Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Роботизированные установки»
Покупка
Тематика:
Английский язык
Год издания: 2007
Кол-во страниц: 35
Дополнительно
Вид издания:
Учебно-методическая литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
Артикул: 840513.01.99
Пособие содержит оригинальные тексты по специальности, задания, направленные на закрепление лексикограмматического материала, словарные блоки, включающие лексику, необходимую для понимания и перевода аучнотехнической литературы на английском языке и ведениябесед по изучаемой тематике. Для студентов старших курсов, обучающихся по специальности «Роботизированные установки» на факультете «Робототехника и комплексная автоматизация».
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана Л.А. Мельникова Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Роботизированные установки» Учебно - методическое пособие Москва Издательство МГТУ им. Н.Э. Баумана 2007
УДК 802.0
ББК 81.2 Англ-923
М482
Рецензент И.В. Стасенко
Мельникова Л.А.
2
Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Роботизированные установки»: Учеб.метод. пособие. – М.: Издво МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2007. – 35 с.
Пособие содержит оригинальные тексты по специальности, задания,
направленные на закрепление лексикограмматического материала, словарные блоки, включающие лексику, необходимую для понимания и перевода научнотехнической литературы на английском языке и ведения
бесед по изучаемой тематике.
Для студентов старших курсов, обучающихся по специальности
«Роботизированные установки» на факультете «Робототехника и комплексная автоматизация».
УДК 802.0
ББК 81.2 Англ-923
М482
© МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2007
ПРЕДИСЛОВИЕ Пособие содержит оригинальные тексты из английских и американских научных изданий. Тексты в трех разделах предназначены для изучающего чтения. К ним даны словарные блоки, в которые включена активная лексика, прежде всего термины, а также общеупотребительные слова и словосочетания, необходимые для понимания и перевода предложенных текстов. Кроме того, в структуру пособия входят упражнения и задания, направленные на закрепление соответствующего лексико-грамматического материала, выработку навыков перевода научно-технической литературы, а также умения вести беседы на профессиональные темы на английском языке. В самостоятельную часть выделены дополнительные тексты для поискового чтения и реферирования. UNIT I New Words and Word Combinations acoustic transducer акустический датчик aerial vehicle воздушное средство передвижения appreciate v ценить, понимать brew v зарождаться cruising speed рабочая скорость field work исследовательская работа в поле в (природных условиях)
hull n корпус судна, дирижабля hurricane n торнадо hydro-thermal vent гидротермальное течение ice-breaking research vessel исследовательский ледокол robotic vehicle робототехническое средство передвижения quest n поиск tow v буксировать towed equipment буксируемое оборудование wingspan n размах крыльев 1. Read and translate the text with a dictionary. Text IA. Mobile Robotic Minnions Many investigators are faced with the problem of having to conduct field work that is dull, dirty or dangerous. One solution is rather obvious: assign a graduate student. That time-tested formula has some clear advantages, but now there is approach worth thinking about – sending a robot into the field. Over the past few years, robotic vehicles have been tested as scientific research assistants on land, under the sea and in the air. Perhaps the most impressive class of mobile robotic minnions being developed now is the so-called autonomous underwater vehicles, or AUVs. These small pilotless submarines can be equipped with sensors of various kinds and programmed to carry out observations within the ocean. One example is the current quest to identify deep-sea hydrothermal vents within the Arctic Ocean. The shifting cover of sea ice there prevents an ice-breaking research vessel from making the necessary systematic surveys using towed equipment. And even if the position of a deep-sea vent were somehow identified, it would be impossible to study it in the usual manner, with a piloted deep-sea vehicle, because of the danger. For scientific work deep under the polar ice pack, AUVs may be the only solution. But they have proved worthwhile, too, in situations where more traditional oceanographic tools have long been used, such