Aits = Искусство
Покупка
Новинка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
ФЛИНТА
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 120
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-5549-5
Артикул: 846338.01.99
Пособие состоит из четырех разделов, включающих учебный материал и задания, направленные на совершенствование лексических навыков, умений говорения, чтения и аудирования; списка использованной литературы.
Предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов по дисциплине "Практический курс первого иностранного языка" (английский), обучающихся по образовательной программе "Иностранный язык", "Иностранный язык" по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки).
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.05: Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ARTS _________________________ ИСКУССТВО Учебное пособие 2-е издание, стереотипное
Б43 - Б43 --–– УДК 881.111.1(075.8) ББК 81.432.1я73 ISBN 978-5-9765-5549-5 2
CONTENTS 6 1. ART GENRES ......................................................................................... 2. BRITISH ARTISTS ................................................................................. 3
ВВЕДЕНИЕ Учебное пособие предназначено для студентов 4 курса, обучающихся по образовательной программе «Иностранный язык», «Иностранный язык» по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки). Цель учебного пособия – развитие коммуникативной и социокультурной компетенций студентов в неразрывной связи с ознакомлением с британской культурой. В учебном пособии используются аутентичные материалы, отличающиеся информативностью, актуальностью и представляющие различные стили речи, в том числе научно-популярный, художественный, разговорный, публицистический. Учебное пособие направлено на решение следующих задач: расширить словарный запас студентов по изучаемой теме (как активный, так и пассивный); развить умения ознакомительного, просмотрового и поискового чтения; развить умения устной речи; совершенствовать навыки и умения аудирования. Названные задачи определяют структуру учебного пособия, которое состоит из четырех блоков, отличающихся своей определенной структурой. Первые два блока - Introduction, Art Genres - состоят из разделов: «Vocabulary», «Reading», «Listening». Раздел «Vocabulary» состоит из упражнений, направленных на изучение и закрепление тематических лексических единиц. В данном разделе присутствуют упражнения с пометкой «speaking», целью которых является развитие умений выбора и употребления слова в зависимости от ситуации общения. Раздел «Reading» включает тексты, предназначенные для развития умения определенного вида чтения, и систему упражнений к ним. Тексты 4
представляют собой аутентичные образцы английской речи, представленные в разных речевых жанрах. Предтекстовые упражнения направлены на активизацию общих знаний студентов, развитие лексических и фонетических навыков. После каждого текста следуют задания, имеющие целью развить языковые навыки, а также задания с пометкой «speaking», направленные на развитие умений подготовленной и неподготовленной монологической и диалогической речи, стимулирующие студентов к высказыванию собственного мнения, дискуссии. Раздел «Listening» логически связан с разделами «Vocabulary» и «Reading» и предлагает прослушивание аутентичных подкастов с заданиями на проверку понимания услышанного. Все ссылки на аудиозаписи, а также на сопутствующие иллюстрационные материалы представлены в соответствующем курсе в ЭИОС ШГПУ . Третий блок – British Artists – отличается по своей структуре, т.к. направлен на более глубокое погружение в тему на основе ознакомления с творчеством выдающихся британских художников, работающих в стилях, представленных для изучения во втором блоке. Третий блок также имеет четкую структуру и состоит из разделов: «vocabulary exercises» - включает упражнения на активизацию тематического словаря, «speech practice» - . задания, направленные на развитие умений подготовленной и неподготовленной монологической и диалогической речи, стимулирующие студентов к высказыванию собственного мнения, дискуссии. В четвёртый блок - Appendix. Rendering and translation – включены переводные упражнения, содержащие лексические единицы, подлежащие усвоению. Такое построение учебного пособия позволяет преподавателю проявлять гибкость в определении глубины его проработки в зависимости от объема времени, отведенного на изучение данной темы, и конкретных условий организации процесса обучения. 5
INTRODUCTION A. Vocabulary Painters and their craft: a fashionable/self-taught/mature artist, a portrait/landscape painter, to paint from nature/memory/imagination, to paint mythological/historical subject, to specialize in portraiture/still life, to portray people/emotions with moving sincerity/with restraint, to depict a person/a scene of common life/the mood of ... , to render/interpret the personality of ..., to reveal the person’s nature, to capture the sitter’s vitality/transient expression, to develop one’s own style of painting; to conform to the taste of the period, to break with the tradition, to be in advance of one’s time, to expose the dark sides of life, to become famous overnight, to die forgotten and penniless. Paintings. Genres: an oil painting, a canvas, a water-color/pastel picture; a sketch/study; a family group/ceremonial/intimate portrait, a self-portrait, a shoulder/length/half-length/knee-length/full-length portrait; a landscape, a seascape, a genre/historical painting, a still life, a battle piece, a flower piece, a masterpiece. Composition and drawing: in the foreground/background, in the top/bottom/left-hand corner; to arrange symmetrically/asymmetrically/in a pyramid/in a vertical format; to divide the picture space diagonally, to define the nearer figures more sharply, to emphasize contours purposely, to be scarcely discernible, to convey a sense of space, to place the figures against the landscape background, to merge into a single entity, to blend with the landscape, to indicate the sitter’s profession, to be represented standing .../sitting .../talking ..., to be posed/silhouetted against an open sky/a classic pillar/the show; to accentuate sth. Colouring. Light and shade effects: subtle/gaudy colouring, to combine form and colour into harmonious unity; brilliant/low-keyed colour scheme, the colour scheme where ... predominate; muted in colour; the colours may be cool 6
and restful/hot and agitated/soft and delicate/dull, oppressive, harsh; the delicacy of tones may be lost in a reproduction. Impression. Judgement: the picture may be moving, lyrical, romantic, original, poetic in tone and atmosphere, an exquisite piece of painting, an unsurpassed masterpiece, distinguished by a marvellous sense of colour and composition. The picture may be dull, crude, choatic, a colourless daub of paint, obscure and unintelligible, gaudy, depressing, dissappointing, cheap and vulgar. 1. Transcribe the following words: 1. mature; 2. sincerity; 3. transient; 4. genre; 5. pastel; 6. ceremonial; 7. asymmetrically; 8. pyramid; 9.format; 10. diagonally; 11. contour, 12. silhouette; 13. exquisite; 14. chaotic; 15. obscure 2. Explain the following words using an English-English dictionary: 1. restraint; 2. render; 3. expose; 4. discernible; 5. entity; 6. blend; 7. oppressive; 8.unsurpassed; 9. crude; 10. judgement 3. Give the words for the following notions: 1. (v) be or become a specialist; give special or particular attention to; 2. (adj) causing strong feelings, esp. of pity; 3. (v) allow or cause to be seen; display, make known; 4. (v) make a prisoner of, take or obtain as a prize by force, trickery, skill, etc.; 5. (n) length at portion of time marked off by events that recur, e.g. hours, days, months and years, fixed by events in nature; portion of time in the life of a person, a nation, a stage of civilization, etc.; division of geological time; 6. (adv) for, during, the night; 7. (adj) (of a line or plane) at a right angle to the earth’s surface or to another line or plane; 8. (v) (comm.) (of business companies) (cause to) become one; fade or change gradually into; 9. (adj) of the highest quality; having a value or position recognized and unquestioned; of the standard of ancient Greek and Latin literature, art and 7
culture, famous because of a long history; (of style in costume, etc.) traditional; not new; 10. (adj) astonishing; wonderful 4. Give Russian equivalents for the following: 1. to paint from imagination; 2. to depict the mood of ... ; 3. to interpret the personality of ... ; 4. transient expression; 5. a ceremonial/intimate portrait; 6. a flower piece; 7. to divide the picture space diagonally; 8.gaudy colouring; 9. the delicacy of tones may be lost in a reproduction; 10. an exquisite piece of painting 5. Render the following into Russian: 1. “Chardin”, he said. “Yes, I’ve seen that before ... I’ve always rather liked his still lifes myself.” “Is that all it means to you? It breaks my heart.” “That?” cried Chardley with astonishment. “A loaf of bread and a flagon of wine? Of course it’s very well painted.” “Yes, you’re right; it’s very well painted; it’s painted with pity and love. It’s not only a loaf of bread and a flagon of wine; it’s the bread of life and the blood of Christ, but not held back from those who starve and thirst for them and doled out by priests on state occasions; it’s daily fare of suffering men and women. It’s so humble, so natural, so friendly, it’s the bread and wine of the poor who ask no more than that they should be left in peace, allowed to work and eat their simple food in freedom. It’s the cry of the despised and rejected... ” 2. “Dedham Lock and Mill is a brilliant example of Constable’s view painting at its complete maturity. The salient features of the landscape are treated in sharp relief, yet they merge perfectly under a serene perfect light. This panting contains, in syntheses all the elements of landscape which Constable loved best: the river, the boats, the soaked logs, the river vegetation, the sun shining through the foliage of the tall trees, the scenes of rural life... ” 8
6. Give English equivalents for the following: 1. сдержанность; 2. передавать; толковать; 3. развивать собственный стиль в живописи; 4.соответствовать стилю/вкусу периода; 5. батальная картина, батальная сцена; 6. преднамеренно выделять контуры; 7. быть едва заметным; 8. передать чувство пространства; 9. изображать в виде силуэта, вырисовываться (на фоне чего-либо); 10. плохая картина, мазня, пачкотня 7. Match the idiomatic expressions (Column A) to their respective dictionary meanings (Column B). Use them in situations or dialogues of your own. Column A Column B 1. paint the town red 1. be/cause sb to be well informed, aware of all the facts of a situation 2. not so black as one is painted 2. visit him 3. be/feel/look off colour 3. a) obscure, what he is looking at; b) (fig) hamper, hinder (sb’s chances of success, progress) 4. (be) in good/bad/poor/ 4. have a vague idea, think, that ... excellent, etc. taste 5. get/put sth into shape 5. to have a wild celebration during a night on the town 6. be/put sb in the picture 6. not so bad as one is said to be 7. darken sb’s door 7. (be, be done, etc.) showing this ability well/badly, etc. 8. be/stand in sb’s light 8. cause to appear small unimportant, etc. by contrast 9. be under die impression that 9. give definite form to; arrange in an orderly way 9
10. put sb/sth in/into the shade 10. (colloq) be/seem unwell, in low spirits 8. SPEAKING Work in pairs. Find out each other’s feelings about these subjects. Use the cliches of likes and dislikes. 1. an art book for a birthday present; 2. snapshots from a family album; 3. pupils’ drawings for the school exhibition; 4. your grandma’s picture postcards; 5. a guided tour of a museum; 6. a landscape/seascape painting; 7. impressionalism/classicism; 8. genre painting; 9. animals in act; 10. a still life Expressing likes: I like ... very much indeed It’s too lovely for words I (really) enjoy I’m rather/quite keen on I’ve always liked/loved ... Personally, I find/think I prefer/ I’d prefer/ I’d rather I’m (really) very fond of I’m mad about/on ... I’m crazy about ... There’s nothing I like/enjoy more than... ... is (really) terrific/great, etc. Expressing dislikes: (I’m afraid) I don’t like ... I can’t say ... appeals to me very much I’ve never liked ... , I’m afraid I must say I’m not too/all that fond of ... is not one of my favourite ... I can’t stand/bear I (really) hate ... I dislike ... I think ... is pretty awful/really unpleasant I don’t like ... at all (very much) I’rn not (really) keen on I hate/detest/loathe ... is ghastly/rubbish 10