Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Язык как инстинкт

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 847721.01.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Книга известного канадского лингвиста и нейропсихолога «Язык как инстинкт» была написана в 1994 году и с тех пор стала признанным бестселлером. Предназначенная для самого широкого круга читателей, она также служит введением в науку о языке для многих профессионалов. Стивену Пинкеру удалось в ней совместить энтузиазм яркого рассказчика и скрупулезность подхода истинного ученого. Опираясь на постулаты Дарвина и Хомского, Пинкер идет дальше и выдвигает идею о том, что человек с рождения имеет способность к языку. Ребенок спонтанно усваивает грамматику даже в смешанной культурной среде, для развития речи ему не нужны формальные правила или исправления со стороны родителей. Огромный круг проблем, поднимаемых автором, не оставляет равнодушным никого, кто пользуется языком. В чем суть языка? Как он устроен? Разрушают ли его слова, проникающие в нашу жизнь с каждым новым поколением? Как связаны язык и мышление? Эти и многие другие вопросы, рассматриваемые Пинкером в книге, часто задавались и отрабатывались в ходе его лекций, ставших для публики знаковыми. Занимательные примеры из современного английского, в том числе поэзии, песен, сленга, делают повествование легким и живым.
Пинкер, С. Язык как инстинкт : научно-популярное издание / С. Пинкер. - Москва : Альпина нон-фикшн, 2023. - 568 с. - ISBN 978-5-00139-250-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2181569 (дата обращения: 21.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Гарри  
и Рослин Пинкер 
, 
которые подарили мне язык


THE L ANGUAGE INSTINCT
HOW THE MIND CREATES LANGUAGE
STEVEN PINKER


СТИВЕН
ПИНКЕР
ЯЗЫК КАК
ИНСТИНКТ
Перевод с английского
Москва, 202 
3


УДК 81’24
ББК 81.006
 
П32
Переводчик А П
Научные редакторы А П, В Ш 
Научный консультант П В
Редактор О Н
Пинкер С.
П32 Язык как инстинкт / Стивен Пинкер ; Пер. с англ. — М. : Альпина нонфикшн 
, 202 
3. —  
562 с.
ISBN 978-5-00139-250-7
Книга известного канадского лингвиста и нейропсихолога «Язык как инстинкт» 
была написана в 1994 году и с тех пор стала признанным бестселлером. Предназначенная для самого широкого круга читателей, она также служит введением 
в науку о языке для многих профессионалов. Стивену Пинкеру удалось в ней совместить энтузиазм яркого рассказчика и скрупулезность подхода истинного ученого.
Опираясь на постулаты Дарвина и Хомского, Пинкер идет дальше и выдвигает 
идею о том, что человек с рождения имеет способность к языку. Ребенок спонтанно усваивает грамматику даже в смешанной культурной среде, для развития 
речи ему не нужны формальные правила или исправления со стороны родителей.
Огромный круг проблем, поднимаемых автором, не оставляет равнодушным 
никого, кто пользуется языком. В чем суть языка? Как он устроен? Разрушают ли 
его слова, проникающие в нашу жизнь с каждым новым поколением? Как связаны 
язык и мышление? Эти и многие другие вопросы, рассматриваемые Пинкером 
в книге, часто задавались и отрабатывались в ходе его лекций, ставших для публики знаковыми. Занимательные примеры из современного английского, в том 
числе поэзии, песен, сленга, делают повествование легким и живым.
УДК 81’24
ББК 81.006
Все права защищены. Никакая часть этой книги не  может быть воспроизведена
в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было сред 
ствами, включая размещение 
в интернете и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или публичного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу 
организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу 
mylib@alpina.ru 
© Steven Pinker, 1994, 2007
© Издание на русском языке, перевод, оформление. 
ООО «Альпина нон-фикшн», 202 
3
ISBN 978-5-00139-250-7 (рус.)
ISBN 978-0-061-33646-1 (англ.)


О ГЛ А В Л Е Н И Е
ПРЕДИСЛОВИЕ ............................................................................................. 
ГЛАВА 
Инстинкт овладения мастерством ....................................................................
ГЛАВА 
Говоруны 
............................................................................................................ 
ГЛАВА 
Ментальный язык 
.............................................................................................. 
ГЛАВА 
Как устроен язык ...............................................................................................
ГЛАВА 
Слова, слова, слова… .......................................................................................
ГЛАВА 
Звуки тишины ................................................................................................. 
ГЛАВА 
Говорящие головы ........................................................................................... 
ГЛАВА 
Вавилонское столпотворение ......................................................................... 
ГЛАВА 
Новорожденный заговорил —  
рассказ о рае.................................................. 
ГЛАВА 
Языковые органы и грамматические гены .....................................................
ГЛАВА 
Большой взрыв ................................................................................................ 
ГЛАВА 
Языковые умники 
............................................................................................ 
ГЛАВА 
Как устроен разум ............................................................................................


ПРИМЕЧАНИЯ ...........................................................................................
ГЛОССАРИЙ .............................................................................................. 
БИБЛИОГРАФИЯ ........................................................................................
ПРЕДМЕТНО-ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ ............................................................. 
ЯЗЫК КАК ИНСТИНКТ. P.S.
ОБ АВТОРЕ
Знакомьтесь — Стивен Пинкер ...................................................................... 
О КНИГЕ
Как я писал «Язык как инстинкт» ....................................................................
Часто задаваемые вопросы ............................................................................. 
«ЯЗЫК КАК ИНСТИНКТ» СЕГОДНЯ ............................................................... 
ЧТО ПОЧИТАТЬ 
.......................................................................................... 
ПРИМЕЧАНИЯ К P.S. .................................................................................. 
БИБЛИОГРАФИЯ К P.S. ............................................................................... 


П Р Е Д И С Л О В И Е
Мне не встречался еще человек, которому не был бы интересен язык 
, и написал я эту книгу в попытке удовлетворить человеческое любопытство. 
В наши дни язык постепенно становится подвластен тому убедительному 
типу познания, который мы зовем наукой, хотя это  
почему-то держат от нас 
в секрете.
Человеку, просто интересующемуся языком 
, я надеюсь показать, что 
в повседневной речи есть богатство и изящество и это не ограничивается 
решением загадок, связанных с этимологией, необычными словами или 
тонкими стилистическими правилами.
Любителям научно- 
популярной литературы я надеюсь рассказать о последних открытиях, которые вы наверняка встречали в новостях (а во многих случаях о псевдооткрытиях): об универсальных глубинных структурах, 
о гениальных младенцах, о грамматических генах, о компьютерах и искусственном интеллекте 
, о нейросетях, о владеющих жестовыми языками 
шимпанзе 
, об умеющих говорить неандертальцах, о гениальных безумцах, о детях- 
маугли, о парадоксальных нарушениях мозга 
, об однояйцевых 
близнецах, разделенных при рождении, о цветных изображениях работающих зон мозга, о всеобщем праязыке. Надеюсь, я также отвечу на вопросы, 
возникающие у всех и каждого: почему в мире так много языков, почему 
взрослым так трудно дается их изучение и почему никто не может понять, 
как образовать множественное число от слова walkman 
*?
Студентам, еще мало знакомым с наукой о языке и мышлении или, что 
еще хуже, зубрящим теории о влиянии частотности слов на их восприятие или тонкости принципа пустой категории, я хотел бы передать то состояние интеллектуального волнения или даже предвкушения, которое 
несколько десятилетий назад дало старт бурному развитию современной 
науки о языке.
* 
Имеются в виду варианты образовани 
я форм множественного числа слова walkman ‘плеер’: 
walkmans 
, как у большинства существительных в английском языке 
, или walkmen, по аналогии 
с man ‘мужчина’ —  
men ‘мужчины’, fi
 reman ‘пожарный’ —  
fi
 remen ‘пожарные’. —  
Прим. пер.
7


Моим коллегам, занимающимся совершенно разными дисциплинами 
и изучающим, казалось бы, никак не связанные между собой темы, я надеюсь предложить способ объединить эти обширные области знаний. И хоть 
я очень категоричный и упрямый исследователь, мало приемлющий компромиссы, которые часто затмевают суть изучаемого явления, многие 
споры ученых про язык напоминают мне притчу о слоне и слепых. В ней 
рассказывается о том, как несколько слепых пытаются составить свое представление о животном, трогая лишь  
какую-то его часть:  
кто-то хобот,  
кто-то 
бивень,  
кто-то ноги, —  
и спорят, так как их описания не совпадают. Синтез, который предложил бы я, заключается в том, чтобы поддерживать все 
стороны в вечных спорах формализма и функционализма, синтаксиса 
, семантики 
 и прагматики и так далее. И если можно найти компромисс в этих 
спорах, то, вероятно, никогда и не было оснований их заводить.
Простому читателю, интересующемуся языком и человеком в самом широком смысле, я надеюсь предложить нечто непохожее на банальные речи 
о языке, которые, как правило, произносятся во время научных дискуссий 
как в гуманитарной сфере, так и в естественно- 
научной (причем часто 
людьми, никогда не изучавшими язык). Не знаю, плохо это или хорошо, 
но я могу писать только так, как пишу: в этой книге будет много глобальных идей, которые объясняют устройство мира и подкрепляются множеством значимых деталей. Я рад, что выбрал тему, которая позволяет раскрыть, что́ лежит в основе игры слов, поэзии 
, риторики, шуток и хороших 
книг. Я не стесняюсь приводить примеры как из произведений поп-культуры и речи обычных детей и взрослых, так и из работ выдающихся ученых в моей области и произведений величайших английских писателей.
Таким образом, эта книга предназначена для всех, кто использует язык 
, 
а значит —  
вообще для всех.
Я должен высказать благодарность многим людям. В первую очередь 
Леде Космидес 
, Нэнси Эткофф, Майклу Газзаниге, Лауре Энн Петитто 
, Гарри 
Пинкеру, Роберту Пинкеру, Рослин Пинкер, Сьюзан Пинкер, Джону Туби 
и особенно Илавенил Суббиа за ценные комментарии к рукописи, щедрые 
советы и поддержку.
Мой университет —  
Массачусетский технологический институт —  
это 
особое место для изучения языка 
, и я благодарен всем коллегам, моим нынешним и бывшим студентам за то, что многому меня научили. Спасибо 
Ноаму Хомскому за острые замечания и полезные советы. Спасибо Неду 
Блоку, Полу Блуму, Сьюзан Кэри 
, Теду Гибсону, Моррису Халле и Майклу 
Джордану 
 за то, что они помогли мне разобраться в проблемах, рассмотренных в некоторых главах. Спасибо Хилари Бромберг, Якову Фельдману, Джону Хоуду, Сэмюэлу Кейзеру, Джону Киму, Гэри Маркусу, Нилу 
8 / Язык как инстинкт


Перлмуттеру, Дэвиду Песецкому, Дэвиду Пёппелю, Энни Сенгас, Карин 
Стромсволд, Майклу Тарру, Марианне Тойбер, Майклу Уллману, Кеннету 
Уэкслеру и Карен Уинн за исчерпывающие ответы на мои вопросы, связанные с самыми разными темами: от жестовых языков до речевого стиля 
малоизвестных спортсменов и гитаристов. Спасибо библиотекарю Департамента исследования мозга и когнитивных наук Патрисии Клаффи и менеджеру информационных систем Стивену Уодлоу, специалистам в своем 
деле, которые помогали мне на протяжении всей работы над книгой.
Я благодарен Дереку Бикертону 
, Дэвиду Каплану, Ричарду Докинзу, Нине 
Дронкерс, Джейн Гримшоу, Мисии Ландау, Бет Левин, Алану Принсу и Саре 
Томасон за въедливое чтение этой 
 книги 
 
 
 и профессиональную критику. 
Также я признателен всем моим коллегам из киберпространства за то, что 
прощали мне мое нетерпение и нередко отвечали на мои вопросы за считаные 
 минуты: Марку Ароноффу, Кэтлин Бэйнс, Урсуле Беллуджи 
, Дороти Бишоп, Хелене Кронин, Лайле Глайтман, Мирне Гопник 
, Жаку Ги, Генри Кучере, 
Сигрид Липке, Жаку Мелеру, Элиссе Ньюпорт 
, Алексу Рудницкому, Дженни 
Синглтон, Вирджинии Вэлиан и Хизер Ван дер Лели. Большое спасибо Альте 
Левенсон из средней школы Бялик за помощь с латинским языком 
.
Выражаю особую признательность моему агенту Джону Брокману, моим 
редакторам Рави Мирчандани (Penguin Books) и Марии Гуарнаскелли 
(William Morrow) —  
мудрые и подробные советы Марии помогли значительно улучшить финальную версию рукописи. Катарина Райс уже помогала с редактурой моих первых двух книг, и я очень рад, что она согласилась поработать и с этой книгой, особенно учитывая то, что я обсуждаю 
в главе .
Мое исследование было поддержано Национальными институтами здравоохранения (грант HD ), Национальным научным фондом (грант 
BNS –) и Центром когнитивных нейроисследований 
 имени МакДоннела —  
Пью в Массачусетском технологическом институте.




Доступ онлайн
350 ₽
В корзину