатейший материал гражданского римского права. 
Он составлен в 533 г.  
III. Codex Justinianus, сборник императорских постановлений, обнародованный Юстинианом в 529 г., до нас не дошел. Нам 
он известен в более поздней (535 г.) обработке.  
IV. Novellae. Под этим названием известны дополнительные 
постановления от 535 до 565 г., изданные большею частью нa 
греческом языке.  
Право начиналось с устного предания. Самой подходящей 
формой для передачи сообщения признавалось устное, живое, 
звучащее слово, которое более всего способно вызвать интерес и 
воздействовать на ум и чувства слушателей. Звучащее слово, обращенное к коллективу с призывом к действию, приобретает все 
большее значение как фактор функционирования государственной системы. Таким коллективом чаще всего являлся строй воинов, которых необходимо вдохновить на битву. 
Устное слово способствовало умению общаться, слышать и 
понимать друг друга. Это и есть устное предание, т.е. юриспруденция, которую произносили и которая в будущем заложила основу всего правопонимания. Из устного права (jus nоn scriptum) 
развилось право писаное (jus scriptum), называемое в Средние ве10 
 


Доступ онлайн
300 ₽
В корзину