Вопросы языкознания, 2024, № 1
научный журнал
Покупка
Новинка
Тематика:
Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
Наука
Наименование: Вопросы языкознания
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 161
Дополнительно
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Отделение историко-филологических наук ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ Журнал основан в январе 1952 года Выходит 6 раз в год 1 ЯНВАРЬ — ФЕВРАЛЬ Москва 2024
Главный редактор: В. А. Пีือ้ื д. ф. н., проф., академик РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН; Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова Зам. главного редактора: Н. Б. Вส฿าื д. ф. н., проф., чл.-корр. РАН, Европейский университет в Санкт-Петербурге; Институт лингвистических исследований РАН В. И. Пุฮีฯิส้ д. ф. н., проф., Институт языкознания РАН Редколлегия: В. М. Аีูสุฬ д. ф. н., проф., академик РАН, Институт языкознания РАН Ю. Д. Аฺูฯ้ื д. ф. н., проф., академик РАН, Институт проблем передачи информации им. А. А. Харкевича РАН; Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН И. М. Бุอีสฬิาำ д. ф. н., проф., Институт проблем передачи информации им. А. А. Харкевича РАН; Мадридский политехнический университет, Испания М. Д. Вุฯำิุฬส д. ф. н., Институт лингвистических исследований РАН В. З. Дฯึๆ้ืิุฬ д. ф. н., проф., Институт языкознания РАН Д. О. Дุหฺุฬุีๆิาำ д. ф. н., проф., Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН; Институт языкознания РАН; Стокгольмский университет, Швеция А. Ф. Жฺสฬีผฬ д. ф. н., Институт славяноведения РАН; Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова П. В. Иุสฮ Ph.D., Эдинбургский университет, Великобритания Н. Н. Кสัสืิาำ д. ф. н., проф., академик РАН, Институт лингвистических исследований РАН В. И. Кาึึฯีๆึสื Ph.D., Бергенский университет, Норвегия Г. И. Кุฬส д. ф. н., проф., Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН А. М. Мุีฮุฬสื д. ф. н., академик РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН М. С. Пุีาืิส้ Ph.D., проф., Мэрилендский университет, США Е. В. Рส฿าีาืส д. ф. н., проф., Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»; Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН Я. Г. Тฯฯีฯเ д. ф. н., проф., Российский государственный гуманитарный университет; Институт языкознания РАН Л. А. Яืฮส Ph.D., проф., Университет Тромсё — Норвежский aрктический университет, Норвегия Зав. редакцией: Н. В. Гสืื Зав. отделами: А. С. Кีฯฬส, А. Д. Пุฮอฺุืส้ Отдел рецензий: М. И. Сสาืส Статьи отбираются редколлегией журнала на основе анонимного независимого рецензирования. Индексируется в: Российский индекс научного цитирования (РИНЦ); Brill Linguistic Bibliography (Online); Cambridge University Press Language Teaching (Online); De Gruyter Saur Dietrich’s Index Philosophicus; EBSCOhost MLA International Bibliography (Modern Language Association); Elsevier BV Scopus; European Reference Index for the Humanities and Social Sciences (ERIH PLUS); Gale MLA International Bibliography (Modern Language Association); ProQuest Linguistics and Language Behavior Abstracts (Online), Core; ProQuest MLA International Bibliography (Modern Language Association); Russian Science Citation Index (RSCI); Web of Science Core Collection’s Emerging Sources Citation Index (ESCI); Wiley-Blackwell Publishing Ltd. Linguistics Abstracts (Online). Адрес редакции: 119019, Москва, ул. Волхонка, 18/2, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, редакция журнала «Вопросы языкознания» Телефон: +7 495 637-25-16 E-mail: voprosy@mail.ru Сайт: https://vja.ruslang.ru © Российская академия наук, 2024 © Составление. Редколлегия журнала «Вопросы языкознания», 2024 ISSN 0373-658X
RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES Department of History and Philology VOPROSY JAZYKOZNANIJA (TOPICS IN THE STUDY OF LANGUAGE) Founded in January 1952 6 issues per year 1 JANUARY — FEBRUARY Moscow 2024
Editor-in-chief: Vladimir A. Pඅඎඇංൺඇ Vinogradov Russian Language Institute (RAS); Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia Assistant editors: Vera I. Pඈൽඅൾඌඌൺඒൺ Institute of Linguistics (RAS), Moscow, Russia Nikolai B. Vൺඁඍංඇ European University at St. Petersburg; Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, Russia Editorial board: Vladimir M. Aඅඉൺඍඈඏ Institute of Linguistics (RAS), Moscow, Russia Yury D. Aඉඋൾඌඃൺඇ Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (RAS); Vinogra dov Russian Language Institute (RAS), Moscow, Russia Igor M. Bඈඎඌඅൺඏඌඒ Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (RAS), Moscow, Russia; Universidad Politécnica de Madrid, Spain Valery Z. Dൾආඒൺඇඈඏ Institute of Linguistics (RAS), Moscow, Russia Dmitrij O. Dඈൻඋඈඏඈඅ’ඌංඃ Vinogradov Russian Language Institute (RAS); Institute of Linguistics (RAS), Moscow, Russia; Stockholm University, Sweden Pavel Iඈඌൺൽ University of Edinburgh / Oilthigh Dhùn Èideann, UK Laura A. Jൺඇൽൺ Universitetet i Tromsø: Norges arktiske universitet, Tromsø, Norway Nikolai N. Kൺඓൺඇඌඒ Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, Russia Vadim Kංආආൾඅආൺඇ University of Bergen, Norway Galina I. Kඎඌඍඈඏൺ Vinogradov Russian Language Institute (RAS), Moscow, Russia Aleksandr M. Mඈඅൽඈඏൺඇ Vinogradov Russian Language Institute (RAS), Moscow, Russia Maria Pඈඅංඇඌඒ University of Maryland, College Park, USA Ekaterina V. Rൺඁංඅංඇൺ HSE University; Vinogradov Rus sian Language Institute (RAS), Moscow, Russia Yakov G. Tൾඌඍൾඅൾඍඌ Russian State University for the Humanities; Institute of Linguistics (RAS), Moscow, Russia Maria D. Vඈൾංඈඏൺ Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, Russia Anatoly F. Zඁඎඋൺඏඅൾඏ Institute of Slavic Studies (RAS); Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia Managing editor: Natalia V. Gൺඇඇඎඌ Editorial staff: Anna S. Kඎඅൾඏൺ, Anastasia D. Pඈൽඈඋඇൺංൺ Review editor: Maria I. Sൺඍංඇൺ Articles are selected by the editorial board on the basis of anonymous double-blind independent peer review process. Abstracting / Indexing: Brill Linguistic Bibliography (Online); Cambridge University Press Language Teaching (Online); De Gruyter Saur Dietrich’s Index Philosophicus; EBSCOhost MLA International Bibliography (Modern Language Association); Elsevier BV Scopus; European Reference Index for the Humanities and Social Sciences (ERIH PLUS); Gale MLA International Bibliography (Modern Language Association); ProQuest Linguistics and Language Behavior Abstracts (Online), Core; ProQuest MLA International Bibliography (Modern Language Association); Rossiiskii indeks nauchnogo tsitirovaniya (RINTs); Russian Science Citation Index (RSCI); Web of Science Core Collection’s Emerging Sources Citation Index (ESCI); Wiley-Blackwell Publishing Ltd. Linguistics Abstracts (Online). Address: “Voprosy Jazykoznanija”, editorial office, Vinogradov Russian Language Institute (RAS), Volkhonka street, 18/2, Moscow, 119019, Russia Tеlephone: +7 495 637-25-16 E-mail: voprosy@mail.ru Website: https://vja.ruslang.ru ISSN 0373-658X
2024. № 1 В О П Р О С Ы Я З Ы К О З Н А Н И Я 5 Содержание S. K. Mංඁൺංඅඈඏ. Semantics of the Northern Khanty Salient Article: Defi niteness, salience, and obviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Д. О. Дุหฺุฬุีๆิาำ, И. Б. Лฯฬุืาืส. Русское дискурсивное нет в сопоставительном аспекте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 В. Е. Гสิุฬส, С. И. Бฺิุฬส. Антонимия в русском жестовом языке . . . . . . . . . . . . 60 С. В. Кื้ัฯฬ. Фразовая интонация южнорусского говора: Роговатое . . . . . . . . . . . . . . 85 Обзоры И. С. Мสิสฺุฬ. Преобразование «цепочка фонем» → «речь» в динамических моделях: Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Рецензии Я. Г. Тฯฯีฯเ. [Рец. на:] Н. С. Джидалаев, З. Д. Магомедова, М. Ш. Халилов. Словарь хваршинского языка. М. Ш. Халилов (ред.). Махачкала: Алеф, 2022 . . . . . . . 156
V O P R O S Y J A Z Y K O Z N A N I J A 2024. № 1 Contents Stepan K. Mංඁൺංඅඈඏ. Semantics of the Northern Khanty Salient Article: Defi niteness, salience, and obviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dmitrij O. Dඈൻඋඈඏඈඅ’ඌංඃ. Irina B. Lൾඏඈඇඍංඇൺ. Russian discourse word net ‘no’ in a contrastive perspective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Violetta E. Gඎඌൺඈඏൺ, Svetlana I. Bඎඋඈඏൺ. Antonymy in Russian Sign Language . . . . . . 60 Sergey V. Kඇඒൺඓൾඏ. Phrase prosody of a Southern Russian dialect: Rogovatoe . . . . . . . . . 85 Overviews Ilya S. Mൺൺඋඈඏ. Phoneme sequence-to-speech conversion in dynamic phonological models: A survey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Reviews Yakov G. Tൾඌඍൾඅൾඍඌ. [Review of:] N. S. Dzhidalaev, Z. D. Magomedova, M. Sh. Khalilov. Slovar’ khvarshinskogo yazyka [A dictionary of Khwarshi]. M. Sh. Khalilov (ed.). Makhachkala: Alef, 2022 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
2024. № 1 В О П Р О С Ы Я З Ы К О З Н А Н И Я С. / Pp. 7–38 Voprosy Jazykoznanija Semantics of the Northern Khanty Salient Article: Defi niteness, salience, and obviation © 2024 Stepan K. Mikhailov HSE University, Moscow, Russia; stepanmihajlov@gmail.com Abstract: Uralic possessive agreement markers often function as determiners. This paper presents a case study of the Northern Khanty (Kazym dialect) 2ඌ Possessive that developed into a “salient article”. The Salient Article is defi nite as it requires informational uniqueness and familiarity, but its distribution is narrower than the distribution of previously described defi nite determiner types. It is most commonly used with topical Subjects and in noun phrases with demonstratives, but its use is not obligatory across the board in these cases and is not limited to them. Furthermore, the Salient Article is subject to a constraint that is similar to the proximate uniqueness constraint of languages with obviation systems like the Algonquian: there may be at most one noun phrase with a Salient Article per clause (with the exception of noun phrases with demonstratives). I consider and reject two possible syntactic accounts of such distribution and instead propose a tentative semantic analysis that derives all the observed facts: the Salient Article marks the most salient discourse referent in the given context. (I understand salience as a graded property that a referent has to the extent that the referent is being attended to by the addressee following Roberts and Barlew). This study thus supplies another argument for the hypothesis that salience is an important dimension to determiner semantics cross-linguistically. Keywords: article, determination, defi niteness, Northern Khanty, obviation, possession, salience, Uralic Acknowledgements: The results of the project “Constituent structure and interpretation in the grammatical architecture of the languages of Russia”, carried out within the framework of the Basic Research Program at the National Research University Higher School of Economics (HSE University) in 2023, are presented in this work. First of all, I want to thank our Khanty friends, who have unceasingly put great eff ort into working with our team, teaching us Khanty, and inspiring us with their enthusiasm and wisdom. I am deeply indebted to them. Several colleagues have supervised, guided, or commented on various stages of this work, that is, Svetlana Toldova, Alexey Kozlov, Natalia Ivlieva, Alexandra Simonenko, Polina Pleshak, and Natalia Slioussar. I am grateful for their help. I also want to thank for useful comments and suggestions my colleagues from the HSE’s Laboratory of Formal Models in Linguistics and from the Khanty fi eld trip team, as well as the audiences of the 18th Conference on Typology and Grammar for Young Scholars and the Ph.D. seminar of the Doctoral School of Philology at the HSE University (Moscow). Finally, I thank Alina Russkikh, whose help and encouragement were instrumental in fi nishing this paper, and, again, Alexey Kozlov, whose extensive comments to the fi rst draft of the paper had made it that much better, as well as two anonymous reviewers and an editor for Voprosy Jazykoznanija, whose suggestions also helped improve the paper. All errors remaining are my own. For citation: Mikhailov S. K. Semantics of the Northern Khanty Salient Article: Defi niteness, salience, and obviation. Voprosy Jazykoznanija, 2024, 1: 7–38. DOI: 10.31857/0373-658X.2024.1.7-38
Voprosy Jazykoznanija 2024. № 1 Семантика севернохантыйского салиентного артикля: определенность, салиентность и обвиация Степан Кириллович Михайлов Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Москва, Россия; stepanmihajlov@gmail.com Аннотация: Показатели посессивного согласования в уральских языках нередко функционируют как детерминаторы. В статье это явление рассматривается на примере севернохантыйского (казымский диалект) показателя посессивности второго лица единственного числа в функции, которую я называю салиентным артиклем. Я утверждаю, что салиентный артикль является определенным детерминатором, поскольку он требует информационной уникальности и известности референта именной группы, к которой он присоединяется. Однако его дистрибуция у́же, чем дистрибуция описанных в литературе типов определенных детерминаторов. Чаще всего салиентный артикль используется с топикальными подлежащими и именными группами с демонстративами, но этими случаями его дистрибуция не ограничивается. Кроме этого, действует следующее ограничение: в пределах одной клаузы салиентный артикль может употребляться только один раз (не считая случаев с демонстративами). Это напоминает ограничение на единственность проксиматива, фиксируемое в языках с обвиацией, например, в алгонкинских. Я рассматриваю и отвергаю два потенциальных синтаксических подхода к дистрибуции салиентного артикля и вместо них предлагаю семантический анализ, который предсказывает все наблюдаемые факты: салиентный артикль маркирует наиболее салиентного дискурсивного референта в данном контексте (салиентность я понимаю как направленность внимания адресата на референта вслед за К. Робертс и Дж. Барлю). Тем самым, настоящее исследование поддерживает гипотезу о том, что салиентность является важным параметром семантики определенных детерминаторов в языках мира. Ключевые слова: артикль, детерминация, обвиативность, определенность, посессивность, салиентность, севернохантыйский язык, уральские языки Для цитирования: Mikhailov S. K. Semantics of the Northern Khanty Salient Article: Defi niteness, salience, and obviation. Voprosy Jazykoznanija, 2024, 1: 7–38. DOI: 10.31857/0373-658X.2024.1.7-38 1. Introduction Many Uralic languages make use of possessive agreement markers (possessives) that index the person and number of the Possessor on the possessed noun phrase (NP). Such markers are well-known to exhibit non-possessive, “extended” or “discourse” uses which resemble the defi - nite articles of European languages to a high extent [Fraurud 2001; Kuznetsova 2003; Nikolaeva 2003]. Recently, several authors have argued that the possessives they investigate have in fact become grammaticalized as independent markers with determiner-like functions [É. Kiss 2018; É. Kiss, Tánczos 2018; Halm 2018; Serdobolskaya et al. 2019]. However, almost no detailed semantic analyses of such “unpossessive markers” have been provided so far. 1 1 I introduce the term “unpossessive” to refer to markers that are related to possessive agreement markers (e.g., are at least homonymous with, or even derived from) but are clearly non-possessive in their use. One exception to the statement above is Alexandra Simonenko’s paper [2017], in which she proposes a detailed semantic analysis of unpossessives in Uralic and neighboring languages, focusing on ඉඈඌඌ.3ඌ-like markers (although she argues for a monosemic analysis). The other authors generally only compared the markers they investigated with previously described cases, appealing to common
Stepan K. Mikhailov 9 One example of such grammaticalization of an unpossessive determiner from a possessive marker is provided by the second-person singular Possessive in the Kazym dialect of Northern Khanty, which was fi rst described in [Mikhailov 2021a]. In the following examples, it is used with a topical referent (1) and with a demonstrated referent (2). (1) [“I was walking along the street when I saw a dog.”] 2 amp-en ma pɛλ-am-a χurət-ti pit-əs dog-ඉඈඌඌ.2ඌ I at-ඉඈඌඌ.1ඌ-ൽൺඍ bark-ඇൿංඇ.ඇඉඌඍ become-ඉඌඍ[3ඌ] ‘The dog started barking at me.’ (2) [A mother is walking with her child. The child points at a fl ower:] ma tum lipt-en mɛnəm-ti λaŋχa-λ-əm I that fl ower-ඉඈඌඌ.2ඌ pick-ඇൿංඇ.ඇඉඌඍ want-ඇඉඌඍ-1ඌ ‘I want to pick that fl ower.’ In both examples there does not seem to be any discourse-internal relation between the addressee and the referent of the highlighted noun phrase. Intuitively, this suggests that we are not dealing with the Proper 2ඌ Possessive 3 here, but rather with some Unpossessive. (I will substantiate this claim with empirical arguments below.) I call this Unpossessive the “Salient Article”, for reasons to become clear in the discussion to follow. 4 The goals of this paper are three-fold. Firstly, to provide a detailed empirical study of a single Uralic unpossessive, namely, the Salient Article ඉඈඌඌ.2ඌ of Kazym Khanty. Secondly, to give a motivated semantic analysis that correctly refl ects the Salient Article’s conditions of use. And lastly, to situate the Salient Article in the typology of defi niteness markers (e.g., [Schwarz 2019]). I will argue for the following claims: 1) Noun phrases with the Salient Article are defi nite. 2) The Salient Article does not directly encode syntactic role or information-structural distinctions. 3) The Salient Article marks the most salient discourse referent in the given context. Thus, I argue that the Kazym Khanty Salient Article instantiates a hitherto unattested defi nite determiner type. Even though it is similar to other topic-related phenomena in the world’s languages such as the Obdorsk Khanty Agreeing Objects [Nikolaeva 2001] or the Blackfoot Proximate Marking [Bliss 2017], the Kazym Khanty Salient Article does not directly encode either topichood (contra [Mikhailov 2021a]) or proximate status (contra [Muravyev 2022a]) but is used exclusively as a defi nite determiner. The rest of the paper is structured as follows. In Section 2, I introduce the Kazym dialect of Northern Khanty, give the basics of the Kazym Khanty possessive agreement system, and argue for the independence of the Salient Article from the Proper ඉඈඌඌ.2ඌ. Section 3 introduces the theoretical notions to be employed in what follows, alongside cross-linguistic “standards theoretical notions, such as uniqueness, familiarity, partitive specifi city, etc., but without providing semantic defi nitions of the markers. 2 Unless stated otherwise, examples from the Kazym dialect of Northern Khanty are mine. When giving the context for an example, I use double quotes to indicate that the context was translated into the target language along with the target sentence. In the absence of quotes, the context was described to the consultants in the language of interaction, here, Russian. 3 Throughout the paper I adopt the convention to capitalize names of language-particular categories to highlight their idiosyncrasies [Haspelmath 2010: 674], e.g., writing “(Proper) Possessive” instead of “possessive” implies that the category in question must not correspond to some universal categorial type but may diverge from it in diff erent ways. 4 In [Mikhailov 2021a; 2023], I called it the “Topic Marker” because I hypothesized that it marks topical referents. In what follows I will reject this hypothesis (§4.2); hence a diff erent name is needed.
Voprosy Jazykoznanija 2024. № 1 of comparison” for our description of the Salient Article. In Section 4, I describe the Salient Article in detail and argue against a syntactic account of its distribution. In Section 5, I propose and motivate a (semiformal) semantic analysis of the Salient Article, based on Roberts’ [2003] semantics for defi nite NPs. This study thus contributes to the recent trend of theoretically and typologically informed inquiries into non-possessive uses of Uralic possessives. 2. Basic information about the Kazym dialect of Northern Khanty 2.1. Language and methodology Northern Khanty is an endangered Uralic language of the Khantyic branch 5 spoken by the Ob’ river and its tributaries (Kazym, Kunovat, Synja, etc.) by about 8865 speakers which makes 37 % of the ethnic Khanty according to the Russian Census of 2010. The Kazym dialect has more than 1700 speakers [Kaksin 2010] with the overwhelming majority older than 50 years old [Aristova 2023]. The data used in this study were collected over a period from 2018 to 2023 during the fi eld trips to the Kazym village (Khanty-Mansi Autonomous Region−Yugra, Russia), led by Svetlana Toldova and Alexey Kozlov and organized collectively by the HSE University (Moscow) and the Lomonosov Moscow State University. I elicited data from up to thirteen speakers following Lisa Matthewson’s methodology of semantic fi eldwork [Matthewson 2004]. Each example was judged by at least three speakers. The speakers were presented with Russian stimuli in a context and were asked to translate them to Khanty. In most cases the context was also translated. Then, using the Khanty translation, the speakers were requested to provide acceptability judgements for particular forms in said context. Sometimes the speakers’ comments were used to create further stimuli to test the hypotheses suggested by their comments. 2.2. Kazym dialect Possessives Like most Uralic languages, the Kazym dialect has possessive agreement markers which index the person-number features of the Possessor NP in adnominal possessive noun phrases (3). Possessives are obligatorily used with pronominal Possessors and may be absent when Possessors are lexical, i.e., non-pronominal (see [Muravyev 2022a] and §3.3 below for a preliminary hypothesis about Possessives with lexical Possessors). (3) năŋ kătˊ-en moś-λ you.ඌ cat-ඉඈඌඌ.2ඌ purr-ඇඉඌඍ[3ඌ] ‘Your cat purrs.’ The paradigm is presented in Table 1 (p. 11) with 3×3 person-number combinations for the Possessor and three numbers (singular, dual, plural) of the possessee since possessee number triggers allomorphic alternations in the Possessives. Possessives may appear with or without an explicit Possessor, e.g., ‘your dog’ may be expressed both as năŋ amp-en [you.ඌ dog-ඉඈඌඌ.2ඌ] and as amp-en [dog-ඉඈඌඌ.2ඌ]. Possessives never attach to a noun already marked with a Possessive regardless of their function: thus, forms 5 I follow the model of the Uralic family discussed in [Sámmol Ánte 2022: 3–4].