«Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвиста
Покупка
Новинка
Основная коллекция
Тематика:
Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Автор:
Зализняк Андрей Анатольевич
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 448
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
Профессиональное образование
ISBN: 978-5-00223-039-6
Артикул: 846896.01.99
Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет собой «Слово о полку Игореве» — подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что во многих случаях нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной. Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточника. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве» оказывается в таких условиях язык этого памятника. Настоящая книга выдающегося лингвиста Андрея Анатольевича Зализняка (1935-2017) посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы. Книга предназначена как для специалистов-филологов, так и для широкого круга читателей, интересующихся «Словом о полку Игореве» и его происхождением. Особенности Третье издание книги расширено по сравнению с первым и вторым. Четвертое издание воспроизводит третье с незначительными исправлениями, в основном сделанными еще автором книги для электронной публикации. Для кого Книга А. А. Зализняка нетипична и противопоказана лингвофрикам. Полезна не только и не столько узким профессионалам-лингвистам, но в большей степени всем тем, кто интересуется историей и культурой слова, языка и речи, кто еще умеет читать смыслы, а не буквы.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.02: Лингвистика
- 45.03.99: Литературные произведения
- ВО - Магистратура
- 45.04.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Р О С С И Й С К А Я А К А Д Е М И Я Н А У К И Н С Т И Т У Т С Л А В Я Н О В Е Д Е Н И Я Андрей Зализняк «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»: ВЗГЛЯД ЛИНГВИСТА 4-е издание, исправленное Москва 202 4
УДК 821.161.1-131 ББК 83.3(2=411.2)4 З-23 Зализняк А. А. З-23 «Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвиста / А. А. Зализняк. — 4-е изд., испр. — М. : Альпина нонфикшн, 202 4. — 448 с. : портр. ISBN 978-5-00223-039-6 Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет собой «Слово о полку Игореве» — подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что во многих случаях нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной. Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточника. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве» оказывается в таких условиях язык этого памятника. Настоящая книга выдающегося лингвиста Андрея Анатольевича Зализняка (1935–2017) посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы. Третье издание книги расширено по сравнению с первым и вторым. Четвертое издание воспроизводит третье с незначительными исправлениями, в основном сделанными еще автором книги для электронной публикации. Книга предназначена как для специалистов-филологов, так и для широкого круга читателей, интересующихся «Словом о полку Игореве» и его происхождением. УДК 821.161.1-131 ББК 83.3(2=411.2)4 © Зализняк А. А., наследники, 2008, 202 4 © Алексеевская О. А., фронтиспис, 202 4 © Головченко К., оригинал-макет, обложка, 202 4 © ООО «Альпина нон-фикшн», оформление, 202 4 ISBN 978-5-00223-039-6
Содержание Предисловие к третьему изданию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АРГУМЕНТЫ ЗА И ПРОТИВ ПОДЛИН НОСТИ «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» [Общее] (§ 1–2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Почему дискуссия о подлинности «Слова о полку Игореве» тянется так долго (§ 3–4) . . . . . . . . . . . . . . . 22 Задачи, стоящие перед имитатором древнего текста (§ 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Общие сведения о рассматриваемых памятниках (§ 6) . . . . 40 Раннедревнерусские черты СПИ (§ 7–16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Двойственное число (§ 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Энклитики (§ 9–14 а) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Закон Вакернагеля. Энклитика ся. Релятивизатор то Имперфект совершенного вида (§ 14 б) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Второе лицо единственного числа аориста (§ 14 в) . . . . . . . . . . .104 Коротко о других древних чертах (§ 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Особые случаи (§ 16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Черты XV–XVI веков в СПИ (§ 17–20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Диалектные особенности в СПИ (§ 21–22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Итоги сравнения СПИ с другими памятниками (§ 23) . . . .149 Связь СПИ с древнерусскими памятниками (§ 24) . . . . . . . . .154 Связь СПИ с современными говорами и народной поэзией (§ 25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
СПИ и берестяные грамоты (§ 26) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 Некоторые параллели «Задонщина — СПИ» (§ 27–28) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163 Два компонента в текстах СПИ и Задонщи ны (§ 29) . . . . . .178 Бессоюзие в СПИ и в Задонщине (§ 30–33) . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 О лингвистических аргументах против под лин ности СПИ (§ 34–35) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 О последней книге Зимина (§ 35 а) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Баланс лингвистических аргументов (§ 36) . . . . . . . . . . . . . . . . .219 О возможных вставках в СПИ (§ 37) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 Заключение (§ 38) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 К ЧТЕНИЮ НЕСКОЛЬКИХ МЕСТ ИЗ «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» [Общее]. Лучи съпряже (§ 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236 Полозiю ползоша (§ 1 а) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240 Частица нъ (§ 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Оконо ‘как бы’, ‘как будто’ (§ 3–5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254 Параллелизм частиц нъ и ни. Вариант окони. О НЕСКОЛЬКИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ РАБОТАХ ПРОТИВ НИ КОВ ПОДЛИННОСТИ «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» [Общее] (§ 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 О статье К. Троста (1974) «Карамзин и „Слово о полку Игореве“» (§ 2) . . . . . . . . . . . .269 О статье К. Троста (1982) «Германизмы в „Слове о полку Игореве“» (§ 3) . . . . . . . . .276 О статье Р. Айтцетмюллера (1977) «Поло низмы в „Слове о полку Игореве“» (§ 4) . . . . . . . . . . 281 О статье М. Хендлера (1977) «Употребление глаголов в „Слове о полку Игореве“» (§ 5–7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 О статье Р. Айтцетмюллера (1992) «К употре б лению имен в „Слове о полку Игореве“» (§ 8–10) . . . . . . . . . . . . . . .310
НОВЕЙШИЙ КАНДИДАТ НА АВТОРСТВО «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕ ВЕ» — ЙОСЕФ ДОБРОВСКИЙ [Общее] (§ 1–3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324 Доказательно ли то, что в книге Кинана есть (§ 4–10) . . . .333 Вопрос об уровне надежности. Принцип «релевантности» памятни ка. Аргумент «отсутствие в памятниках». Богемизмы. Гебраизмы, ита ль янизм О том, чего в книге Кинана нет (§ 11–12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 Заключение (§ 13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 МОЖНО ЛИ СОЗДАТЬ «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕ ВЕ» ПУТЕМ ИМИТАЦИИ [Общее] (§ 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Структура гипотезы о создании СПИ путем имитации (§ 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .383 Отсутствие документальных подтверждений (§ 3) . . . . . . . . .386 Особенности языка СПИ, трудные для имитации (§ 4–6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389 Трудности, связанные с подражанием нескольким источникам одновременно (§ 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 О принципе «наличие порядка информативнее, чем его отсутствие» (§ 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .406 О соотношении объекта и его модели (§ 9). . . . . . . . . . . . . . . . . .408 Дополнительный пример языковых особенностей СПИ (§ 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412 Литература, источники, сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418 Приложение Текст «Слова о полку Игореве» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
Предисловие к третьему изданию Уже после выхода в свет первого издания настоящей книги (2004 г.) произошло заметное событие в перипетиях дискуссии о «Слове о полку Игореве» (сокращенно: СПИ) — опубликован окончательный текст большой работы А. А. Зимина на эту тему (Зимин 2006). Кроме того, появился ряд рецензий на первое издание нашей книги. Наряду с положительными в их числе имеется также одна отрицательная (Вилкул 2005), где выводам нашей книги противопоставлена версия, согласно которой СПИ могло быть создано без специальных лингвистических знаний, путем одного лишь подражания реальным древним памятникам. В связи с этим при втором издании книги (в 2007 г.) оказалось целесообразно несколько расширить ее первоначальный состав, включив в нее, во-первых, разбор новой книги Зимина, во-вторых, разбор версии о создании СПИ путем подражания реальным древним памятникам. Кроме того, в основной текст были внесены небольшие дополнения или редакционные изменения; в частности, учтены те берестяные грамоты из раскопок 2004–2006 годов, которые содержат дополнительный материал по разбираемым в книге проблемам. В дальнейшем при подготовке третьего издания книги в текст был включен пересказ печатной дискуссии между мною и М. Мозером (т. е. статей Мозер 2005 и Зализняк 2007), существенно расширен раздел о раннедревнерусских чертах СПИ и внесены некоторые другие дополнения. Предисловие к третьему изданию 9
В настоящем издании книга состоит из пяти отдельных статей, посвященных одной общей теме — лингвистической стороне проблемы подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве». Из этих пяти статей последняя представляет собой добавление к тексту первого издания. Первая статья (основная) — «Лингвистические аргументы за и против подлинности „Слова о полку Игореве“» (сокращенно при внутренних отсылках: «Аргументы...»). В ней рассматриваются выдвигавшиеся в разное время аргументы этих двух категорий и оценивается их относительный «вес». Одна за другой разбираются особенности языка СПИ, способные в той или иной степени пролить свет на решение проблемы подлинности или поддельности этого произведения. Эта статья представляет собой главную составную часть книги, ее ядро. Читатель при желании может ограничиться чтением одной лишь этой статьи — в ней содержатся (пусть иногда в краткой форме) все основные положения данной книги. В этой статье рассматривается проблема в целом и автор приходит к определенному выводу о том, как она решается. Все остальные статьи представляют собой лишь более подробное (в основном полемическое) обсуждение отдельных вопросов, которые уже кратко рассматривались в основной статье. В статье «К чтению нескольких мест из „Слова о полку Игореве“» (при внутренних отсылках: «К чтению...») обсуждаются некоторые трудные места текста СПИ. Предлагаемые чтения этих мест имеют определенное значение в общем балансе аргументов за и против подлинности СПИ. Но мы предпочли вынести их в отдельное рассмотрение, поскольку аргументы, основанные на предполагаемых, а не на бесспорных чтениях, занимают в иерархии аргументов лишь второстепенное место. Статья «О нескольких лингвистических работах противников подлинности „Слова о полку Игореве“» (при внутренних отсылках: «О противниках...») посвящена разбору ряда статей, появившихся в 1970-е — 1990-е гг. Это своего рода приложение 10 Предисловие к третьему изданию