Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Окказионализмы - признаковые слова в идиолекте Н.С. Лескова

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 660119.04.01
Доступ онлайн
от 156 ₽
В корзину
Освещаются вопросы, связанные с проявлением категории окказиональности в творчестве русского писателя и публициста Н.С. Лескова, в произведениях которого кодифицированные единицы и окказиональные производные находятся в отношениях взаимопроникновения, что свидетельствует о знании автором общих тенденций развития языковой системы, творческой интерпретации законов лексической синтагматики, действующих в языке и необходимых в текстообразовании, новаторской позиции литератора по отношению к языковому материалу. При отборе языковых средств в художественном/публицистическом тексте доминирует личностное начало: окказионализмы — речевые микрообразы — входят в систему других словесных образов художественной партитуры писателя и обогащают состав идиолекта Н.С. Лескова. Для преподавателей, студентов, аспирантов и всех, кто интересуется проблемами русского языка.
7
58
100
Головачева, О. А. Окказионализмы — признаковые слова в идиолекте Н.С. Лескова : монография / О.А. Головачева — Москва : ИНФРА-М, 2025. — 129 с. — (Научная мысль). — DOI 10.12737/monography_59a6527e61b335.95722529. - ISBN 978-5-16-013088-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1870761 (дата обращения: 29.09.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Î.À. ÃÎËÎÂÀ×ÅÂÀ
ОККАЗИОНАЛИЗМЫ —
ПРИЗНАКОВЫЕ СЛОВА 
В ИДИОЛЕКТЕ Н.С. ЛЕСКОВА
МОНОГРАФИЯ
Москва
ИНФРА-М
2025


ФЗ 
№ 436-ФЗ
Издание не подлежит маркировке 
в соответствии с п. 1 ч. 2 ст. 1
УДК 821.161.1
ББК -2*81.2
 
Г61
Р е ц е н з е н т: 
С.А. Шилина — кандидат филологических наук, доктор социологических наук, доцент кафедры социологии и социальной работы Брянского 
государственного университета имени академика И.Г. Петровского
Головачева О.А.
Г61 
 
Окказионализмы — признаковые слова в идиолекте Н.С. Лескова : монография / О.А. Г
оловачева — Москва : ИНФРА-М, 
2025. — 129 с. — (Научная мысль). — DOI 10.12737/monography_
59a6527e61b335.95722529.
ISBN 978-5-16-013088-0 (print)
ISBN 978-5-16-105872-5 (online)
Освещаются вопросы, связанные с проявлением категории окказиональности в творчестве русского писателя и пуб 
лициста Н.С. Лескова, 
в произведениях которого кодифицированные единицы и окказиональные производные находятся в отношениях взаимопроникновения, что 
свидетельствует о знании автором общих тенденций развития языковой 
системы, творческой интерпретации законов лексической синтагматики, 
действующих в языке и необходимых в текстообразовании, новаторской 
позиции литератора по отношению к языковому материалу.
При отборе языковых средств в художественном/публицистическом 
тексте доминирует личностное начало: окказионализмы — речевые микрообразы — входят в систему других словесных образов художественной 
партитуры писателя и обогащают состав идиолекта Н.С. Лескова.
Для преподавателей, студентов, аспирантов и всех, кто интересуется 
проблемами русского языка.
УДК 821.161.1
ББК -2*81.2
©  Головачева О.А., 2017
ISBN 978-5-16-013088-0 (print)
ISBN 978-5-16-105872-5 (online)
Подписано в печать 17.06.2024.
Формат 6090/16. Печать цифровая. Бумага офсетная.
Гарнитура Newton. Усл. печ. л. 8,06. ППТ20. Заказ  № 00000
ТК 660119-1870761-310817
ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М»
127214, Москва, ул. Полярная, д. 31В, стр. 1.
Тел.: (495) 280-15-96, 280-33-86.     Факс: (495) 280-36-29.
E-mail: books@infra-m.ru                 http: //www.infra-m.ru
Отпечатано в типографии ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М»
127214, Москва, ул. Полярная, д. 31В, стр. 1
Тел.: (495) 280-15-96, 280-33-86. Факс: (495) 280-36-29


Светлой памяти моей матери Нины
Григорьевны Головачевой посвящается
Введение
Публицистический и художественной стили дают автору максимальную свободу для словотворчества, что способствует созданию ярких, колоритных и выразительных контекстов, в которых функционируют различные типы окказиональных единиц, созданных для максимально емкой
и точной передачи авторского замысла. В произведениях Н.С. Лескова
лексика различных пластов, эпох и этнокультур находится в тесном взаимодействии и пересечении1. Автор избирает соответствующие его замыслу способы экспликации мысли, при этом окказионализмы – речевые
микрообразы – входят в систему других словесных образов художественной партитуры писателя; как яркие оценочные единицы новообразования
привлекают внимание читателя к актуальным проблемам в публицистических работах и таким образом обогащают состав идиолекта Н.С. Лескова. 
В его контекстах узуальные лексемы наделяются коннотациями, не
свойственными им в общелитературном употреблении, что является результатом приращения обертонов смысла, расширения семантической валентности слова или результатом контекстуальной заданности, что свидетельствует о новаторской позиции Н.С. Лескова по отношению к языковому материалу. 
Сближение литературного языка с живой разговорной речью обусловило преобладание моделей эмоционально-оценочного плана (чаще всего
негативного). Это мотивировано активным, действенным характером лесковской прозы с присущим литератору открытым выражением авторской
позиции и эксплицировано стремлением писателя к точному, многогран                                                
1  См., например, работы: Головачева О.А. Nonce words in the journalistic discourse N.S. Leskov (Окказионализмы в публицистическом дискурсе Н.С. Лескова) // Russian Linguistic Bulletin № 4 (4), 2015. С. 51–52; Головачева О.А. Антропонимы в ранней публицистике Н.С. Лескова. Функциональный аспект // Региональные аспекты современных историко-правовых, филолого-культурологических, психолого-педагогических, естественнонаучных и экономических исследований: сб. материалов международной научно-практической конференции, 
посвященной 85-летию Брянского государственного университета имени академика И.Г. Петровского и 20-летию филиала университета в г. Новозыбкове: в 2 
частях. 2015. С. 252–256; Головачева О.А. Идентификаторы аморальных проявлений в беллетристике и ранней публицистике Н.С. Лескова // Культура и цивилизация. 2016. № 2. С. 12–21; Головачева О.А. Лексико-семантические группы, 
отражающие этносоциальные представления старообрядцев (по материалам
ранней публицистики Н.С. Лескова) // Традиционная культура на территории
Российско-Белорусского пограничья: историко-этнографический и лингвокультурологический аспекты: сб. материалов XIV международной научно-практической конференции / под ред.: С.Н. Стародубец, В.В. Мищенко, В.Н. Пустовойтова, Ю.А. Шевцовой, О.В. Белугиной. Брянск, 2012. С. 349–355.
3


ному художественному воспроизведению действительности во всей ее
сложности, противоречивости1. 
Признаковые слова
Признаковыми словами известный современный семасеолог Ю.Н. Караулов считает прилагательные, глаголы и наречия. К признаковой лексике кроме названных выше лексико-грамматических разрядов мы относим
единицы, находящиеся в зоне частеречной переходности, – причастия. 
                                                
1 См., например, работы: Головачева О.А. Лексические средства, характеризующие в статьях Н.С. Лескова проблему пьянства: функциональный аспект // 
Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. 2015. № 3 (44). С. 389–392; Головачева О.А. О языке и стиле
произведений Н.С. Лескова, посвященных «женскому вопросу» // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2009. № 2. С. 3–11; Головачева О.А. Окказионализмы в идиолекте Н.С. Лескова (модели и способы создания функции слов признаковой лексики): дис. ... 
канд. филол. наук. Брянск, 2001; Головачева О.А. Окказионализмы как средство
выражения авторской оценки (на примере очерка Н.С. Лескова «Искандер и ходящие о нем толки») // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2010. № 11 (91). С. 11–17; Головачева О.А. Особенности парадигматики лексических единиц в ранней публицистике Н.С. Лескова // Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования 2012. № 4 (24). С. 262–264; Головачева О.А. Особенности функционирования фразеологизмов в статье Н.С. Лескова «О петербургском пойле, пензенских
тротуарах и орловских мостах, а также о разных бедных людях и о некоторых
попечителях Роберта Оуэна» // Вестник Брянского государственного университета. 2011. № 2. С. 314–319; Головачева О.А. Оценка Н.С. Лесковым бытовой
стороны жизни (на материале ранней публицистики) // Проблемы и тенденции
развития социокультурного пространства России: история и современность: сб. 
материалов
международной
научно-практической
конференции / под
ред. 
Т.И. Рябовой. 2015. С. 134–140; Головачева О.А. Оценочная лексика памфлета
Н.С. Лескова «Нечто
вроде
комментарий
к сказаниям
г. Аскоченского
о Т.Г. Шевченко» // Вестник Брянского государственного университета. 2010. 
№ 2. С. 185–189; Головачева О.А. Оценочная лексика статьи Н.С. Лескова
«О признаках благодетельного кризиса…» // Вестник Нижегородского университета имени Н.И. Лобачевского. 2011. № 6–2. С. 120–124; Головачева О.А. Реализация категории окказиональности в ранней публицистике Н.С. Лескова // 
Уральский филологический вестник. Серия: Психолингвистика в образовании. 
2014. № 2. С. 50–57; Головачева О.А. Средства выражения оценки в статье
Н.С. Лескова «Несколько слов о врачах рекрутских присутствий» // Язык и социальная динамика. 2012. № 12–1. С. 203–208; Головачева О.А. Средства характеризации в публицистических статьях Н.С. Лескова об А.И. Герцене: парадигматический и стилистический аспекты // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. № 7 (61). С. 79–82. 
4


Класс признаковых слов объединяется на том основании, что «именам
предметов противостоят признаковые имена, обозначающие свойства
предметов – отвлеченные от них качества, состояния, процессы, а также
абстрактные понятия о несубстациональных элементах действительности, 
выражаемые прилагательными, глаголами и наречиями»1. Они приспособлены к функции предикации признака. Структурная сложность, многокомпонентность обогащает семантику признаковых лексем. Как производные единицы, они вбирают в семантику значение производящей основы, подвергающейся историческим изменениям, усложняющейся с каждым деривационным шагом (в том числе и лексико-семантическим). Этим
обстоятельством мотивируется развитие метафорических значений у ряда
производных. С другой стороны, признаковые слова – слова характеризующие, оценочные, в силу чего они обладают возможностями в области
семантических модификаций, определяемых рамками категориального
частеречного компонента. Кроме того, как производные единицы, признаковые лексемы включают в структуру значение словообразовательных
формантов, а также метафоричность семантики. 
Эти составляющие дают писателю возможность семантического варьирования в широком диапазоне, способствуют развитию у слова более
тонкой смысловой нюансировки и оставляют «рабочую зону», в которой
должна действовать фантазия творчески мыслящего читателя. Задача писателя, организующего словесный материал для создания художественного образа, сводится к тому, чтобы в рамках семантического сектора найти/выбрать ту единицу, которая позволяет либо максимально точно охарактеризовать, либо оконтуренно обозначить фрагмент действительности. 
Если узус не предоставляет такой возможности, то автор создает окказиональные речевые единицы2, реализующие его замысел. 
Признаковые слова, созданные истинными мастерами русского языка3 – это яркие, образные и вместе с тем точные экономные единицы, ко                                                
1  Русский язык: Энциклопедия / под ред. Ю.Н. Караулова. М.: Дрофа, 1997. 
С. 269. 
2  См., например, работы: Головачева О.А. Эвфемизмы в статье Н.С. Лескова
«Заметка о зданиях» // Российско-белорусско-украинское пограничье: научное
взаимодействие в контексте единого социокультурного пространства: сб. материалов Международной научной конференции: в 2 частях. Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского / под ред. В.В. Мищенко, В.Н. Пустовойтова, С.Н. Стародубец. 2014. С. 213–217; Головачева
О.А. Языковые и авторские средства выражения
оценки в ранних статьях
Н.С. Лескова бытовой направленности // Вестник Российского университета
дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2016. № 3. 
С. 86–96; Головачева О.А. Языковые оценочные средства в статьях Н.С. Лескова
о полицейских врачах // Известия Волгоградского ун-та Волгоград. 2015. № 7 
(102). С. 154–159. 
3  См., например, работы: Головачева О.А. Устойчивые единицы в статьях
Н.С. Лескова «О заметке «Русского Вестника» и о характере действий г. Герцена» и «Об отношении “Северной пчелы” к г. Герцену и его “Собачкам”» // 
5


торые всегда в силу сигнификативной приложимости имеют широкий
круг семантических связей, коннотаций экспрессивно-стилистического
характера, поэтому отдельные из них со временем органично пополняют
разряд общеупотребительной лексики. 
О стилеобразующих чертах публицистического стиля свидетельствуют многие работы современных авторов1, а о таком аспекте, как окказионализмы в идиолекте Н.С. Лескова, говорится в предлагаемой монографии. 
                                                                                                        
В сборнике: Устойчивые фразы в парадигмах науки. Материалы Международной научной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Владимира Леонидовича Архангельского. Тульский государственный педагогический
университет им. Л.Н. Толстого. Тула, 2015. С. 253–256; Головачева О.А. Устойчивые единицы как идиостилевые маркеры в цикле очерков Н.С. Лескова «Русское общество в Париже» // Вестник Брянского государственного университета. 
2016. № 1 (27). С. 236–242. 
1  Киричек П.Н. Информационная культура общества: Монография. М.: Издво РАГС, 2009; Киричек П.Н. Витальный кодекс управленца // Инновационные
технологии управления: сб. научных статей. М., 2016. С. 243–248; Киричек П.Н. 
Гуманитарный дискурс: продолжение спора // Научный вестник Кубанского государственного университета. Медиакоммуникация. 2016. № 2 (3). С. 81–83; Киричек П.Н. Дуальность массмедийной коммуникации // Научный вестник Кубанского государственного университета. Медиакоммуникация. 2015. № 1 (1). С. 5–
11; Киричек П.Н. Духовная культура и массовая информация: феномен сиамских близнецов // Вопросы культурологи. 2010. 3 1. С. 16–21; Киричек П.Н. Интегративные формы образования // Высшее образование в России. 1997. № 1; 
Киричек П.Н. Информационная культура в арсенале управленца // В сборнике: 
Инновационные технологии в управлении: сборник научных статей. М., 2016. 
С. 4–10; Киричек П.Н. Коллизии «визуальности-духовности» в межкультурной
коммуникации // Знание. Понимание. Умение. 2016. № 1. С. 167–177; Киричек П.Н. Креативный тренинг в штудиях журналиста // В сборнике: Высшее образование для XXI века. ХII Международная научная конференция: Доклады
и материалы. Круглый стол «Современные тенденции медиаобразования» / отв. 
ред. О.Е. Коханая. 2015. С. 59–63; Киричек П.Н. Культуры никогда не бывает
в избытке // Государственная служба. 2009. № 1. С. 61–65; Киричек П.Н. Лексические аномалии публичной сферы // Поливановские чтения. 2016. № 11. С. 93–
97; Киричек П.Н. Лики медиакультуры и маски политики. М.: Российская академия государственной службы при Президенте Российской Федерации, 2010. Серия: Точка зрения; Киричек П.Н. Массмедийный дискурс этнополитической
коммуникации // Коммуникология. 2016. Т. 4. № 1. С. 29–41; Киричек П.Н. Медиасфера в системно-целевом измерении // Научные труды Северо-Западного
института управления. 2014. Т. 5. № 1 (13). С. 337–344. 
6


Глава 1  
ОККАЗИОНАЛИЗМЫ АДЪЕКТИВНОГО ТИПА
По частотности среди авторских образований Н.С. Лескова адъективы
занимают второе место после имен существительных – 940 единиц по
статистике Л.В. Алешиной1. «Прилагательные в большинстве своем имеют основу или существительного, или глагола, осложненную суффиксами»2. Состав рассмотренных нами единиц (537) позволяет все окказиональные адъективы, функционирующие в произведениях Н.С. Лескова3, 
разделить в соответствии с общепринятой классификацией на качественные, относительные и притяжательные. В пределах выделенных разрядов
они объединены нами в группы на основании тождественности наиболее
выразительного словообразовательного форманта и деривационного значения. Такая последовательность изложения материала позволит, на наш
взгляд, четко представить частеречный состав окказионализмов (с учетом
их многозначности и, в частности, возможности их субстантивации) 
                                                
1  Алешина Л.В. Ономасиологические классы имен существительных (на материале индивидуально-авторских образований Лескова): КД. Орел, 1990. 176 с. 
С. 9. 
2  Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972. 
639 с. С. 160. 
3  См., например, работы: Головачева О.А. Языковые средства детализации
(на материале статьи Н.С. Лескова «Опровержение возражений на проект Белостокско-Пинской железной дороги») // Вестник Брянского государственного
университета. 2015. № 3. С. 187–190; Головачева О.А. Языковые средства репрезентации учителей в статьях Н.С. Лескова «Несколько слов об учителях сельских школ», «Русское общество в Париже» // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2016. № 2 (19). 
С. 51–58; Головачева О.А. Языковые средства создания иронии в ранней публицистике Н.С. Лескова (на примере статьи «Полицейские врачи в России») // Писатели-орловцы в контексте отечественной культуры, истории, литературы: сб. 
материалов Всероссийской научной конференции: ред. колл.: Алешина Л.В., Романов Д.А., Пегина Т.П., Фролова И.Ю. 2015. С. 133–138; Головачева О.А., Булохова М.И. Паремии в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный» // Вестник
Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. 2014. 
№ 77. С. 166–168; Головачева О.А., Стародубец С.Н. Символическое значение
обрядов рождения и крестин: по материалам публицистики Н.С. Лескова
и фольклорных исследований // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2015. № 5. С. 19–28; Головачева
О.А., Шилина С.А. Современный русский литературный язык. Словообразование. Учебное пособие для квалификации «бакалавр» по профилю подготовки
«Русский язык и литература» (по специальности 32900 – «Русский язык и литература») / О.А. Головачева, С.А. Шилина; М-во образования и науки РФ, Федер. 
гос. бюджетное образовательное учреждение высш. проф. образования «Брянский гос. ун-т им. И.Г. Петровского». Брянск, 2012. 
7


в произведениях Н.С. Лескова, типичные причины и условия их появления в конкретном тексте. 
1.1. Качественные имена прилагательные
Качественные прилагательные называют «признаки предметов, которые обычно воспринимаются органами чувств, обозначают свойства характера и особенности психологического склада, выражают оценку»1. 
Гибкость и широта семантики производных качественных адъективов
позволяет максимально использовать экспрессивные возможности словообразовательных средств языка при создании авторских новообразований. 
Качественные окказиональные прилагательные в текстах Н.С. Лескова
довольно многочисленны, образованы по языковым моделям, хотя их
суффиксы менее продуктивны в современном русском языке, чем суффиксы относительных прилагательных. В зависимости от словообразовательных формантов качественные окказиональные прилагательные можно классифицировать и представить в виде нескольких групп в соответствии с подходом, заявленным в «Русской грамматике – 80»: 
•
прилагательные с суффиксом -ист- (модель: именная/глагольная
основа + -ист-); 
•
прилагательные с суффиксом -аст- (модель: именная основа + 
-аст-); 
•
прилагательные с суффиксом -ив- ( -лив-/-чив- ) (модель: основа существительного + -ив-; основа существительного или глагольная основа + -лив- (-чив-); 
•
прилагательные с суффиксом -оват- (модель: именная основа + 
-оват-); 
•
прилагательные с суффиксом -н-, -льн-, -тельн- (модель: именная/глагольная основа + -н- (-льн-, -тельн-). 
Структурно им противопоставлены сложные прилагательные, образованные путем сложения по следующим моделям: 
•
основа первого компонента + второй компонент (самостоятельное
слово) + интерфикс; 
•
аффиксоид полу- + самостоятельное слово + аффиксоид полу- + самостоятельное слово; 
•
основа первого компонента + суффиксоид (-образный); 
•
основа числительного (в том числе неопределенно-количественных слов много/мало) + второй компонент (самостоятельное слово); 
•
основы все-, досто-, благо-, веле- + самостоятельное слово; 
•
основа первого компонента + основа второго компонента + суффикс + интерфикс; 
•
сращения (лексикализованные словосочетания); 
                                                
1  Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 330 с. 
С. 183. 
8


•
первый компонент (самостоятельное слово) + основа второго компонента + суффикс + префикс; 
•
сложная производящая основа + суффикс – распрефиксация; 
•
сложное прилагательное + суффикс -оньк-; 
•
сложение узуальных местоимений; 
•
гибриды разных типов, основанные на контаминации частей, 
имеющих: 
а) звуковые и смысловые ассоциации между лексемами; 
б) сходное звучание; 
в) сходное значение. 
Особое место в словопроизводстве адъективов Н.С. Лескова занимают
прилагательные, имеющие семантику качественных, образованные по моделям относительных или по моделям образования причастий. К качественным мы относим и адъективы, образованные путем сложения: основы
первого компонента + второй компонент (причастие) + интерфикс. 
1.1.1. Качественные адъективы суффиксального типа
В современном русском языке «численно преобладают суффиксы качественных прилагательных»1, значения которых весьма разнообразны. 
По сравнению с другими видами служебных морфем «суффиксальные характеризуются большей конкретностью»2, что ярко прослеживается при
образовании адъективов с помощью формообразующих суффиксов, выражающих субъективную оценку. Однако транспозиционные суффиксы качественных прилагательных нередко способствуют развитию довольно
расплывчатого признака. Семантика производной единицы при этом лишена однозначности и уточняется благодаря контекстуальному окружению. 
1.1.1.1. Прилагательные с суффиксом -ист- 
«Живым» и очень продуктивным является в современном русском
языке суффикс -ист- , обозначающий обилие чего-нибудь, обладание
множеством чего-нибудь, что названо мотивирующим словом – основой
производящего существительного»3. 
В 67% случаев окказионализмы Н.С. Лескова с суффиксом -ист- образованы по узуальной модели (основа существительного + -ист-): бирюза – бирюзистый, зазноба – зазнобистый, колея – колеистый, ладья – 
ладьистый, крошка (крошить) – крошистый, недра – недристый, (во
весь) опор – опористый, седло – седлистый, удой – удоистая. 
                                                
1  Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972. 
639 с. 
2  Немченко В.Н. Современный русский язык. Словообразование. М.: Высшая школа, 1984. 254 с. С. 23. 
3  Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972. 
639 с. С. 181. 
9


33% новообразований писателя с формантом -ист- – отглагольные
производные. 
«При глагольной основе суффикс -ист- имеет значение: склонный
что-нибудь делать или такой, кому присуща в сильной степени склонность, способность к какому-нибудь действию: развалистый, задиристый, и др.»1: (не) работать – неработистый, разметать – разметистый, надокучить – надокучистый. 
Кодифицированные единицы, созданные по модели: основа производящего существительного + суффикс -ист-, имеют словообразовательное
значение «обладающий множеством чего-нибудь, что обозначается производящей основой», например: каменистый, ухабистый, душистый, 
жилистый и др. Аналогичная семантика свойственна и окказиональным
образованиям Н.С. Лескова: зазнобистый (от зазноба), крошистый, недристый: С пологой стороны горы выпирает крошистый камень; Он
был человек особенный: видом неуклюж и недрист как кабан – одна пазуха в полтора обхвата2. 
Однако ряду окказионализмов свойственны определенные особенности семантики. Так, прилагательные щекотистый, удоистая, надокучистый имеют кодифицированные однокоренные синонимы с суффиксом -лив-: щекотливый, удойливая, докучливый, – выступающим в значении «обладающий каким-либо качеством, свойством»3. 
При компонентном анализе узуальных единиц с суффиксом -лив- в их
структуре проявляется сема интенсивности, излишества, присущая форманту -ист-: 
щекотливый – «склонный к излишней тактичности»4; 
удойливая – «дающая много молока»5; 
докучливый – «надоедливый, навязчивый»6. 
Например, создавая окказиональную единицу удоистая путем «возвращения» кодифицированной лексеме суффикса -ист-, писатель наполняет внутреннюю форму слова первичным содержанием производящей
базы и деривативного аффикса – «с большим количеством»: Средства
Голована к жизни заключались в его удоистых коровах7. 
Некоторые прилагательные с суффиксом -ист- в системе языка развивают многозначность, например, землистый (содержащий землю) песок – 
землистый (напоминающий цвет земли) цвет лица8. 
                                                
1  Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972. 
639 с. С. 185. 
2 Лесков Н.С. Собрание сочинений в 12 т. М.: Правда, 1989. Т. 10. С. 135. 
3 Виноградов В.В. Русский язык… 
4 Словарь русского языка в 4 томах / под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский
язык, 1981–84. Т. IV. С. 349. 
5 Там же. С. 598. 
6 Там же. Т. II. С. 631. 
7 Лесков Н.С. Собрание сочинений в 12 т. Т. 2. С. 195. 
8 Русская грамматика. М.: Наука, 1980. 783 с. Т. 2. С. 607. 
10


Доступ онлайн
от 156 ₽
В корзину