Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 835012.01.99
В монографии рассматриваются проблемы вариативности просодии в англоязыч ном устном речевом дискурсе. Книга содержит развернутое описание опыта междисциплинарного изучения прос одии устного дискурса, основанного на собственных исследованиях авторов и способствующего углублению представлений об особенностях функционирования просодических единиц языка в современном коммуникативном пространстве. Особое внимание уделено рассмотрению новых тенденций в просодическом оформлении дискурса в сфере образования и обсуждению приоритетов в области обучения произношению в рамках подготовки учителей английского языка. Монография адресуется специалистам в области фонетики, фоностилистики, прагмафонетики, преподавателям английского языка, аспирантам, магистрантам, студентам, а также всем, кто интересуется проблемами речевого общения на английском языке.
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке : монография / Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева ; под общ. ред. Е. Л. Фрейдиной. - Москва : МПГУ, 2023. - 172 с. - ISBN 978-5-4263-1287-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2157583 (дата обращения: 02.07.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Министерство просвещения Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Московский педагогический государственный университет»

ОПЫТ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО 
ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИИ УСТНОГО 
ДИСКУРСА
НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Монография

Под общей редакцией Е. Л. Фрейдиной

МПГУ
Москва • 2023

УДК 811.111'34 
DOI: 10.31862/9785426312876
ББК 81.432.1-1
 
Ф862

Рецензенты:
Л. С. Чикилева, доктор филологических наук, доцент, профессор Департамента 
английского языка и профессиональной коммуникации, Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации
И. П. Твердохлебова, кандидат педагогических наук, доцент, главный редактор 
журнала «Иностранные языки в школе»

Авторский коллектив:
Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева

 
Фрейдина, Елена Леонидовна.
Ф862  
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке : монография / [Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева]; под общ. ред. 
Е. Л. Фрейдиной. – Москва : МПГУ, 2023. – 172 с. : ил.
 
 
ISBN 978-5-4263-1287-6
 
 
В монографии рассматриваются проблемы вариативности просодии 
в англоязыч ном устном речевом дискурсе. Книга содержит развернутое 
описание опыта междисциплинарного изучения прос одии устного дискурса, основанного на собственных исследованиях авторов и способствующего 
углублению представлений об особенностях функционирования просодических единиц языка в современном коммуникативном пространстве. Особое внимание уделено рассмотрению новых тенденций в просодическом 
оформлении дискурса в сфере образования и обсуждению приоритетов 
в области обучения произношению в рамках подготовки учителей английского языка.
 
 
Монография адресуется специалистам в области фонетики, фоностилистики, прагмафонетики, преподавателям английского языка, аспирантам, 
магистрантам, студентам, а также всем, кто интересуется проблемами речевого общения на английском языке.

УДК 811.111'34
ББК 81.432.1-1

ISBN 978-5-4263-1287-6 
© МПГУ, 2023
DOI: 10.31862/9785426312876 
© Фрейдина Е. Л., Никулина Е. А.,
 
 Сейранян М. Ю., Первезенцева О. А., текст, 2023

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

ГЛАВА 1.
ОПЫТ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИИ УСТНОГО ДИСКУРСА 
В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1. Просодия как средство контакта в условиях 
демократизации общения  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2. Просодические маркеры национально-культурной 
специфики речевого общения  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.3. Вариативность просодии в дистанционных жанрах 
дискурса в сфере образования  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1.4. Вариативность произношения в профессиональной 
коммуникации в контексте глобализации английского языка  . . . . . 42
1.5. Анализ и интерпретация факторов, влияющих 
на просодическую реализацию устного дискурса в сфере 
образования  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Литература  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

ГЛАВА 2.
ОПЫТ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИИ ПОЛИТИЧЕСКОГО 
ДИСКУРСА  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.1. Социофонетический подход к изучению просодической 
реализации политического дискурса  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2.2. Прагматический потенциал просодических средств 
в политическом дискурсе  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Литература  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

ГЛАВА 3.
ОПЫТ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИИ КОНФЛИКТНОГО 
ДИСКУРСА  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3.1. Просодические характеристики речи как средство 
контекстуализации конфликтного взаимодействия . . . . . . . . . . . . . . 95
3.2. Социофонетический и прагмафонетический аспект 
просодической реализации конфликта  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

3.3. Оппозиционность как модель взаимодействия участников 
конфликта  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
3.4. Просодические маркеры гармонизации взаимодействия 
в конфликтном дискурсе  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Литература  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

ГЛАВА 4.
ОПЫТ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИЧЕСКОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ 
В ПРАГМАФОНЕТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4.1. Влияние просодической интерференции на эффективность 
коммуникации  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
4.2. Просодическая интерференция и контекст  . . . . . . . . . . . . . . . . 128
4.3. Роль прагматических и просодических стратегий 
в интерпретации устно-речевого дискурса  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Литература  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

ЗАКЛЮЧЕНИЕ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

ЛИТЕРАТУРА  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

ВВЕДЕНИЕ

В монографии, посвященной проблемам вариативности просодических единиц языка в различных жанрах устного речевого 
дискурса на английском языке, представлены результаты исследований, выполненных на кафедре фонетики и лексики английского 
языка имени В.Д. Аракина Московского педагогического государственного университета.
Специфика данных исследований состоит в том, что изучение просодического варьирования в естественной звучащей речи, 
обусловленного ситуативными и социокультурными факторами, 
имеет междисциплинарный характер и опирается на научные 
разработки в области прагмалингвистики, социолингвистики, дискурс анализа. Дискурсивный ракурс в изучении просодических 
характеристик звучащей речи способствует углублению представлений о сложном взаимодействии просодии и контекста. Особое 
внимание уделяется взаимодействию просодических и лексикосинтаксических средств в устном дискурсе.
Материалом исследований послужили образцы устного дискурса, реализованного носителями английского языка, в форме 
диалогического общения, группового общения (полилога), публичных выступлений, что позволяет сформировать представление о современных тенденциях культуры речевого общения 
на английском языке с учетом социокультурного контекста и национально-культурной специфики речевого общения. В центре внимания авторов – профессиональный дискурс (в сфере образования, 
политики, медиакоммуникации).
Проблематика представленных в монографии междисциплинарных исследований имеет непосредственное отношение к современным приоритетам в обучении английскому произношению 
и формированию профессиональных компетенций будущих учителей английского языка. Результаты исследований, которые нашли 

Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева. 
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке

отражение в монографии, могут быть полезны для формирования 
основ фонетической культуры речи на английском языке, развития 
риторической, социокультурной и коммуникативной компетенции 
изучающих английский язык.

Монография состоит из четырех глав, в каждой из которых 
представлены результаты исследований, выполненных авторами 
в последние годы.
Глава 1 «Опыт изучения просодии устного дискурса в сфере 
образования» посвящена проблемам вариативности просодических средств в различных формах и жанрах педагогического и академического дискурса.
В Главе 2 «Опыт изучения просодии политического дискурса» рассматриваются особенности просодической реализации 
речи политиков.
Глава 3 «Опыт изучения просодии конфликтного дискурса» 
содержит описание языковых особенностей конфликтного дискурса и анализ просодических маркеров конфликтного и кооперативного речевого взаимодействия.
В Главе 4 «Опыт изучения просодической интерференции 
в прагмафонетическом аспекте» рассматривается влияние акцента на успешность реализации коммуникативных задач в контексте 
практики обучения речевому общению на английском языке.

ГЛАВА 1.
ОПЫТ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИИ УСТНОГО 
ДИСКУРСА В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Изучение различных жанров устного англоязычного дискурса 
в сфере образования представляет значительный интерес для исследователей как в теоретическом, так и прикладном аспекте. 
Комплексное изучение звучащего текста, при котором просодия 
выступает как органическая часть его строя, активно взаимодействующая с лексико-синтаксическим наполнением, позволяет создать 
целостное представление о глубинных процессах, определяющих 
семантику текстовой интонации, и оценить ее роль в реализации 
задач профессионального общения. Обращение к педагогическому и академическому дискурсу обусловлено также необходимостью рассмотрения природы убеждающей речи и современного 
профессионального красноречия. В связи с этим на первый план 
выдвигаются проблемы воздействия и взаимодействия участников 
дискурса в сфере образования.
Еще одна важнейшая особенность педагогического дискурса 
связана с его риторической природой. Если обратиться, например, 
к такому распространенному жанру, как лекция, можно констатировать, что в каждой конкретной реализации мы наблюдаем, с одной 
стороны, следование требованиям, восходящим к классической риторике, а, с другой стороны, создание уникального речевого произведения, воплощающего личность оратора-педагога в динамике его 
взаимодействия с аудиторией в конкретной ситуации общения.
Как известно, профессиональное красноречие в сфере образования отражает устойчивые нормы национальной культуры речи. 
В то же время в образцах педагогического дискурса мы можем 
проследить модификации произносительной нормы под влиянием 
меняющегося социокультурного контекста.

Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева. 
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке

В последнее десятилетие нами был проведен целый ряд исследований, направленных на изучение риторических, просодических и фоностилистических особенностей британской академической публичной речи [Просодия публичной речи, 2013; Фрейдина, 
2016; Блох, Фрейдина, 2017]. Обращение к устному дискурсу 
в сфере образования в настоящей работе обусловлено необходимостью выявить новейшие тренды в его просодической реализации, 
обусловленные существенными изменениями социокультурных 
условий. К числу наиболее значимых факторов, повлекших за собой изменения риторического и просодического строя современного англоязычного педагогического и академического дискурса, 
можно отнести следующие:
– демократизации общения, в том числе в сфере образования;
– бурный рост различных форматов онлайн-взаимодействий;
– распространение идей мультикультурализма и нарастающая вариативность английского произношения.
Все эти факторы, выступая в сложном взаимодействии, определяют новые тенденции в просодическом оформлении различных 
жанров дискурса в сфере образования.

Глава 1. Опыт изучения просодии устного дискурса в сфере образования

1.1. ПРОСОДИЯ КАК СРЕДСТВО КОНТАКТА 
В УСЛОВИЯХ ДЕМОКРАТИЗАЦИИ ОБЩЕНИЯ

Установка на коммуникативное сотрудничество ораторапедагога с аудиторией прослеживается в различных жанрах 
педагогического и академического общения на протяжении 
нескольких последних десятилетий. Межличностная тональность общения, отражающая характер взаимоотношений коммуникантов, характеризуется как неформальная и доброжелательная. В настоящее время неформальное взаимодействие 
участников дискурса в сфере образования и использование 
элементов разговорного стиля из тенденции преобразовалось 
в устойчивую характеристику. Представляется, что это в значительной степени связано с необходимостью поддержания 
коммуникативного контакта между участниками педагогического дискурса.
Как известно, коммуникативный контакт является универсальным компонентом человеческого общения. Что касается педагогического общения, способность преподавателя установить 
и поддерживать контакт с аудиторией является важным аспектом 
профессиональной речевой деятельности и необходимым условием реализации любых профессиональных задач. В отечественной психолингвистике контакт рассматривается как отражение 
потребности в общении: «для того, чтобы состоялся акт общения, 
необходима двусторонняя активность двух субъектов, у каждого 
из которых актуализируется потребность в общении, предметом 
которой выступает другой субъект» [Войскунский, 1990, с. 131]. 
Очевидно, что один участник (педагог, учитель) обладает потребностью в общении и стремится ее реализовать в ходе взаимодействия с аудиторией. Второй участник (аудитория, учащиеся, студенты), предположительно, тоже обладает такой потребностью, 
однако то, в какой степени эта потребность будет актуализирована, произойдет ли «взаимное опредмечивание» потребностей, 
зависит от целого ряда факторов, в том числе от способности 
учителя обеспечить контакт со слушателями.
Предполагается, что обучающиеся (аудитория) самим фактом 
своего присутствия на занятии предоставляют учителю (оратору) 

Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева. 
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке

возможность взаимодействовать с ними, воспользоваться их вниманием на протяжении отведенного на это времени. По существу, 
это негласный договор между участниками педагогического дискурса, во многом определяющий его специфику. Однако в реальном речевом взаимодействии этот «договор» может нарушаться, 
а педагогу в таких случаях приходится прибегать к особым приемам, чтобы обеспечить внимание аудитории.
Как известно, одна из серьезных проблем, с которой 
сталкиваются преподаватели, – это сокращение продолжительности концентрации внимания студенческой и школьной 
аудитории (reduced attention span). Следует отметить, что кратковременное отключение внимания вполне естественное явление, поскольку восприятие звучащей речи – это активный 
процесс, который требует усилий и может быть утомительным. В этом смысле любой преподаватель, даже самый красноречивый и харизматичный, должен быть готов к потере 
контакта. Более того, по некоторым наблюдениям, восприятие 
речи хорошего оратора может требовать от слушателей больше усилий: “Keeping up with an eloquent speaker can actually 
be more effortful than keeping up with a pedestrian one. There is 
more to listen to, more to engage with, more to enjoy” [Crystal, 
2016, р. 66]. Однако, признавая естественный характер периодических спадов внимания аудитории, необходимо отметить, 
что тенденция к сокращению длительности концентрации внимания нарастает. Несмотря на разные методики анализа и некоторую противоречивость данных, большинство исследователей сходятся во мнении, что в учебной лекции, обращенной 
к студентам, можно с большой вероятностью ожидать спад 
внимания каждые 10–15 мин [Bradbury, 2016].
Нарастающее влияние данного явления на протекание педагогического общения связывают с целым рядом факторов, в том 
числе психолого-физиологических, социокультурных, педагогических. В контексте изучения устного педагогического дискурса необходимо отметить такой коммуникативно-прагматический 
фактор, как ориентация на визуальный канал передачи информации, характерная для современной аудитории школьного возраста 

Глава 1. Опыт изучения просодии устного дискурса в сфере образования

и студенческой аудитории. Превалирование визуального канала 
над вокально-аудитивным приводит в том числе и к тому, что восприятие информационно насыщенного сообщения в устной форме 
вызывает значительные трудности и требует особых усилий.
Очевидно, что в данных условиях возрастает роль фонетических средств в обеспечении эффективного взаимодействия с аудиторией. Характеризуя участие фонетических средств в реализации 
коммуникативного контакта, можно выделить две группы: фонетические качества звучащей речи, составляющие основу профессионального красноречия, и особые интонационные техники, которые 
используются для активизации внимания слушателей в динамике 
педагогического дискурса.
В классической и современной риторике подробно описаны 
фонетические характеристики речи, обеспечивающие ее выразительность и привлекательность для слушателей. Особое внимание 
уделяется таким фонетическим параметрам, как дикция, звучность 
голоса, основанная на правильном дыхании, регулируемый темп 
речи, умелое использование пауз, вариативный темп, регулируемая громкость, уместный выбор интонационного оформления.
Известно, что голос обладает высокой степенью фасцинативности. За счет непрерывного изменения параметров сигнала, необходимого для восприятия передаваемой информации, речевой голос может активизировать внимание слушателей. К числу качеств 
речевого голоса, способствующих созданию фасцинативного эффекта, относятся благозвучность, гибкость, адаптивность, суггестивность. Д. Кристал называет такой голос «интересным»: “If a 
voice sounds interesting, people are more prepared to listen and pay 
attention” [Crystal, 2016, р. 145]. Иными словами, благозвучный, 
богатый оттенками голос является источником положительных аксиологических оценок слушателей, привлекает их внимание и оптимизирует взаимодействие участников педагогического общения.
Ту же функцию может выполнять и мелодика. Выступление 
перед аудиторией предполагает высокую степень голосовой энергии, что проявляется в маркированной тональной вариативности. 
Широкие модуляции голоса, разнообразие мелодического репертуара, вариативность интонационных структур делают речь живой 

Е. Л. Фрейдина, Е. А. Никулина, М. Ю. Сейранян, О. А. Первезенцева. 
Опыт междисциплинарного изучения просодии устного дискурса на английском языке

и выразительной. Перцептивно воспринимаемое изменение звукового сигнала (увеличение/уменьшение громкости или скорости 
речи, расширение или сужение тонального диапазона, увеличение 
длительности пауз) активизирует внимание слушателей.
В то же время при отсутствии адекватного фонетического 
оформления речи могут возникать коммуникативные барьеры. 
Невнятная, нечленораздельная речь, маркированные недостатки 
тембра, неуместное интонационное оформление может привести 
к тому, что содержательная и логичная речь учителя не будет воспринята аудиторией. Контрфасцинативный эффект может возникать при низком уровне громкости, поскольку от слушателей требуются особые усилия для понимания сообщения, в то же время 
чрезмерная (форсированная) громкость может утомлять и даже 
подавлять слушателей. Нерегулируемый темп и отсутствие членения звучащей речи также часто являются причинами коммуникативных неудач.
В основе требований к фонетическому оформлению публичного выступления, в том числе и в сфере образования, лежат 
принципы уместности и вариативности [Фрейдина, 2016]. Однако 
следование этим принципам является необходимым, но не достаточным условием успешного взаимодействия участников педагогического общения. Учитывая такой фактор, как сокращение длительности концентрации внимания аудитории, необходимы более 
«радикальные» способы борьбы за контакт, позволяющие оптимизировать взаимодействие со слушателями.
Исходя из того, что каждые десять минут можно прогнозировать спад внимания аудитории, коммуникация строится таким 
образом, чтобы в эти моменты дать слушателям возможность переключить внимание, передохнуть. Подобные вынужденные перерывы могут быть заполнены рассказами, шутками, апелляциями 
к текущим событиям, элементами интерактивного взаимодействия 
с аудиторией, которые, как правило, реализуются в разговорном 
стиле. Элементы «разговорности» намеренно встраиваются в педагогический дискурс для того, чтобы придать общению естественный характер и обеспечить двусторонний характер коммуникации.