Литература. 11 класс. В 2 ч. Часть 2
Покупка
ФПУ
Тематика:
Гуманитарные дисциплины. Школа
Издательство:
Просвещение
Год издания: 2023
Кол-во страниц: 528
Дополнительно
Вид издания:
Учебник
Уровень образования:
Среднее общее образование
ISBN: 978-5-09-110460-8
Артикул: 818787.01.99
Учебник входит в УМК для 10—11 классов А. К. Михальской, О. Н. Зайцевой «Литература». Особенностью курса является его тесная связь с предметом «Русский язык». Предлагаемая система заданий направлена на формирование универсальных учебных действий и личностных качеств учащихся.
Тематика:
ББК:
УДК:
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
УДК 373.167.1:821.161.1+821.161.1(075.3) ББК 83.3(2=411.2)я721 М69 Михальская, Анна Константиновна. Литература : 11-й класс : учебник : в 2 частях / А. К. Михальская, О. Н. Зайцева. — 4-е изд., стер. — Москва : Просвещение, 2023. ISBN 978-5-09-110458-5. Ч. 2. — 524, [4] с. ISBN 978-5-09-110460-8. Учебник входит в УМК для 10—11 классов А. К. Михальской, О. Н. Зайцевой « Литература». Особенностью курса является его тесная связь с предметом «Русский язык». Предлагаемая система заданий направлена на формирование универсальных учебных действий и личностных качеств учащихся. УДК 373.167.1:821.161.1+821.161.1(075.3) ББК 83.3(2=411.2)я721 М69 ISBN 978-5-09-110460-8 (ч. 2) ISBN 978-5-09-110458-5 © АО «Издательство «Просвещение», 2021 © Художественное оформление. АО «Издательство «Просвещение», 2021 Все права защищены Учебник допущен к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность, в соответствии с Приказом Министерства просвещения Российской Федерации № 254 от 20.05.2020 (в редакции приказа № 766 от 23.12.2020). З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
Михаил Александрович ШОЛОХОВ 11 (24) мая 1905 года, хутор Кружилин Донской обл. — 21 февраля 1984 года, станица Вёшенская Ростовской обл. Не сохами-то славная землюшка наша распахана... Распахана наша землюшка лошадиными копытами, А засеяна славная землюшка казацкими головами, Украшен-то наш тихий Дон молодыми вдовами, Цветёт наш батюшка тихий Дон сиротами, Наполнена волна в тихом Дону отцовскими, материнскими слезами. — Ой ты, наш батюшка тихий Дон! Ой, что же ты, тихий Дон, мутнёхонек течёшь? — Ах, как мне, тихому Дону, не мутну течи! Со дна меня, тиха Дона, студёны ключи бьют, Посередь меня, тиха Дона, бела рыбица мутит. Старинные казачьи песни Михаил Шолохов — русский писатель, чьё творчество в ХХ веке сравнимо только с эпическим размахом гения Льва Толстого в литературе предшествующего столетия — века классической прозы. Явление Шолохова — совсем молодого человека с хутора казачьей станицы, не получившего образования, сравнимого с тем, какое имели все крупные рус- З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
М. А. Шолохов ские прозаики, и вдруг после короткого периода «ученичества» написавшего роман-эпопею — произведение, сложнейшее по композиции, огромное по объёму, блистательное по исполнению, глубочайшее по правдивости отражения народной жизни в критическую эпоху истории России, — было невероятно. Публикация романа «Тихий Дон» породила так называемый шолоховский вопрос. Мог ли Михаил Шолохов в 23 года написать и опубликовать первую книгу гениального романа? В 1929 году вышла и вторая книга, а к 1933-му, когда Шолохову было всего 28 лет, вышли три книги «Тихого Дона», первая часть романа «Поднятая целина» — и всё это кроме рассказов, с которых он начал литературную деятельность. Четвёртая, заключительная книга романа-эпопеи была опубликована в 1940 году. Двадцать три года — «не тот возраст»! Совсем другим был жизненный опыт гениальных Толстого и Достоевского в пору создания вершинных произведений их творчества. Полемика продолжалась и после того, как шведские специалисты в 60-е годы ХХ века с помощью специальных программ установления авторства пришли к заключению о почти стопроцентной вероятности авторства Шолохова. Полемика не утихла и после присуждения Михаилу Шолохову Нобелевской премии по литературе в 1965 году — «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Рукопись первых частей романа нашлась в 1999 году. Теперь, кроме компьютерной экспертизы текста, существуют и текстологические литературоведческие работы специалистов Российской академии наук. Вопрос авторства гениального произведения русской литературы выяснен, и выяснен окончательно. Творческая судьба Михаила Шолохова сложна. Его писательская деятельность продолжалась долго: последние фрагменты романа «Они сражались за Родину» закончены в 1969 году. Один из лучших рассказов З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
Творческая биография в русской литературе — «Судьба человека» — опубликован в 1956 году. Однако Нобелевскую премию по литературе, на которую Шолохов был выдвинут не раз, ему присудили только после отказа от неё другого претендента: в 1964 году её отказался получать французский писатель и философ-экзистенциалист Жан Поль Сартр. В своём заявлении, оценивая Нобелевскую премию как «западную высшую культурную инстанцию», Сартр не согласился с тем, что премия не была присуждена Шолохову и что «единственным советским произведением, получившим премию, была книга, изданная за границей и запрещённая в родной стране» (имелся в виду роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго»). Только гением Шолохова и поразительными достоинствами его великого романа можно объяснить то, что И. Сталин, читавший «Тихий Дон», счёл необходимым не то что не запрещать, но напечатать роман и наградить автора премией своего имени: Сталинская премия первой степени была присуждена писателю в 1941 году именно за роман «Тихий Дон». Читая роман, мы увидим, что его мировоззренческие основы, общий смысл и тональность, судьбы героев ничуть не более, а скорее гораздо менее, чем «Доктор Живаго» Б. Пастернака, склоняют читателя принять революцию и наступившие после неё события. ТВОРЧЕСКАЯ БИОГРАФИЯ Ранние годы. Ранние рассказы История родителей Михаила Шолохова напоминает историю главных героев романа «Тихий Дон» — Григория Мелехова и Аксиньи. Отец, Александр Шолохов, на хуторах донских земель занимался работами разного рода, мать Анастасия была в услужении в панском имении. Её насильно выдали замуж за сына казачьего Творческая биография З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
М. А. Шолохов атамана, но она ушла от него к любимому — Александру Шолохову. Образование писатель получил невеликое — грамоте учился на хуторе, в Москве в 1914 году прошёл подготовительный класс, в Воронежской губернии — четыре класса гимназии. Это сравнимо, впрочем, с образованием И. А. Бунина: первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе бросил гимназию, уже потом сдав экзамены за пятый класс. В Гражданскую войну Шолохов жил на хуторе, потом — в станицах Донского края, был в плену у Махно, попадал под трибунал при проведении продразвёрстки, в 1922—1923 годах ему угрожал расстрел. Сведения о реальных событиях его биографии немногочисленны и противоречивы. В 1923 году Шолохов оказывается в Москве, где работает то грузчиком, то каменщиком, то домоуправом. Здесь он начинает самообразование и делает первые попытки писать, посещая занятия и собрания литературной группы «Молодая гвардия». Занятия вели литературовед В. Б. Шкловский, литературный критик О. М. Брик, поэт Н. Н. Асеев. Первые публикации Шолохова — фельетоны1, напечатанные в 1923 году в газете «Юношеская правда» («Юный ленинец»), преобразованной позже в «Московский комсомолец». Первый рассказ писателя «Родинка» из цикла «Донские рассказы» вышел в 1924 году в той же га зете. Рассказы о жизни донских станиц и хуторов в Гражданскую войну составили позже сборники «Донские рас сказы», «Лазоревая степь», опубликованные в 1926 году. В это время главной писательской организацией СССР была Российская ассоциация пролетарских писателей ( РАПП). Михаил Шолохов, член РАПП, работал 1 Ф е л ь е т о́ н (от фр. feuilleton, от feuille — лист, листок) — малый жанр публицистики, высмеивающий порочные явления в общественной жизни. З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
Творческая биография в редколлегии журнала «Октябрь». Но рапповцы, ведя постоянные дискуссии, объединяясь в различные враждующие группировки, втянуть в эту деятельность Шолохова не смогли и относились к нему настороженно. « Донские рассказы» и «Лазоревая степь» оценены были на рапповской конференции как «отклонение от стиля пролетарской литературы». Писатель был назван начинающим, «бесспорно талантливым», но близким к идеологии кулачества, да к тому же склонным к «натурализму»: смакованию физиологических подробностей ранения, смерти. Язык рассказов характеризовался как «несколько искусственный». Только А. Серафимович1, активный и авторитетный член РАПП, дал рассказам Шолохова точную и объективную оценку. Как степной цветок, живым пятном встают рассказы т. Шолохова. Просто, ярко, и рассказываемое чувствуешь — перед глазами стоит. Образный язык, тот цветной язык, которым говорит казачество. Сжато, и эта сжатость полна жизни, напряжения и правды. Чувство меры в острых моментах, и оттого они пронизывают. Огромное знание того, о чём рассказывает. Тонкий схватывающий глаз, умение выбирать из многих признаков наихарактернейшие. 1. 1) Прочитайте фрагменты рассказа «Жеребёнок», приведённые ниже. Согласны ли вы с оценкой А. Серафимовича? 2) Какие детали делают таким ярким противопоставление хрупкой жизни и отовсюду грозящей неминуемой смерти? Среди белого дня возле навозной кучи, густо облепленной изумрудными мухами, головой вперёд, с вытянутыми передними ножонками выбрался он из мамашиной утробы и прямо над собою увидел 1 С е р а ф и м о́ в и ч, А л е к с а н д р С е р а ф и м о в и ч (настоящая фамилия — Попов; 1863—1949) — прозаик. З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
М. А. Шолохов нежный, сизый, тающий комочек шрапнельного разрыва, воющий гул кинул его мокренькое тельце под ноги матери. Ужас был первым чувством, изведанным тут, на земле. Вонючий град картечи с цоканьем застучал по черепичной крыше конюшни и, слегка окропив землю, заставил мать жеребёнка — рыжую Трофимову кобылицу — вскочить на ноги и снова с коротким ржаньем привалиться вспотевшим боком к спасительной куче. <...> Как-то, через месяц, под станицей Усть-Хопёр- ской эскадрон Трофима ввязался в бой с казачьей сотней. Перестрелка началась перед сумерками. Смеркалось, когда пошли в атаку. На полпути Трофим безнадёжно отстал от своего взвода. Ни плеть, ни удила, до крови раздиравшие губы, не могли понудить кобылу идти намётом1. Высоко задирая голову, хрипло ржала она и топталась на одном месте до тех пор, пока жеребёнок, разлопушив хвост, не догнал её. Трофим прыгнул с седла, пихнул в ножны шашку и с перекошенным злобой лицом рванул с плеча винтовку. Правый фланг смешался с белыми. Возле яра из стороны в сторону, как под ветром, колыхалась куча людей. Рубились молча. Под копытами коней глухо гудела земля. Трофим на секунду глянул туда и схватил на мушку выточенную голову жеребёнка. Рука ли дрогнула сгоряча, или виною промаха была ещё какая-ни- будь причина, но после выстрела жеребёнок дурашливо взбрыкнул ногами, тоненько заржал и, выбрасывая из-под копыт седые комочки пыли, описал круг и стал поодаль. Обойму не простых патронов, а бронебойных — с красномедными носами — выпустил Трофим в рыжего чертёнка и, убедившись в том, что бронебойные пули (случайно попавшие из подсумка под руку) не причинили ни 1 Н а м ё т — аллюр лошади: быстрый галоп (донское). З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
Творческая биография вреда, ни смерти потомку рыжей кобылы, вскочил на неё и, чудовищно ругаясь, трюпком1 поехал туда, где бородатые краснорожие староверы теснили эскадронного с тремя красногвардейцами, прижимая их к яру. В эту ночь эскадрон ночевал в степи возле неглубокого буерака. Курили мало. Лошадей не рассёдлывали. Разъезд, вернувшийся от Дона, сообщил, что к переправе стянуты крупные силы противника. Трофим, укутав босые ноги в полы резинового плаща, лежал, вспоминая сквозь дрёму события минувшего дня. Плыли перед глазами: эскадронный, прыгающий в яр, щербатый старовер, крестящий шашкой политкома, в прах изрубленный мо- склявенький2 казачок, чьё-то седло, облитое чёрной кровью, жеребёнок... Перед светом подошёл к Трофиму эскадронный, в потёмках присел рядом. — Спишь, Трофим? — Дремаю. Эскадронный, поглядывая на меркнувшие звёзды, сказал: — Жеребца свово сничтожь! Наводит панику в бою... Гляну на него, и рука дрожит... рубить не могу. А всё через то, что вид у него домашний, а на войне подобное не полагается... Сердце из камня обращается в мочалку... И между прочим, не стоптали поганца в атаке, промеж ног крутился... — Помолчав, он мечтательно улыбнулся, но Трофим не видел этой улыбки. — Понимаешь, Трофим, хвост у него, ну, то есть... положит на спину, взбрыкивает, а хвост, как у лисы... Замечательный хвост!.. Трофим промолчал. Накрыл шинелью голову и, подрагивая от росной сырости, уснул с диковинной быстротой. 1 Т р ю п к о́ м — ры́сью (донское). 2 М о с к л я́ в е н ь к и й — щуплый (донское). З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .
М. А. Шолохов 2. Перечитайте фрагменты рассказа. Отметьте нелитературные слова и формы слов. Какие из них являются диалектными, принадлежат к донским говорам? Насколько понятны они читателю? Оправданно ли, по вашему мнению, их употребление? Как изменился бы текст, если бы писатель заменил их словами литературного языка? «Тихий Дон»: судьба романа «Тихий Дон» — роман-эпопея. Широкое, панорамное изображение судеб донского казачества в течение обширного временного и исторически переломного периода Первой мировой войны, революции и Гражданской войны, глубинный анализ психологии героев и причин поступков, определивших их жизненные пути, сложность сюжетного построения — всё это подтверждает именно такое определение жанра произведения. Главный герой романа — Григорий Мелехов, донской казак. Члены и руководство РАПП на съезде в мае 1928 года, сразу после публикации первой книги, единодушно одобрили роман, а автора выдвинули в первые ряды талантливейших «пролетарских писателей». Однако уже в октябре того же года на первом пленуме РАПП прозвучали слова: «Мы имеем такое положение, когда всё [в романе], что относится к большевикам, гораздо слабее и меньше, чем то, что относится к казачеству. Если это так, если автор смотрит глазами Мелехо- ва, то всё же пролетарский он писатель или нет? Всё, что относится к Мелехову, можно сформулировать одной фразой — это постепенный путь человека к большевизму». Но путь главного героя оказался сложным. Вместо прихода к большевизму — трагедия человека, у которого нет ни своих, ни чужих — никого на разорённой, опустошённой земле. Естественно, что уже публикация второй книги романа в 1929 году заставила критиков З © АО «Издательство «Просвещение» для коллекции ООО «ЗНАНИУМ » .