Сравнительно-историческая риторика
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
НИЦ ИНФРА-М
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 294
Дополнительно
Вид издания:
Учебник
Уровень образования:
ВО - Специалитет
ISBN: 978-5-16-013862-6
ISBN-онлайн: 978-5-16-106544-0
Артикул: 662953.03.01
Учебник раскрывает основные понятия, методологию и методы сравнительно-исторической риторики — науки о речемыслительных культурах мира, их своеобразии и типологическом родстве; науки, возникшей на стыке филологии (риторики, лингвистики, поэтики), истории, политологии, социологии, журналистики, культурологии. Может служить курсом по всем названным направлениям вузовской подготовки, снабжен современным методическим аппаратом.
Актуальные проблемы построения доверительных отношений между партнерами, соотношения речи и власти, форм речи и форм социума, специфики речи средств массовой информации, бизнеса и политики решаются на основе исследования структуры русской речемыслительной культуры в контексте развития европейской риторики и современной риторической методологии. Описываются авторские методики и техники анализа и создания эффективных текстов СМИ, политики, бизнеса (PR и рекламы).
Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения.
Предназначен для студентов направлений подготовки 52.05.04 «Литературное творчество», 45.04.03 «Фундаментальная и прикладная лингвистика», а также для студентов иных гуманитарных специальностей, преподавателей вузов, практикующих журналистов, специалистов по PR и рекламе, политиков — всех, для кого проблемы речевого общения в современном мире представляют профессиональный и общий интерес.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 37.03.01: Психология
- 44.03.05: Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
- 45.03.01: Филология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
СРАВНИТЕЛЬНОИСТОРИЧЕСКАЯ РИТОРИКА А.К. МИХАЛЬСКАЯ 2-е издание, переработанное и дополненное Москва ИНФРА-М 2024 УЧЕБНИК Рекомендовано Межрегиональным учебно-методическим советом профессионального образования в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки 52.05.04 «Литературное творчество» (квалификация «литературный работник») (протокол № 4 от 25.02.2019)
УДК 808.5(075.8) ББК 83.7я73 М69 Михальская А.К. М69 Сравнительно-историческая риторика : учебник / А.К. Михальская. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва : ИНФРА-М, 2024. — 294 с. — (Высшее образование: Специалитет). — DOI 10.12737/textbook_5c99cd4ebf30c1.16015883. ISBN 978-5-16-013862-6 (print) ISBN 978-5-16-106544-0 (online) Учебник раскрывает основные понятия, методологию и методы сравнительно-исторической риторики — науки о речемыслительных культурах мира, их своеобразии и типологическом родстве; науки, возникшей на стыке филологии (риторики, лингвистики, поэтики), истории, политологии, социологии, журналистики, культурологии. Может служить курсом по всем названным направлениям вузовской подготовки, снабжен современным методическим аппаратом. Актуальные проблемы построения доверительных отношений между партнерами, соотношения речи и власти, форм речи и форм социума, специфики речи средств массовой информации, бизнеса и политики решаются на основе исследования структуры русской речемыслительной культуры в контексте развития европейской риторики и современной риторической методологии. Описываются авторские методики и техники анализа и создания эффективных текстов СМИ, политики, бизнеса (PR и рекламы). Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения. Предназначен для студентов направлений подготовки 52.05.04 «Литературное творчество», 45.04.03 «Фундаментальная и прикладная лингвистика», а также для студентов иных гуманитарных специальностей, преподавателей вузов, практикующих журналистов, специалистов по PR и рекламе, политиков — всех, для кого проблемы речевого общения в современном мире представляют профессиональный и общий интерес. УДК 808.5(075.8) ББК 83.7я73 Р е ц е н з е н т ы: Сковородников А.П., доктор филологических наук, профессор, профессор-консультант кафедры русского языка, литературы и речевой коммуникации Института филологии и языковой коммуникации Сибирского федерального университета; Ткаченко О.Ю., кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и стилистики Литературного института имени А.М. Горького ISBN 978-5-16-013862-6 (print) ISBN 978-5-16-106544-0 (online) © Михальская А.К., 2019
Предисловие Учебник развивает концепцию, методологию и методы сравнительно-исторической риторики — современной дисциплины риторического круга, название и основы которой предложены автором в оригинальном лекционном курсе, впервые читанном на историческом факультете Московского педагогического государственного университета (МПГУ) в 1993–1997 гг. (опубликован в 1996 г. в учебном пособии [74]). Предмет сравнительно-исторической риторики — речемыслительные культуры мира, их своеобразие и типологическое родство. Это комплексная дисциплина, возникшая на стыке филологии (риторики, лингвистики, поэтики), истории, политологии, социологии, журналистики. Вот уже два десятилетия проблематика сравнительно-исторической риторики остается в центре научных интересов автора. Различные области этой дисциплины формировались и разрабатывались в отдельных лекционных курсах (Высшая школа журналистики; факультеты журналистики, паблик рилейшнз, лингвистики в Международном университете в Москве (курсы «Риторика СМИ», «Речевое поведение в публичном и межличностном общении», «Политическая риторика», «Теория коммуникации», «Теория аргументации», «Риторика текстов PR и рекламы»)); в спецкурсе «Риторическая поэтика» (Литературный институт им. А.М. Горького). Теоретические исследования в этой области нашли отражение в моих публикациях [63–76 и др.]. Осмысление материалов всех названных лекционных курсов привело в настоящее время к созданию единой концепции публичного воздействующего дискурса, теории полевой организации дискурса, разработке методологии и методов его научного описания и анализа. В книге предлагаются авторские техники анализа и создания текстов политики, СМИ, PR и рекламы, апробированные в практике профессиональной деятельности выпускников названных вузов. В данном издании впервые находит достаточно целостное изложение риторическая поэтика. Она представлена как самостоятельная риторическая дисциплина со своими предметом и задачами, но включена в общую концептуальную сферу сравнительно-исто
рической риторики как ее особая область. История риторической поэтики прослежена от античных истоков до современных исследований массовой коммуникации. В основу авторской концепции положены идеи А.Н. Веселовского, В.В. Виноградова и А.Ф. Лосева. Проблемы сравнительно-исторической риторики и риторической поэтики актуальны вовсе не только в теоретическом и историческом планах. Жизненно важная для сохранения человечества и самая современная задача науки сегодня — разработка техники построения доверительных отношений между партнерами. Это актуально в кризисные периоды во всем мире. Именно проблема доверия, пожалуй, наиболее важна сегодня в политике, бизнесе, педагогике. От ее решения, может быть, зависит возможность сохранения человечества и человечности. В этом учебнике проблема доверия решается с помощью и на основе исследования структуры русской речемыслительной культуры с ее устремленностью к истине, доброте и красоте, нравственной и эстетической гармонии — тех неотъемлемых свойств русского менталитета (этнопсихического склада), которые служат главными структурообразующими принципами «загадочной русской души». По сути, мы стремимся с помощью сравнительно-исторической риторики и риторической поэтики, с помощью точных методов филологии (а они существуют!) проникнуть к истокам своеобразия русской культуры, «русскости», объяснить ту вселенскую широту русского человека, о которой говорил Ф.М. Достоевский в своей знаменитой Пушкинской речи1 [31], и не только объяснить это своеобразие, но и сделать его основой коммуникации доверия — коммуникации будущего. Можно сказать, что каждый из нас от мала до велика существует в стихии публичного дискурса, подвергаясь ежедневно и ежеминутно воздействию текстов пропаганды, СМИ и рекламы, становясь объектом речевой агрессии либо пассивной жертвой мнений или даже просто настроений, навязываемых с помощью определенных техник. Любой современный человек должен быть вооружен пониманием законов и особенностей речевой среды, в которой он находится, способами ориентации в этой среде, знанием речевых механизмов, с помощью которых на него оказывают воздействие. Он должен уметь корректировать свое речевое поведение, 1 Речь, произнесенная Ф.М. Достоевским 8 (20) июня 1880 г. на заседании Общества любителей российской словесности и опубликованная 1 августа 1880 г. в «Дневнике писателя».
адекватно оценивать речевое поведение окружающих, а также находить средства для лучшего взаимопонимания с носителями других риторических культур. Знакомство со структурным описанием и методами анализа риторических стратегий власти, политики, средств массовой информации, рекламы позволяет человеку перестать быть жертвой манипулирования, испытывающей на каждом шагу тот «заградительный огонь знаков», которому индивид подвержен с рождения до смерти, когда, по словам лингвиста и философа XX в. Чарльза Морриса, человеку постоянно внушают, во что он должен верить, что должен одобрять или порицать, что должен делать или не делать [78]. Знание основ риторической поэтики помогает разобраться в хитросплетении тенет современных мифов, распознать виртуальное и реальное, кажущееся и действительное. Я надеюсь, что эта книга предоставляет важнейшие знания и практики, столь необходимые сегодня для освобождения человека и его слова. В процессе изучения сравнительно-исторической риторики и риторической поэтики студенты приобретают следующие профессиональные компетенции: • готовность и способность в литературно-критической работе анализировать и оценивать идеологическую и эстетическую составляющие литературного процесса, прогнозировать перспективы его развития; • способность и готовность к выступлениям на радио и телевидении, в интернет-проектах, чтению лекций, встречам с читателями, в ходе которых пропагандируются русская классическая и современная литература и культура, значение русского языка как орудия культуры и материала словесности; • способность и готовность к эстетическому анализу творческого процесса, истории и современного состояния языка и словесности в целях выявления наиболее значимых процессов в этих областях для объективной, всесторонней и обобщенной оценки явлений, вызывающих дискуссии в науке и споры в обществе; • способность и готовность применять современные методы исследования языка и словесности; • способность и готовность к восприятию и адекватной интерпретации общественно значимой социологической информации; способность к критическому восприятию информации (критическому мышлению), ее анализу и синтезу. В результате изучения сравнительно-исторической риторики и риторической поэтики студенты должны:
знать • историю становления отечественного риторического идеала; • место риторической культуры в политических, социальных, языковых и речевых процессах; • принципы формирования и организации общественного мнения с помощью звуковых и речевых средств; уметь • анализировать современный дискурс СМИ, политики, бизнеса (реклама и PR); • создавать эффективные тексты, воздействующие на массового адресата; • способствовать гармонизирующему диалогу между различными социальными, этническими и культурными группами населения; владеть • методом сравнительно-исторического анализа; • методом лингво-символического анализа текста; • методами создания и оценки влиятельных высказываний. Благодарю всех студентов, чье заинтересованное внимание было на протяжении двух десятилетий главным стимулом к этой работе, и всех руководителей образования, предоставивших мне возможность и свободу разрабатывать и читать различные и своеобразные по содержанию авторские курсы лекций: профессора А.В. Лубкова, профессора Г.А. Китайгородскую, писателя, профессора С.Н. Есина. А.К. Михальская
Раздел I. У ИСТОКОВ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ РИТОРИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ Глава 1. РИТОРИКА КАК ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ДИСЦИПЛИНА, МИРОВОЗЗРЕНИЕ 1.1. РИТОРИКА И КРАСНОРЕЧИЕ. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО КРАСНОРЕЧИЯ В начале курса сравнительно-исторической риторики необходимо ответить на вопрос: что такое вообще риторика как особая область знания, под знаком которой формировались культуры громадных по своей временно й протяженности и исторической значимости эпох: Античности, Средних веков и Возрождения? Да и европейские культуры Новейшего времени испытывали и продолжают испытывать, возможно, в еще более очевидной форме влияние риторических идей, методов и практики. Этот вопрос очень сложен. Остановимся на самом существенном. Традиционно риторика определяется как теория, мастерство и искусство красноречия. Это одна из немногих гуманитарных дисциплин, сохраняющих по сей день следы античного синкретизма теории, техники и искусства. Однако традиционное, общепринятое определение риторики не вполне удовлетворительно, так как ключевое понятие в нем — понятие красноречия — само нуждается в определении. Почему? Да потому, что неоклассическая концепция риторики, на основе которой создан предлагаемый курс, — концепция современная, возникшая в период риторического Ренессанса, в конце XX столетия, когда риторикой уже был пройден длительный путь развития, — учитывает, что содержание понятия красноречия неодинаково в различные исторические эпохи и в разных культурах. Это означает, что красноречие и представление о том, какая речь может считаться прекрасной, образцовой (т.е. риторический идеал,
образец), исторически изменчивы, а кроме того, представляя собой важную часть общей культуры народа, отражают специфику этой культуры, т.е. являются культуроспецифичными. В первой главе мы определим особенности красноречия современного, сложившегося в рамках культуры европейского типа, и одновременно — красноречия отечественного, возникшего в границах русской культуры и являющегося неотъемлемой частью русского менталитета (этнопсихологического и интеллектуального склада). Докажем, что наиболее существенны три следующие особенности современного отечественного красноречия. В русской культуре со времен первых письменных памятников, во всяком случае до революции 1917 г., ценится и считается прекрасной прежде всего такая речь, в которой сочетаются в гармоническом единстве: 1) мысль, смысловая насыщенность, устремленность к истине; 2) этическая задача, нравственная устремленность к добру и правде; 3) красота, понятая не только как украшенность, красивость, а как целесообразность, функциональность, строгая гармония. Такова специфика поэтики и эстетики традиционного отечественного красноречия1… Далее обратимся к одному из наиболее значительных риторических трактатов, созданных в России: это учебник Николая Федоровича Кошанского, лицейского учителя А.С. Пушкина, под названием «Общая реторика». Вот что писал один из любимых наставников великого поэта во введении к своей книге, красноречие в которой понимается прежде всего как умение и даже искусство мыслить: «Реторика, имея предметом мысль, показывает, откуда они (мысли) почерпаются, как приводятся в порядок и как излагаются» [42, с. 20]2. Общая же цель риторики, по Кошанскому, «состоит в том, чтобы... раскрыть все способности ума... дать рассудку и нравственному чувству надлежащее направление... возбудить и усилить в душе учащихся живую любовь ко всему благоразумному, великому и прекрасному» [там же, с. 21]. 1 Справедливость этого тезиса по отношению к речевой культуре Древней Руси впервые доказывается в моей книге 1992 г. «Практическая риторика и ее теоретические основания» [69], где обобщаются наблюдения над теми требованиями к речи, которые обнаруживаются в текстах памятников древней русской литературы (гл. 1). 2 Здесь и далее в цитатах выделения мои. — А. Михальская.
Итак, и в этом авторитетнейшем отечественном источнике видим то же: мысль, нравственное чувство и красота — вот непременные условия подлинно прекрасной речи, вот риторический идеал Н.Ф. Кошанского, преподававшего в Царскосельском лицее, когда там учился А.С. Пушкин. (Написание реторика от греч. в русской орфографии на рубеже ХIХ и ХХ вв. изменилось.) Но можно предположить, что к началу XX столетия европейский человек уже слишком многое видел, узнал и пережил, чтобы его представления о прекрасной речи, т.е. риторический идеал, остались прежними. Вот как говорит об этом изменении современный английский писатель Джон Фаулз в романе «Волхв»: «К середине века мы в равной мере устали от белой святости и черных святотатств, от высоких парений и вонючих испарений (заметьте, что фраза строится по принципу антитезы — противопоставления. — А. М.) — спасение заключалось не в них. Слова утратили власть над добром и злом: подобно туману, они окутывали энергичную реальность, извращали, сбивали с пути, выхолащивали» [115, с. 17]. Не правда ли, звучит современно? И тем не менее внимательный, а главное, сведущий в риторике читатель легко обнаружит крепкий риторический каркас и воплощенные в жизнь риторические принципы в таких популярных текстах, как, скажем, роман Умберто Эко «Имя Розы»… Посмотрим, как говорит о своем понимании красноречия русский философ XX в. А.Ф. Лосев в повести «Трио Чайковского»: «Да! Какой же я был любитель докладов, речей, споров и вообще разговоров! Слова! Да, не с меланхолией, не по-гамлетовски я скажу: “Слова, слова, слова!” Слова всегда были для меня глубоким, страстным, завораживающе мудрым и талантливым делом. Как мало людей, которые любят и умеют талантливо говорить! И как я искал, как я любил, как я боготворил этих людей! Боже мой, что это за чудный дар — уметь говорить и уметь слушать, когда говорят! В молодости при звуках талантливой речи я чувствовал, как утончается, серебрится и играет моя мысль, как мозг перестраивается у меня наподобие тончайшего музыкального инструмента, как дух мой начинал носиться по безбрежной и бледной зелености мысленного моря, на котором вспененная мудрость ласкает и дразнит тебя своими багряными, алыми всплесками...» [55, с. 192]. В этом фрагменте философ говорит о прекрасной речи прежде всего как о мыслительном деле, интеллектуальном труде и игре, как о деле глубоко страстном и не только умственно, но и эмоционально напряженном и насыщенном, и уж отнюдь не холодном,
а также как о деле прекрасном, эстетически значимом. Не «окутывать» и скрывать реальность, а исследовать, осмысливать, структурировать ее призвана хорошая речь в лосевском понимании. И сегодня прекрасную речь можно сравнить с речью древнегреческого оратора Демосфена, о которой Г.Д. Давыдов, автор книги «Ораторское искусство» (1928), сказал: «Не ищите у него украшений: там имеются только доводы. Аргументы и доказательства скрещиваются, подталкивают друг друга, стремительно бегут перед вашими глазами, выбрасывая на ходу восхитительные блестки антитез» [28, с. 38]. Современная хорошая речь — это некая «литературная геометрия», результат усиленной мыслительной работы, соразмерное здание, логически выстроенное из четких смыслов точно употребленных слов. Это речь скорее мужественно логичная и строгая, чем женственно изящная и украшенная. Итак, хорошая современная речь — это речь умная. Но это также и речь не просто умная, но устремленная к истине и прекрасная своей стройной структурой и логикой, своей упорядоченностью. Кроме того, это речь не нейтральная по отношению к нравственности, т.е. добрая и правдивая. Можно думать, что современный отечественный идеал красноречия сохраняет черты, определявшие его с древности, и попрежнему строится на триединой гармонии мысли, красоты и добра в речи (тексте). 1.2. ВОЗНИКНОВЕНИЕ РИТОРИКИ. РИТОРИКА И СОЦИАЛЬНАЯ МОДЕЛЬ Естественно желание узнать, каковы же истоки такого риторического идеала. Мы живем в эпоху риторического Возрождения. Существенной чертой риторического Ренессанса является обращение к истокам, к периоду возникновения, становления и расцвета классической античной риторики. Именно в античной риторической классике скрываются корни отечественной словесной культуры. Однако классическая риторика настолько многообразна и неоднородна, жизнь риторических идей в Античности настолько напряженна и насыщена таким богатым и различным содержанием, что и среди всего этого многообразия и богатства нужно найти те образцы, которые были восприняты русской культурой наиболее полно и повлияли на отечественную речевую традицию наиболее существенно.