Зачем мы плаваем
Покупка
Тематика:
Водные виды спорта
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Автор:
Цуй Бонни
Год издания: 2023
Кол-во страниц: 308
Возрастное ограничение: 12+
Дополнительно
Вид издания:
Научно-популярная литература
Уровень образования:
Дополнительное образование
ISBN: 978-5-00139-461-7
Артикул: 796985.03.99
Эта захватывающая книга о благотворном влиянии воды на человеческое тело и разум основана на историях реальных людей. Среди них и олимпийские чемпионы, и современные последователи самурайского стиля плавания нихон эйхо, и исландский рыбак, чудом выживший после того, как провел более шести часов в ледяной воде. Постоянный автор The New York Times Бонни Цуй сама с детства занимается плаванием, и ее личный опыт — от заплывов в холодных водах залива Сан-Франциско до преодоления вплавь озера Джордж в день собственной помолвки — стал темой не менее захватывающих страниц. Чтобы найти ответ на вопрос, почему вода, несмотря на все ее опасности, так привлекает нас, людей, и мы стремимся оказаться в ней снова и снова, Бонни Цуй отправляется вместе с читателями на пруды и озера, в бассейны и океанские просторы...
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Посвящается Феликсу и Тедди, моим «детям воды»
ALGONQUIN BOOKS OF CHAPEL HILL WHY WE SWIM Bonnie Tsui
Москва, 2023 Перевод с английского Зачем мы плаваем Бонни Цуй
УДК 556+797.1 ББК 26.22+75.717.5 Ц84 Переводчик Наталья Колпакова Научный редактор Константин Новиков, канд. биол. наук Редактор Сергей Захаров Цуй Б. Зачем мы плаваем / Бонни Цуй ; Пер. с англ. — М. : Альпина нон-фикшн, 2023. — 308 с. ISBN 978-5-00139-461-7 Эта захватывающая книга о благотворном влиянии воды на человеческое тело и разум основана на историях реальных людей. Среди них и олимпийские чемпионы, и современные последователи самурайского стиля плавания нихон эйхо, и исландский рыбак, чудом выживший после того, как провел более шести часов в ледяной воде. Постоянный автор The New York Times Бонни Цуй сама с детства занимается плаванием, и ее личный опыт — от заплывов в холодных водах залива Сан-Франциско до преодоления вплавь озера Джордж в день собственной помолвки — стал темой не менее захватывающих страниц. Чтобы найти ответ на вопрос, почему вода, несмотря на все ее опасности, так привлекает нас, людей, и мы стремимся оказаться в ней снова и снова, Бонни Цуй отправляется вместе с читателями на пруды и озера, в бассейны и океанские просторы… Она напоминает нам, что человек эволюционировал из существ, миллионы лет назад населявших водные просторы Земли, и, вероятно, поэтому его неотвратимо тянет в эту стихию. УДК 556+797.1 ББК 26.22+75.717.5 Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или публичного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru ISBN 978-5-00139-461-7 (рус.) ISBN 9781616207861 (англ.) First published in the United States under the title: WHY WE SWIM © 2020 by Bonnie Tsui Published by arrangement with Algonquin Books of Chapel Hill, a division of Workman Publishing Co., Inc., New York (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia). © Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина нон-фикшн», 2023 Ц84 В книге упоминаются социальные сети Instagram и/или Facebook, принадлежащие компании Meta Platforms Inc., деятельность которой по реализации соответствующих продуктов на территории Российской Федерации запрещена.
C о д е р ж а н и е ВЫЖИВАНИЕ ............................................................ Пловцы каменного века ................................. Вы — сухопутное животное .......................... Уроки морских кочевников ........................... Человек- тюлень .............................................. ПОЛНОТА ЖИЗНИ ................................................. Исцеление водой ............................................ Морская вода в наших венах ......................... С благоговением к открытой воде ............... СООБЩЕСТВО ...................................................... Кто идет плавать? ......................................... ООН в миниатюре ........................................ Хаос и порядок .............................................. СОСТЯЗАНИЕ ......................................................... Шум и плеск .................................................. Плавать, как ассасин .....................................
Акулы и пескари .......................................... Путь самурая ................................................ ПОТОК ...................................................................... Религиозная практика ................................. Жидкое состояние ......................................... От пловца к пловцу...................................... Эпилог ....................................................................... Благодарности .......................................................... Примечания ..............................................................
В Ы Ж И В А Н И Е На старой карте местности времен начала ее заселения изображены чудовища — повсюду, начиная от самой кромки воды… К Ф. П
К ак-то раз за ужином муж рассказал мне услышанную им однажды историю о судне в Северной Атлантике и о человеке, который должен был утонуть. Поздно вечером марта года рыболовецкий траулер работал в спокойных водах в пяти километрах к востоку от острова Хэймаэй, входящего в архипелаг у южных берегов Исландии . Небо было ясное, воздух по-зимнему свеж — два градуса ниже нуля. На борту находились пять членов экипажа. Помощнику капитана Гудлаугуру Фридторссону было всего двадцать два года; он сдал вахту и спал в помещении под палубой. Его разбудил кок, сообщивший, что трал зацепился за морское дно. Поднявшись на палубу, Фридторссон увидел, что команда пытается поднять трал лебедкой. Один из боковых тросов туго натянулся, наклонив судно так сильно, что вода начала заливаться через борт. Заметив это, Фридторссон криком предупредил об опасности. Капитан Хьортур Йонссон отдал приказ ослабить трос, но лебедку заклинило. Вал
Б Ц накатил на судно, перевернув его, и моряков выбросило в ледяное море. Двое утонули почти сразу, но оставшиеся, включая Фридторссона, сумели ухватиться за киль. Судно скоро стало тонуть, а отвязать спасательный плот не удавалось. В воде температурой °C переохлаждение покончило бы с ними менее чем за полчаса . Трое мужчин поплыли к берегу. Через несколько минут на воде остались только двое, Йонссон и Фридторссон. Плывя, они перекрикивались, чтобы подбодрить друг друга. Затем Йонссон перестал отвечать. Фридторссон, одетый в синие рабочие штаны, красную фланелевую рубашку и тонкий свитер, продолжал плыть и поймал себя на том, что разговаривает с морскими чайками, чтобы оставаться в сознании. В ста с лишним метрах от него появилось судно, Фридторссон кричал что было сил, но судно ушло. Он плыл на спине, его взгляд был прикован к маяку на южной оконечности острова. Наконец, услышав шум прибоя, он стал молиться, чтобы его не разбило о скалы. Он находился у подножия крутого утеса, обессиленный, мучаясь жаждой, не чувствуя ни рук, ни ног. Не имея возможности вскарабкаться на скалу, он вернулся в море, скорректировал курс и поплыл южнее, где вышел на берег и медленно побрел через заснеженное, покрытое острыми выступами лавовое поле. Он прошел почти два километра до города, остановившись, чтобы пробить двухсантиметровый слой льда в поилке для овец и напиться. Когда Фридторссон наконец добрался до города, тот показался ему сном наяву; он постучал в дверь первого же дома, в окнах которого увидел свет. Босой и покрытый коркой льда.