Безопасность жизнедеятельности: учебное пособие по английскому языку
Покупка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
ФЛИНТА
Год издания: 2023
Кол-во страниц: 313
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-5344-6
Артикул: 826718.01.99
Учебное пособие предназначено для студентов всех уровней, аспирантов и профессионалов, совершенствующихся в английском языке, по специальности 20.03.01 (Безопасность жизнедеятельности и защита окружающей среды)
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 20.03.01: Техносферная безопасность
- ВО - Специалитет
- 20.05.01: Пожарная безопасность
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Б. Ч. Месхи Т.Т. Хвостовицкая БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ Учебное пособие по английскому языку Москва Издательство «ФЛИНТА» 2023
УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1я73 М53 Месхи Б.Ч. М53 Безопасность жизнедеятельности : учеб. пособие по английскому языку / Б.Ч. Месхи, Т.Т. Хвостовицкая. — 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2023. — 313 с. — ISBN 978-5-9765-5416-0. — Текст : электронный. Учебное пособие предназначено для студентов всех уровней, аспирантов и профессионалов, совершенствующихся в английском языке, по специальности 20.03.01 (Безопасность жизнедеятельности и защита окружающей среды). УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1я73 ISBN 978-5-9765-5416-0 © Месхи Б.Ч., Хвостовицкая Т.Т., 2023 © Издательство «ФЛИНТА», 2023
Предисловие Изучение иностранного языка в профессиональной сфере служит решению задачи воспитания, поднятию общего и профессионального уровней знаний и культуры. Основной целью изучения иностранного языка в профессиональной сфере является развитие навыков чтения и перевода профессиональной литературы с помощью словаря. Целью пособия является развитие и совершенствование общих языковых компетенций, приобретенных студентами бакалавриата. Задачей пособия является формирование образовательных результатов и предметных компетенций, необходимых для осуществления будущей профессиональной деятельности. Приоритетными компетенциями в профессиональной сфере являются переводческие и коммуникативные компетенции в ситуациях общения с использованием английского языка. Учебное пособие предполагает разнообразные формы работы по совершенствованию речевых навыков функционального английского языка, связанных с профессиональной деятельностью. Программный материал пособия распределён на 7 юнитов. Темы юнитов: “Fires Safety”, “Electrical Safety”, “Chemical Safety”, “Daily Life Safety”, “Technological
Safety”, “Road Safety”, “Health Safety”. Каждый юнит состоит из 7 разделов: “Reading”, “Dialogue”, “Signs”, “Instructions”, “Grammar”, “Speaking”, “Writing”. Что касается качественных характеристик всех видов заданий, то они следующие: 1) Чтение (Reading): а) Читая английский текст с помощью слов (рубрика “Terms to know”) студенты получают наиболее важную информацию, отделяя существенное от несущественного. б) Диалог (Dialogue). Практика диалогической речи учит студента умению говорить правильно и бегло на темы, связанные с профессиональной деятельностью. 2) Знаки (Signs): a) Сопоставление знаков и их значений. б) Описание знаков. Упражнения на изучение профессиональной лексики активизируют тематический словарь уроков и расширяют знания студентов по специальности. 3) Инструкции (Instructions). Упражнения на превращение: а) в текст длинных и сложных инструкций (например: по использованию приборов, по выполнению определённых действий и тд.). б) технического текста в инструкции. Выполняя эти упражнения и стараясь понять их, студентам приходится прочитывать их несколько раз, что по сути и есть монологическая речь (Monologue).
4) Грамматика (Grammar). Грамматический материал пособия соответствует уровню Pre-intermediate. 5) Говорение (Speaking). Упражнение позволяет выработать умение в устной форме давать подробное описание чего-либо или делать сообщение, освещая разные темы. 6) Письменный перевод (Writing) Письменный перевод вырабатывает умение грамотно переводить профессиональные тексты, используя различные грамматические структуры с целью логического построения высказывания. Таким образом, в основе пособия лежат следующие методические принципы: а) принцип интеграции всех видов речевой деятельности, который предусматривает, что одни и те же компетенции развиваются и закрепляются на протяжении всего курса б) принцип цикличности, при котором процесс обучения иностранным языкам предполагает многократную повторяемость. Пособие рассчитано на 72 часа и предназначено для студентов направления 20.03.01 Безопасность жизнедеятельности и защита окружающей среды.
Unit 1 - Fire Safety R E A D I N G a) Read the text with the help of the terms below. b) Render the text in English. The burning truth Fire is perhaps mankind's greatest discovery. We use it to keep warm, cook our food, and provide light. But it is not always a friendly fire. Fire can also destroy our homes, or seriously burn our bodies. A fire is made up of the following: Fuel - This can be any material that is combustible.
Actually, solid and liquid fuels do not really burn. It is their gases or vapors which do. Fuels that give off vapors below room temperature, like gasoline, are termed flammables and are highly volatile. Heat or ignition source - The heat source is responsible for elevating the temperature of the material beyond its flashpoint, the lowest temperature at which a material will burn. Examples include sparks, chemical reactions, matches, or hot surfaces. Oxygen makes up 21 percent of the air we breathe and is a requirement for combustion. An excess of oxygen can present a severe fire danger. When these three elements come together under the right conditions, fire results. For example, you could be walking by a bunch of barrels which may look harmless. In many circumstances, they probably are. What if there are vapors coming from these barrels? You light a match. The vapors ignite. In a split second, you could be in the middle of an explosion.
L A N G U A G E F O C U S Terms to know Term Transcription Translation combustible [kəmˈbʌs.tɪ.bl̩] горючий, воспламеняе мый, легковосплам еняющийся vapor(s) [ˈveɪ.pər] пар, пары, испарения give off [ɡɪv] выделять flammables [ˈflæm.ə.bl̩z] легковосплам еняющиеся жидкости (ЛВЖ), volatile [ˈvɒl.ə.taɪl] летучий, изменчивый, непостоянный
ignition [ɪɡˈnɪʃ.ən] зажигание, воспламенение, возгорание flashpoint [ˈflæʃ.pɔɪnt] температура вспышки, точка воспламенени я spark [spɑːk] искра, вспышка harmless [ˈhɑːmləs] безвредный barrel [ˈbær.əl] баррель, бочка ignite [ɪɡˈnaɪt] воспламеняться, зажигать, воспламенять in a split second [splɪt ˈsekənd] в долю секунды
explosion [ɪkˈspləʊʒn] взрыв, вспышка Speaking interaction Exercise 1 a) Write the answers to the questions. Student 1: What do we use fire for? Student 2: . St 1: What fire is unfriendly? St 2: . St 1: What is a fire made up of? St 2: . St 1: Do solid and liquid fuels really burn? Why? St 2: . St 1: What substances are termed flammables? St 2: .