Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Academic English for Postgraduates. Integrate your grammar and vocabulary

Покупка
Артикул: 821447.01.99
Доступ онлайн
360 ₽
В корзину
Сборник содержит основные грамматические и лексические трудности английского языка, характерные для научных текстов. Материалом лексико-грамматической части сборника послужили современные оригинальные английские тексты общенаучной направленности. Сборник может быть использован на практических занятиях по английскому языку в научном дискурсе и при подготовке к сдаче кандидатского экзамена по английскому языку, а также как пособие для самостоятельной работы. Предназначено для аспирантов всех форм обучения и направлений подготовки, изучающих английский язык.
Алмазова, Н. И. Academic English for Postgraduates. Integrate your grammar and vocabulary : учебное пособие / Н. И. Алмазова, Н. Б. Смольская, К. А. Солодушкина. - Санкт-Петербург : ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2020. - 164 с. - ISBN 978-5-7422-6887-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2131037 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Санкт-Петербург 

2020

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации  

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ 

ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕТРА ВЕЛИКОГО 

Н. И. Алмазова   Н. Б. Смольская   К. А. Солодушкина

ACADEMIC  ENGLISH 

FOR  POSTGRADUATES 

PART 1 

INTEGRATE  YOUR  GRAMMAR 

AND VOCABULARY 

Учебное пособие 

УДК 378.147.1:811.111

А51

Р е ц е н з е н т ы: 

Доктор педагогических наук, профессор РГПУ им. Герцена Н. В. Баграмова 

Кандидат педагогических наук, доцент СПбПУ Т. А. Баранова 

Academic English for Postgraduates. Integrate your grammar and vocabulary : 

учеб. пособие / Н. И. Алмазова, Н. Б. Смольская, К. А. Солодушкина – СПб. : 
ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2020. – 164 с. 

Сборник содержит основные грамматические и лексические трудности 

английского языка, характерные для научных текстов. Материалом лексико-грамматической части сборника послужили современные оригинальные 
английские тексты общенаучной направленности. Сборник может быть  
использован на практических занятиях по английскому языку в научном 
дискурсе и при подготовке к сдаче кандидатского экзамена по английскому 
языку, а также как пособие для самостоятельной работы. 

Предназначено для аспирантов всех форм обучения и направлений под
готовки, изучающих английский язык. 

Печатается по решению 

Совета по издательской деятельности Ученого совета 

Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого. 

© Алмазова Н. И., Смольская Н. Б., 
     Солодушкина К. А., 2020 
© Санкт-Петербургский политехнический 

университет Петра Великого, 2020 

ISBN 978-5-7422-6887-1

 

doi:10.18720/SPBPU/2/id20-70

Ministry of science and higher education of the Russian Federation

PETER THE GREAT  

ST. PETERSBURG POLYTECHNIC UNIVERSITY

N. I. Almazova   N. B. Smolskaya   K. F. Solodushkina

ACADEMIC  ENGLISH 

FOR  POSTGRADUATES

PART 1 

INTEGRATE  YOUR  GRAMMAR 

AND  VOCABULARY

Training manual

Saint-Petersburg

2020

Peter the Great 
St.Petersburg Polytechnic 
University

POLYTECH-PRESS

R e v i e w e d  b y:

Doctor of Education, Professor, Herzen State Pedagogical University of Russia 

N. V. Bagramova

PhD in Pedagogy, associate Professor at St. Petersburg Polytechnic University

T. A. Baranova

Academic English for Postgraduates. Integrate your grammar and vocabulary: / 

N. I. Al mazova, N. B. Smolskaya, K. A. Solodushkina – St. Petersburg : POLYTECH–
PRESS, 2020. – 164 p. 

The textbook covers the main grammar and vocabulary difficulties of the English 

language that are typical for scientific texts. The material is based on modern original Academic English texts. The textbook can be used when practicing Academic 
English or preparing for the exams in English, as well as the guide for independent 
work.

It is intended for postgraduate students of all majors studying English.

Printed by the Publishing Council of the Peter the Great St. Petersburg  

polytechnic university Academic Council

© Almazova N. I., Smolskaya N. B., Solodushkina K. A.,  

2020

© Peter the Great St. Petersburg Polytechnic 

University, 2020

ISBN 978–5–7422–6887-1
doi:10.18720/SPBPU/2/id20-70

ОГЛАВЛЕНИЕ

Методическая записка ..................................................................................... 6
Система времен английского глагола (активный залог)  ................................ 7
Система времен английского глагола (пассивный залог)  ............................ 12
Модальные глаголы и их эквиваленты  ......................................................... 18
Модальные глаголы + perfect infinitive  ......................................................... 22
Различные функции глаголов “to be” и “to have” ......................................... 24
Инфинитив .................................................................................................... 27
Сложное дополнение (complex object) .......................................................... 34
Сложное подлежащее (complex subject)  ........................................................ 41
Предложный инфинитивный оборот  ........................................................... 50
Причастие i (participle i)  ................................................................................ 52
Независимый причастный оборот  ............................................................... 55
Причастие ii (participle ii)  .............................................................................. 60
Герундий (gerund)  ......................................................................................... 67
Герундиальные обороты  ............................................................................. 104
Глаголы, вызывающие особые затруднения (confusing verbs)  .................... 114
Степени сравнения прилагательных и наречий  ......................................... 131
Предлоги  ..................................................................................................... 134
Предлоги с существительными  .................................................................. 134
Предлоги с глаголами  ................................................................................. 138
Прилагательное + предлог + существительное  ......................................... 146
Keys  ............................................................................................................. 152

МЕТОДИЧЕСКАЯ  ЗАПИСКА

Учебно-методическое пособие “Integrate Your Grammar and 

Vocabulary” предназначено для занятий с аспирантами, изучающими английский язык в научном дискурсе в многопрофильном 
вузе. Цель пособия – активизировать и закрепить лексико-грамматические навыки работы с текстами общенаучной тематики. 

Текстовый материал содержит аутентичные тексты, отобран
ные методом сплошной выборки из англоязычных источников: 
монографий, журналов и газет, издаваемых в Великобритании  
и США. 

Пособие состоит из 16 грамматических модулей, содержа
щих упражнения и краткие объяснения основных грамматических и лексических трудностей, характерных для общенаучных текстов. Пособие также снабжено приложением с ключами 
к упражнениям.

Упражнения могут служить как обучающим, так и контроли
рующим средством. Обучающиеся могут работать с имеющимися 
в пособии материалами в режиме самоконтроля (при самостоятельной работе вне аудитории), используя ключи к упражнениям. 
Имеющиеся в пособии таблицы позволяют четко фиксировать в 
памяти материал, требующий запоминания, а также способствуют развитию навыков анализа и обобщения лексико-грамматических особенностей общенаучных текстов.

Пособие является первой частью серии учебных пособий для 

аспирантов “Academic English for Postgraduates”, предназначенных для развития навыков работы с научными текстами.

6

СИСТЕМА  ВРЕМЕН  АНГЛИЙСКОГО  ГЛАГОЛА  

(активный залог) 

1. Раскройте скобки, выбирая правильную форму сказуемого (Present 

Simple or Present Continuous), (Past Simple or Past Continuous)

1. Inflation erodes/is eroding our real wages.
2. The full-year figures showed/were showing a downturn.
3. About one American worker in four depends/is depending for his 

job on the activities of government directly or indirectly.

4. Some enterprises are going bankrupt, and others become/are 

becoming profitable.

5. The losses in this year’s conflict (the Chechnya campaign) happen/ 

are happening at a rate equal to those in Afghanistan.

6. The year draws/is drawing to a close.
7. It is more than 25 years since she left/was leaving England to begin 

a new life in the Middle East.

8. The group had/was having talks about launching a subscription 

television channel.

9. But what we see/are seeing in practice is the inadequate bankruptcy 

law.

10. This group considers/is considering whether or not to invest in a 

business.

11. I thought I was/was being very businesslike when I asked to see the 

(accounting) books.

12. He called me at home while I had/was having lunch.
13. Italy’s workers see now/are now seeing cuts in their real wages.
14. The fact the car companies are having to use other routes has/is 

having a major effect on us.

15. They are just stupid/are just being stupid by not keeping the market 

informed.

16. We still feel/are still feeling a little nervous after last year’s stock 

market performance.

17. The federal bureaucracy shapes/is shaping and implements/is 

implementing federal policy.

7

18. The Defense Department’s share of the total Federal budget usu
ally ranges/is ranging between 25 and 30 percent.

19. The IMF has/is having its annual meeting this month.
20. But anyone who expects immediate changes is not/is not being 

objective.

2. Раскройте скобки, употребляя указанные в них глаголы в нужном 

времени (Present Simple/Present Continuous  

или Past Simple/Past Continuous)

1. They (have; испытывают трудности) a rough time adjusting to 

this life. 

2. The firm (decide; решает) whether to lower its price to increase 

sales. 

3. Without doubt the car industry (experience; испытывает) a new 

phase of innovation. 

4. Many British and American companies (begin; начинает) to 

realize that languages are becoming increasingly useful because they have 
a bigger range of clients. 

5. When F.D.Roosevelt took office in 1933 banks in many parts of the 

country (fail; становились банкротами). 

6. While other European countries (progress; успешно развивались) 

Britain (move) backwards. 

7. Last Monday he (brief; кратко информировал) me on the full 

details of the agreement. 

8. Profitability (be; маячит впереди) on the horizon. 
9. We (be; находимся) in the forefront of areas that will provide 

growth for the whole continent (Latin America). 

10. An economic transformation (gather momentum; набирает 

обороты; разворачивается) in Saudi Arabia. 

3. Переведите на английский язык обстоятельства времени,  

стоящие в скобках. Обратите внимание на то, что они,  

как правило, встречаются в предложениях, сказуемое которых  

стоит в группе времен Present Perfect 

l. He has been out of work (в течение длительного времени). 
2. (За последние 10 лет) the Japanese market place has grown from 

8 % to 41 %. 

3. Tremendous changes have taken place in the world (за прошедшие 

30 лет). 

4. He has been in electronics (в течение большей части своей жизни). 
5. (Как только) an employee has learned a second language it is 

easier for him to learn a third. 

6. (Исторически/Традиционно). Europe has depended on US grain 

and minerals but Europe has now become a major grain exporter. 

7. (За последние пять-десять лет) more and more women have 

entered the ranks of management. 

8. He has visited this country (в двадцатый раз) to bring 15 tonnes 

of humanitarian cargo. 

9. There is a saying that no man has tasted the full flavour of life (до 

тех пор, пока) he has known poverty, love and war. 

10. But government efforts have (до сих пор) had little success. 
11. (С 30-х годов) the United States has had unbalanced federal 

budget most of the time. 

12. (В прошлом/Раньше), women have tended to have fewer years of 

education. 

13. The company has built nearly 100m bicycles (начиная с) 1949. 
14. (Вплоть до настоящего времени). fees (плата за проезд) have 

been tied to inflation. 

15. The dangers of a worldwide recession have eased (в течение 

последних недель/за последние недели). 

16. This city has (исторически/традиционно) been the most attractive 

place for the majority of investment. 

17. (В течение последних двух лет), the emphasis has not been on 

productivity but on competitiveness. 

9

18. The State Statistics Committee has (в прошлом/раньше) taken 

into account the shadow economy, but the new method for calculating 
growth has multiplied its share in industrial production. 

19. The nations of Europe have fought many wars (на протяжении 

веков). 

20. Learning has been a virtue (на протяжении всей истории) of 

Japan. 

4. Переведите глаголы, данные в скобках, употребив их  
в одном из соответствующих времен группы PERFECT  

[Present (х5), Past (х6) или Future (х6)] 

1. By the post-World War II era, the economy (стала; become) more 

sophisticated, and market-driven forces began to dominate. 

2. The authorities were unaware that he (посетил; visit) the country. 
3. 50 years ago there were 95 private banks in Switzerland. By the end 

of the 1980s, the total (сократилось; shrink) to 22. Since then, numbers 
(уменьшилось; fall) still further. 

4. The conference (ещё не закончилась; come to an end) yet when the 

announcement was made. 

5. Today, a new era (~полностью вступила в свои права; blossom). 
6. I (не сделал; do) half my work by the time they left. 
7. This is not the first time the two men (встретились; meet). 
8. Yet after only two years in office things were not going the way the 

President (планировал/рассчитывал; plan). 

9. But a lot (произошло; happen) over the past six years. 
10. By the time he gets to North Korea, he (уже посетит/побывает 

в; visit) about a dozen countries in two months. 

11. Within ten years these changes [или (either) уже произойдут; 

arrive] or be coming very soon. 

12 He (уже пообедает; have dinner) by the time you come back. 
13. I'll be back at five. I hope you (уже отдохнешь; have a good rest) 

by that time. 

14. If a book costs 20 DM to produce, said Mr.X., its price (уже 

удвоится; double) by the time it makes its way to the local bookstore. 

Доступ онлайн
360 ₽
В корзину