Русский язык и культура речи
Покупка
Новинка
Издательство:
ФЛИНТА
Составитель:
Федорова Наталья Николаевна
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 61
Дополнительно
Вид издания:
Практикум
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-5659-1
Артикул: 846361.01.99
В практикуме даны определения норм русского литературного языка и названы причины их нарушения. Задания и упражнения направлены на выработку орфоэпических, орфографических, пунктуационных, лексических, грамматических и стилистических норм современного русского литературного языка, а также на формирование коммуникативных качеств речи. Контрольная работа, перечень тем рефератов, вопросы по дисциплине, рекомендуемая литература помогут организовать самостоятельную работу студента в межсессионный период. Предназначено для практических занятий и организации самостоятельной работы студентов ОФО, ОЗФО и ЗФО направлений 37.03.01 «Психология», 54.03.01«Дизайн», изучающих дисциплину «Русский язык и культура речи».
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Н. Н. Фёдорова РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ Практикум 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2024 1
УДК 811.161.1’271.2(076.5) ББК 81.411.2-5я73 Ф33 Р е ц е н з е н т канд. филол. наук, доцент ФГБОУ ВО «СГУ» Н.Ю. Хачатурова, Фёдорова Н.Н. Ф33 Русский язык и культура речи : практикум / авт.-сост. Н.Н. Фёдорова. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 61 с. – ISBN 978-5-9765-5659-1. – Текст : электронный. В практикуме даны определения норм русского литературного языка и названы причины их нарушения. Задания и упражнения направлены на выработку орфоэпических, орфографических, пунктуационных, лексических, грамматических и стилистических норм современного русского литературного языка, а также на формирование коммуникативных качеств речи. Контрольная работа, перечень тем рефератов, вопросы по дисциплине, рекомендуемая литература помогут организовать самостоятельную работу студента в межсессионный период. Предназначено для практических занятий и организации самостоятельной работы студентов ОФО, ОЗФО и ЗФО направлений 37.03.01 «Психология», 54.03.01 «Дизайн», изучающих дисциплину «Русский язык и культура речи». УДК 811.161.1’271.2(076.5) ББК 81.411.2-5я73 © ФГБОУ ВО «СГУ», 2024 © Федорова Н.Н., 2024 ISBN 978-5-9765-5659-1 © Издательство «ФЛИНТА», 2024 2
Предисловие Дисциплина «Русский язык и культура речи» нацелена на обучение студента умению грамотно общаться в учебной, профессиональной деятельности, а также в повседневной жизни. Этим определяется значение данной дисциплины как для изучения гуманитарных наук, так и предметов профессиональной подготовки. Изучение любого курса в значительной степени зависит от умения студента воспринимать и продуцировать речь в рамках различных функциональных стилей. Главной целью дисциплины «Русский язык и культура речи» является формирование образцовой языковой личности высокообразованного специалиста, речь которого соответствует принятым в образованной среде литературным нормам, отличается богатством и выразительностью. Дисциплина «Русский язык и культура речи» способствует обучению студентов важнейшим приёмам работы с устным и письменным текстом. Значение дисциплины «Русский язык и культура речи» для последующей профессиональной деятельности выпускника вуза определяется ролью языка в обществе, в производственной и культурной деятельности человека. Предлагаемое пособие представляет собой сборник заданий, упражнений и тестов по дисциплине «Русский язык и культура речи». Основная цель пособия – способствовать глубокому осмыслению теоретического материала по русскому языку и культуре речи, его систематизации и закреплению. Кроме того, пособие решает ряд задач прикладного характера: помочь студентам в овладении нормами литературного языка; выработать умение оценивать языковые варианты и выбирать тот, который диктуется условиями контекста, в частности, функциональностилистической принадлежностью языковой единицы; научить определять речевые ошибки и обосновывать произведенные в тексте исправления. В связи с этим многие упражнения строятся на критическом анализе текстов, содержащих нарушения таких коммуникативных качеств речи, как правильность, точность, логичность и т. д. Оценка подобных стилистических недочетов, свидетельствующих о низком уровне речевой культуры авторов высказываний, и правка текста призвана содействовать повышению уровня лингвистической компетенции студентов. В качестве речевого материала взяты в том числе классические образцы русской прозы и поэзии, что должно помочь воспитанию языкового вкуса, привитию бережного отношения к русскому слову. Данное пособие составлено в соответствии с рабочей программой дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов направлений 37.03.01 «Психология», 54.03.01 «Дизайн», чем и обусловлено его содержание и композиционные особенности. Задачей данной дисциплины является формирование определенных общекультурных компетенций (ОК) студента. В частности, в соответствии с ФГОС ВО (2014 г.) высшего образования по направлению подготовки 37.03.01 «Психология» и (2016 г.) по направлению 3
54.03.01 «Дизайн» (уровень бакалавриата) ОК-5 заключается в способности к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия; ОК-6 в способности работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические и культурные различия. Тренировочные упражнения построены на базе лекционного материала и предназначены для самостоятельной работы студента. В данном пособии рассматриваются лишь отдельные, наиболее трудные случаи, связанные прежде всего с вариантностью языковых единиц на фонетическом и грамматическом уровнях языковой системы, с наиболее распространенными в речи отступлениями от литературных норм. Промежуточная аттестация студентов осуществляется при помощи тестов и/или контрольной работы. В пособии приводится перечень вопросов к зачету, тем для реферата и рекомендуемая литература. 4
1. НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА В литературном языке различают следующие нормы: 1) нормы письменной и устной форм речи; 2) нормы письменной речи; 3) нормы устной речи. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся лексические, грамматические и стилистические нормы. Специальными нормами письменной речи являются нормы орфографии и пунктуации. Только к устной речи применимы нормы произношения, ударения и интонационные нормы. Нормы, общие для устной и письменной речи, касаются языкового содержания и построения текстов. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений. Интонационные нормы описаны в «Русской грамматике» (М., 1980) и учебниках русского языка. Орфографические нормы – это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных букв и графических сокращений. Пунктуационные нормы определяют употребление знаков препинания. Средства пунктуации выполняют следующие функции: отграничение в письменном тексте одной синтаксической структуры (или ее элемента) от другой; фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры или ее элемента; объединение в тексте нескольких синтаксических структур в одно целое. Нормы орфографии и пунктуации закреплены в «Правилах русской орфографии и пунктуации» (М., 1956), единственном наиболее полном и официально утвержденном своде правил правописания. На основе указанных правил составлены различные справочники по орфографии и пунктуации, наиболее авторитетными среди которых считается «Справочник по орфографии и пунктуации» Д.Э. Розенталя, неоднократно переиздававшийся. 5
Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм – важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа (примеры ошибок из сочинений абитуриентов): неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, неправильный выбор единицы семантического поля (костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике); нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека); противоречие между замыслом говорящего и эмоциональнооценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; Он внес непосильный вклад в развитие России); употребление анахронизмов (Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение лингвокультурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (Молодость била из него ключом; Надо вывести его на свежую воду). Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Грамматические нормы описаны в «Русской грамматике» (М., 1980, т. 1-2), в учебниках русского языка и грамматических справочниках. Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с другим аффиксом, например: продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью. Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Например, в словосочетаниях: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель неправильно оформлен род имен существительных. 6
Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц – словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым. Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля. Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи. Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: стилистическая неуместность (зацикливается, царский беспредел, пофигист, любовный конфликт обрисован во всей красе – в тексте сочинения, в деловом документе, в аналитической статье); употребление громоздких, неудачных метафор (Пушкин и Лермонтов – два луча света в темном царстве; Этим цветам – посланникам природы – неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под каменными плитами; Имел ли он право отрезать эту ниточку жизни, которую не сам подвесил?); лексическая недостаточность (Меня до глубины волнует этот вопрос); лексическая избыточность (Он их будит, чтобы они проснулись; Надо обратиться к периоду их жизни, то есть тому периоду времени, когда они жили; Пушкин – поэт с большой буквы этого слова); двусмысленность (Во время того, как Обломов спал, многие готовились к его пробуждению; Единственное развлечение Обломова – Захар; Есенин, сохраняя традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; Все действия и отношения между Ольгой и Обломовым были неполными). Правильность речи Правильность считается главным коммуникативным качеством речи, так как она лежит в основе других качеств, является их необходимым условием. Без правильности – не могут «сработать» другие коммуникативные качества – точность, логичность, уместность и т.д. Правильность речи можно определить как соответствие ее языковой структуры принятым в данное время литературным нормам. 7