Speak and Write like The Economist: Говори и пиши как The Eсonomist
Speak and Write like The Economist: Ключ к совершенствованию английского языка и мышления
Эта книга, созданная Сергеем Кузнецовым, представляет собой уникальное руководство по освоению изысканного английского языка и развитию аналитического мышления, вдохновленное стилем авторитетного делового еженедельника The Economist. Издание, дополненное и переработанное, предлагает читателям погрузиться в мир тонкостей живого языка, научиться думать, говорить и писать как настоящие эксперты.
Обзор содержания
Книга разделена на две основные части. Первая часть представляет собой тематический словарь, охватывающий широкий спектр тем, от возраста, здоровья и жизни до искусства, бизнеса, политики, права, любви, природы, философии, науки, войны и России. Каждая тема сопровождается цитатами из статей The Economist, демонстрирующими использование изысканного английского языка в контексте. Вторая часть книги посвящена объяснению слов и выражений, встречающихся в первой части, что позволяет читателям глубже понять нюансы английского языка и обогатить свой словарный запас.
Ключевые темы и примеры
Книга затрагивает широкий спектр тем, предлагая читателям узнать много нового и интересного. Например, в разделе о возрасте, здоровье, жизни и смерти можно найти цитаты, касающиеся продолжительности жизни, смертности, потребления и болезней. Раздел об искусстве, книгах, музыке, Голливуде, образовании и СМИ включает цитаты о творчестве, культуре, образовании и медиа. В разделе о бизнесе, деньгах, торговле, экономике и профессиях рассматриваются вопросы экономики, финансов, торговли и профессиональной деятельности. Раздел о еде, развлечениях, радости, удовольствии, удаче, красоте и счастье включает цитаты о гастрономии, развлечениях и жизненных ценностях. Раздел о правительстве, политике, демократии и обществе охватывает вопросы политики, управления и общественных отношений. Раздел о праве, справедливости и правилах рассматривает вопросы права и правосудия. Раздел о любви, браке, семье, сексе, дружбе и детях затрагивает вопросы личных отношений. Раздел о природе включает цитаты о природе и окружающей среде. Раздел о философии, религии, мышлении, мудрости, языках, истине и морали охватывает вопросы философии, религии и этики. Раздел о науке, технологиях, прогрессе, истории и цивилизации рассматривает вопросы науки, технологий и истории. Раздел о войне, насилии, терроризме, шпионаже, дипломатии, преступности и охоте включает цитаты о войне, преступности и международных отношениях. Раздел о России, СССР, загадочной русской душе, коммунизме, водке и фатализме посвящен России и ее истории.
Практическое применение
Книга не только расширяет словарный запас, но и помогает читателям улучшить навыки письма и говорения на английском языке. Цитаты из The Economist служат образцами изысканного английского, а объяснения слов и выражений помогают понять нюансы языка. Читатели смогут научиться выражать свои мысли более точно и эффективно, а также лучше понимать англоязычные тексты.
Заключение
"Speak and Write like The Economist" - это ценный ресурс для всех, кто стремится к совершенствованию своего английского языка и развитию аналитического мышления. Книга предлагает уникальный подход к изучению языка, основанный на анализе и понимании стиля авторитетного делового еженедельника The Economist.
Текст подготовлен языковой моделью и может содержать неточности.
Сергей Кузнецов Москва 2018 Speak and Write like Тhe Eсonomist Говори и пиши как Тhe Eсonomist 2-е издание, дополненное и переработанное
ISBN 978-5-9614-6522-8 Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ, для частного или публичного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru © Кузнецов С., 2017 © ООО «Интеллектуальная Литература», 2018 УДК 811.111-26 ББК 81.2Англ-5 К89 Редактор В. Ионов Кузнецов С. Speak and Write like The Economist: Говори и пиши как The Eсonomist / Сергей Кузнецов. — 2-е изд., доп. и перераб. — М.: Альпина Паблишер, 2018. — 570 с. ISBN 978-5-9614-6522-8 В этой книге собраны лучшие образцы утонченного английского языка, которые позволят читателю блеснуть полученными знаниями в самом высокообразованном обществе. Автор предлагает результаты десятилетней кропотливой работы с наиболее авторитетным деловым еженедельником на английском языке — журналом The Economist. Полезная и увлекательная книга предназначена для тех, кто готов оставить рутину, уделить время тонкостям живого языка и неожиданно для себя и окружающих начать думать, говорить и писать как The Economist. УДК 811.111-26 ББК 81.2Англ-5 К89
Содержание От автора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Часть I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Age, health, life, death, soul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Art, books, music, Hollywood, education, media . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Business, money, trade, economics, professions . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Food, wine, fun, joy, pleasure, luck, beauty, happiness . . . . . . . . . . . .57 Government, politics, democracy, society . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Law, justice, rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Love, marriage, family, sex, friendship, children . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Nature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Philosophy, religion, thinking, wisdom, languages, truth, morality. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Science, technology, progress, history, civilization . . . . . . . . . . . . . .128 War, violence, terrorism, spying, diplomacy, crime, hunting . . . . .143 Russia, USSR, mysterious Russian soul, communism, vodka, fatalism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 Часть II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
От автора Как я и обещал читателям первого издания моей книги, предлагаю на их суд значительно расширенный и углубленный вариант. На сей раз в книгу вошли многочисленные цитаты из тысяч статей, опубликованных в журнале The Economist за последнее десятилетие. Как правило, за одной цитатой стоит десяток публикаций, в разное время появлявшихся на страницах журнала, осмысление которых потребовало от меня поистине напряженных усилий. В свободное от семейных забот и работы время. Предлагаемый запас слов по-прежнему напоминает «лингвистический детектив», как метко подметил один из моих читателей. Детективный сюжет стал, поверьте мне, еще более интригующим и захватывающим. Тем же, кто предпочитает не спеша поразмышлять на досуге о смысле жизни, философии, религии, науке, человеческих отношениях, мироздании, любви и счастье, непременно придется по вкусу высококонцентрированная мудрость неутомимых авторов журнала The Economist. Одним словом, хочу искренне верить, что чтение этого труда доставит читателям истинное удовольствие и поможет подняться на еще один, более высокий, уровень познания этого бесконечного мира. А я между тем обещаю работать не покладая рук над следующим изданием. До новых встреч, Сергей Кузнецов
Предисловие Читал “Century”. Отметил, что выписать. Если бы делать выписки, составились бы те книги, которые нужны. Л. Н. Толстой, 26 ноября, 1888 г. Я думаю, что если бы мне прожить еще сорок лет и во все эти сорок лет читать, читать и читать и учиться писать талантливо, т. е. коротко, то через сорок лет я выпалил бы во всех вас из такой большой пушки, что задрожали бы небеса. Теперь же я такой лилипут, как и все. А. П. Чехов, 3 августа 1899 г. В нашей книге любознательный читатель узнает много новых забавных, удивительных и полезных фактов, среди которых будут, к примеру, ответы на следующие вопросы: • Универсальный и эффективный рецепт, как дожить до 120 лет. • Для чего бог любви Эрос всегда имел при себе наготове два вида наконечников для стрел? • Комбинация из девяти самых ужасных слов в английском языке. • Почему Достоевский хотел, чтобы американцы жили в России вдоль реки Амур? • Как в Германии отапливают дома железнодорожными рельсами? • Почему в звездную ночь навозные жуки быстрее уносят свою драгоценную добычу? • Сколько сотен тонн золота можно хранить на крошечной кухне в «хрущобе»? • Какое существо в живой природе до сих пор носит имя Гитлера? • Как гарантированно избежать нежелательной беременности? • Сколько миллионов лет тратит человечество в месяц на разговоры по телефону? • Из чего любил готовить пироги Титус Андроникус? • Как можно было успешно решить свои житейские проблемы в Голландии за горстку семян тюльпанов в XVII в.?
• Что оставил в качестве завещания человечеству в 90 баночках итальянский художник Пьеро Манзони? • Сколько раз надо опустить под воду голову подозреваемого, чтобы тот окончательно и бесповоротно сознался в участии в террористических актах? • Что советовал Наполеон делать с растущей мощью Китая? • Как ракообразные повышали урожайность сельского хозяйства в средние века? • Формула из четырех главных элементов распространения паники в любом государстве. • Что надо ученому Крейгу Вентору, чтобы бросить вызов Богу и создать новое живое существо? • Как проходят самые престижные похороны в Гане? • Что Юлий Цезарь держал во рту во время заплывов на 300 метров? • Сколько зиттабитов информации можно записать на одну молекулу ДНК? • Какие микроорганизмы путешествовали в 135-метровом ковчеге Ноя? • Когда Женева была разрушена мощным цунами? • Три основных составляющих элементов американской мечты. • Как Боб и Элис скрывают от Евы закодированные послания? • Сколько верблюдов и кошек потеряли англичане в войне в Афганистане в 1842 г.? • Какой вклад внес Наполеон в технологию консервирования продуктов? • Была ли жена у Иисуса? И многое-многое другое. Загадочная русская душа и особенная стать России вынесены в отдельный раздел. *** Фразеология первой части содержит много слов, которые объясняются во второй части: • Actuary • Blunted • Catechise • Hairy • Fortuitously • Gullibility • Hanky-panky • Hubris • Minnow • Munching • Opprobrium • Ostentatiously • Roadkill • Scoff • Sneer • Schmaltzy • Swaggering • Timorous • Unravelling • Untangling
Русские ант. — антоним букв. — буквально в. — век вв. — века г. — год греч. — греческий (язык) др. — другой, другие др.-греч. — древнегреческий язык им. — имени каких-л. — каких-либо какого-л. — какого-либо какое-л. — какое-либо какой-л. — какой-либо каком-л. — каком-либо кем-л. — кем-либо кого-л. — кого-либо кому-л. — кому-либо н.э. — наша эра напр. — например обыкн. — обыкновенно оскорбит. — оскорбительное особ. — особенно перен. — в переносном значении ПО — программное обеспечение преим. — преимущественно проф. — профессор син. — синоним собир. — собирательное сокр. — сокращение тж. — также чего-л. — чего-либо чем-л. — чем-либо чему-л. — чему-либо что-л. — что-либо чьей-л. — чьей-либо чью-л. — чью-либо Английские ch. — chapter dr. — doctor esp. — especially et al. — et alia etc. — et cetera Jap. — Japaneese sen. — senator smb. — somebody smth. — something v. — versus Сокращения
Часть I “ Age, health, life, death, soul Life is like a roll of toilet paper; the closer you get to the end of the roll, the faster it goes. Until the 20th century the average human lived about as long as a chimpanzee. Few things are more tragic than the death of a woman in pregnancy or childbirth. An American woman is more likely to be struck by lighthing than to die in childbirth. Each day 91 Americans die from an opioid overdose. Who is not a patient? Defi ning “conspicuous consumption” as “apparel, watches, jewellery, cars and other socially visible goods”, she fi nds that even though the poor must dedicate much of their income to basic necessities, they devote a higher share of their total spending to conspicuous consumption than the rich do. And the trend is gaining steam. Between 1996 and 2014 the richest 1% fell further behind the national average in the percentage of their spending dedicated to bling. The middle income quintile went the other way: by 2014 they spent 35% more than the average as a percentage of their annual expenditure. Elephant corpses are centres of attraction for living elephants. They will visit them repeatedly, sniffi ng them with their trunks and rumbling