Интернет-коммуникация и жанры русского электронного эпистолярия
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
Сибирский федеральный университет
Год издания: 2022
Кол-во страниц: 184
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-7638-4608-9
Артикул: 814585.01.99
Изложены вопросы, раскрывающие особенности электронной коммуникативной среды, специфику интернет-коммуникации (ИК) и становление сетевого этикета. Особое внимание уделено эпистолярным жанрам ИК, функционирующим в том числе в деловой сфере, и эффективности речевого общения в сети.
Дана система заданий, направленных на отработку теоретических положений на практике. Пособие рекомендовано как дополнительное к перечню основной учебной литературы дисциплин, формирующих общепрофессиональные и профессиональные компетенции коммуникативной направленности, предусматривающие умение вести корректно общение в различных ситуациях устной, письменной и виртуальной коммуникации для осуществления профессиональной деятельности.
Предназначено для преподавателей-филологов и студентов высших учебных заведений, изучающих дисциплины коммуникативной направленности. Будет полезно учителям русского языка общеобразовательных школ.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 42.03.05: Медиакоммуникации
- 44.03.01: Педагогическое образование
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Оглавление 1 Министерство науки и высшего образования Российской Федерации Сибирский федеральный университет И. В. Евсеева, А. В. Кожеко ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ И ЖАНРЫ РУССКОГО ЭЛЕКТРОННОГО ЭПИСТОЛЯРИЯ Учебное пособие Красноярск СФУ 2022
Оглавление 2 УДК 82-6(07)+811.161.1(07) ББК 81.055я73+81.411.2я73 Е250 Р е ц е н з е н т ы: П. А. Катышев, доктор филологических наук, профессор кафедры общего и русского языкознания Института русского языка им. А. С. Пушкина; Н. В. Мельник, доктор филологических наук, профессор кафедры стилистики и риторики КемГУ Евсеева, И. В. Е250 Интернет-коммуникация и жанры русского электронного эпистолярия : учеб. пособие / И. В. Евсеева, А. В. Кожеко. – Красноярск : Сиб. федер. ун-т, 2022. – 184 с. ISBN 978-5-7638-4608-9 Изложены вопросы, раскрывающие особенности электронной коммуникативной среды, специфику интернет-коммуникации (ИК) и становление сетевого этикета. Особое внимание уделено эпистолярным жанрам ИК, функционирующим в том числе в деловой сфере, и эффективности речевого общения в сети. Дана система заданий, направленных на отработку теоретических положений на практике. Пособие рекомендовано как дополнительное к перечню основной учебной литературы дисциплин, формирующих общепрофессиональные и профессиональные компетенции коммуникативной направленности, предусматривающие умение вести корректно общение в различных ситуациях устной, письменной и виртуальной коммуникации для осуществления профессиональной деятельности. Предназначено для преподавателей-филологов и студентов высших учебных заведений, изучающих дисциплины коммуникативной направленности. Будет полезно учителям русского языка общеобразовательных школ. Электронный вариант издания см.: http://catalog.sfu-kras.ru УДК 82-6(07)+811.161.1(07) ББК 81.055я73+81.411.2я73 ISBN 978-5-7638-4608-9 © Сибирский федеральный университет, 2022
Оглавление 3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ .......................................................................................................... 5 Г л а в а 1. ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ИНТЕРНЕТ-ЛИНГВИСТИКИ ..................................................... 7 1.1. Электронная коммуникация и становление интернет-лингвистики ................................. 7 1.2. Специфика интернет-коммуникации ................................ 11 1.2.1. Интерактивность как ведущий принцип интернет-коммуникации ......................................... 11 1.2.2. Признаки интернет-коммуникации ........................ 13 1.3. Специфика языка интренет-коммуникации ...................... 16 1.4. Жанры интернет-коммуникации ........................................ 18 1.4.1. Проблема классификации жанров интернет-коммуникации ......................................... 18 1.4.2. Модели описания жанров интернет-коммуникации ......................................... 24 1.5. Этикет интернет-коммуникации ....................................... 26 1.5.1. Становление интернет-этикета ................................ 26 1.5.2. Трансформация традиционного русского речевого этикета в интернет-коммуникации ..................................... 29 Вопросы и задания ...................................................................... 31 Г л а в а 2. ЭПИСТОЛЯРНЫЕ ЖАНРЫ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ И ИХ ОСОБЕННОСТИ ............................................................ 34 2.1. Тексты электронных жанров и их признаки ..................... 34 2.2. Классификация эпистолярных жанров интернет-коммуникации .................................................... 39 2.3. Характеристика эпистолярных жанров интернет-коммуникации .................................................... 43 2.3.1. Модель описания эпистолярных жанров интернет-коммуникации ......................................... 43
Оглавление 4 2.3.2. Сопоставление эпистолярных жанров интернет-коммуникации ......................................... 47 Вопросы и задания ..................................................................... 57 Г л а в а 3. ДЕЛОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ ...................................................... 63 3.1. Электронное письмо в деловой интернет-коммуникации .................................. 63 3.1.1. Основные характеристики электронного письма ............................................... 63 3.1.2. Жанры делового электронного письма .................. 65 3.1.3. Групповой чат в деловой интернет-коммуникации ........................ 79 3.2. Эффективность делового общения в интернет-коммуникации ................................................. 82 3.2.1. Этикет как важная составляющая эффективности интернет-коммуникации .............. 82 3.2.2. Вежливость и невежливость в деловой переписке ................................................ 89 Вопросы и задания ..................................................................... 96 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ............................................................................................... 103 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК .......................................................... 105 ПРИЛОЖЕНИЕ. Электронный эпистолярий (примеры текстов) .............. 117
Введение 5 ВВЕДЕНИЕ Интернет-лингвистика – современное направление лингвистического знания – начала оформляться в начале XXI века. В связи с развитием компьютерной сети и внедрением ее в социум изменились условия общения, стиль и правила, что позволило говорить о специфике интернет-коммуникации (далее – ИК). Развитие электронной фактуры текстов дало толчок к организации новых речевых жанров, а традиционные жанры, функционирование которых осуществляется в том числе посредством Интернета, стали трансформироваться, приобретая ранее не характерные черты. В ИК возникает множество языковых формул и графических знаков, связанных с уподоблением письменной речи устной, со стремлением ускорить процесс ввода и передачи сообщения. Это порождает новые обороты, создаваемые посредством письменных знаков и разного рода графических средств. Активное формирование электронной среды способствует изменениям и в области эпистолярной традиции, в том числе в деловой сфере, а отсутствие выработанных и закрепленных норм электронной коммуникации нередко приводит к коммуникативным сбоям. На решение подобного рода проблемных вопросов ориентированы современные образовательные стандарты высшей школы, где закреплены компетенции, требующие от специалиста не только владения разными жанрами, но и умения вести корректно общение в различных ситуациях устной, письменной и виртуальной коммуникации для осуществления профессиональной деятельности. Это способствует включению в учебные планы бакалавриата и магистратуры дисциплин, реализующих обозначенные компетенции. В предлагаемом учебном пособии излагаются вопросы, раскрывающие особенности электронной коммуникативной среды, специфику ИК и становление сетевого этикета. Особое внимание уделено эпистолярным жанрам ИК, функционирующим в том числе в деловой сфере, и эффективности речевого общения в сети. Пособие состоит из трех глав. В первой главе «Интернет-коммуникация как объект изучения интернет-лингвистики» изложен категориальнопонятийный аппарат электронной коммуникативной среды; представлен принцип интерактивности как ведущий принцип электронного взаимодействия, формирующий среди прочего специфику ИК; охарактеризованы жанры интернет-коммуникации и наиболее известные модели их описания;
Оглавление 6 освещено становление интернет-этикета и типы трансформации традиционного русского речевого этикета. Вторая глава пособия «Эпистолярные жанры интернет-коммуникации и их особенности» знакомит с классификацией эпистолярных жанров ИК и разработанной моделью анализа такого рода жанров. Выявленные языковые, стилистические и прагматические особенности этих жанров позволили представить сопоставительную характеристику эпистолярных жанров ИК. Описанию особенностей электронного эпистолярия предшествует изложение различных подходов к изучению эпистолярных текстов, что позволяет выработать единую классификацию интернет-жанров русского эпистолярия. Третья глава пособия «Деловая коммуникация в электронной среде» ориентирована на описание ведущих жанров электронного эпистолярия, функционирующих в деловой сфере, и освещает вопрос эффективности делового общения в ИК. Здесь рассмотрены этикетные и оценочные речевые жанры, являющиеся средством реализации речевой вежливости, а также инвективные речевые жанры – выразители речевой агрессии. Эмпирическим материалом, иллюстрирующим жанры ИК, выступила переписка в социальных сетях («Вконтакте», «Одноклассники»), интернетчатах и на форумах. Для демонстрации примеров деловой коммуникации использованы направленные по электронной почте тексты писем, авторами которых являются преподаватели и студенты. После рассмотрения теоретических положений приведены тренировочные упражнения, разработанные в соответствии с изложенными темами. В конце пособия дан библиографический список, в который включены и новейшие лингвистические работы, и изданные ранее труды, сохранившие до настоящего времени свою актуальность. Изучение студентами рассмотренных в пособии тем будет способствовать развитию у них следующих компетенций: ● общепрофессиональных, ориентированных на свободное владение в профессиональной деятельности, в том числе педагогической, базовыми методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на русском языке; на способность решать стандартные задачи по организационному и документационному обеспечению профессиональной деятельности с применением современных технических средств, информационно-коммуникационных технологий; ● профессиональных, направленных на доработку и обработку (корректуру, редактирование, комментирование, реферирование, информационно-словарное описание) различных типов текстов; ● универсальных, предусматривающих осуществление деловой коммуникации в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации.
1.1. Электронная коммуникация и становление интернет-лингвистики 7 Г л а в а 1 ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ИНТЕРНЕТ-ЛИНГВИСТИКИ 1.1. Электронная коммуникация и становление интернет-лингвистики Интернет является одним из важнейших изобретений последних десятилетий. Он расширил не только технические возможности человечества, но и оказал мощное влияние на социальную жизнь людей. Стало возможным общение безграничного количества пользователей, находящихся в любой точке мира, ускорился процесс обмена информацией. Теперь пользователи Интернета могут не только получить необходимую информацию, но и сами формировать контент – создавать собственные сайты, присоединяться к социальным сетям, делиться знаниями, мыслями, новостями, фотографиями, видео и т. п., обсуждать свои записи и тексты других пользователей. В научной литературе [4, с. 64] выделено несколько функций Интернета, главными из которых являются информационная, коммуникативная, коммерческая, развлекательная, функция снятия напряжения (дополняет развлекательную функцию), функция самовыражения. К второстепенным функциям, «функциям-результатам», относят социализацию личности, возможность найти единомышленников, воспроизводство общественных отношений, возможность оказывать влияние на пользователей. Принимая во внимание специфику общения в электронном пространстве, Интернет называют коммуникативной социальной средой [33], которая «представляет собой особое мультилинейное знаково-символическое коммуникационное пространство (коммуникационную среду), образуемое устойчивой совокупностью определенных экстралингвистических условий и факторов коммуникации, производных от технических систем средств связи» [120, с. 9]. Понятие коммуникативной среды связано с понятием сферы общения, но иерархически стоит выше. Несмотря на активный научный интерес к изучению проблем ИК, исследователи еще не пришли к единому термину для обозначения общения в электронной среде. Современные термины сочетают в себе существительные «коммуникация» или «дискурс» с прилагательными «электронный», «сете
Г л а в а 1. Интернет-коммуникация как объект изучения интернет-лингвистики 8 вой», «виртуальный», «компьютерный», «компьютерно-опосредованный» [138, с. 234]. Рассмотрим подробнее определения данных терминов. Достаточно распространенным является термин «интернет-коммуникация» (в кругу близких по смыслу понятий он, пожалуй, был введен в научный оборот одним из первых). И. Н. Розина под ИК понимает использование людьми электронных сообщений (чаще мультимедийных) для реализации знаний и взаимопонимания в разнообразных средах, контекстах и культурах [103, с. 32]. Этот термин применяется в ряде современных научных работ [50; 126; 132; 134 и др.]. Т. Н. Колокольцева характеризует ИК как «полифункциональное общение в электронной среде, для которого характерны дистантность, опосредованность, мультимедийность (поликодовость сообщений), гипертекстуальность, разнообразие дискурсивных и жанровых воплощений, а также возможность широкого варьирования по параметрам персональности, институциональности» [45, с. 5]. Один из широко употребляемых терминов – «компьютерно-опосредованная коммуникация» (С. Херринг, И. Н. Розина, Л. Ю. Щипицина), он обозначает взаимодействие людей посредством компьютерных систем, направленное на обмен различного рода текстовыми и другими знаковыми сообщениями [138]. Встречаются в научной литературе и иные терминологические сочетания: «компьютерная коммуникация» (виртуальное общение в компьютерных сетях) [26, с. 55], «технически-опосредованная коммуникация» [116] и «электронная коммуникация» – «часть речевой деятельности человека, осуществляемой в особых условиях (виртуальное пространство) и в особой среде (электронной)» [106]. Терминологическое сочетание «компьютерная коммуникация» в большинстве определений указывает на передачу данных посредством компьютера, что не является точным. Сегодня доступ к интернет-общению достигается благодаря мобильной связи, в сеть свободно можно войти со смартфонов, планшетов и даже с телевизоров. Прилагательное «виртуальный» также является многозначным и не всегда ясно отображающим специфику коммуникации в электронной среде. Во многих определениях термин «виртуальный» противопоставляется реальному, существующему и предполагает нечто вымышленное, иллюзорное. В этой связи наиболее подходящим термином, обозначающим канал связи между коммуникантами, видится «Интернет» (это слово в терминологических сочетаниях является самым распространенным). Несмотря на некоторые технические тонкости, которые для нас не имеют принципиального значения, Интернет как вид связи обеспечивает общение участников коммуникации не только с помощью компьютеров, но и посредством других устройств.
1.1. Электронная коммуникация и становление интернет-лингвистики 9 Термин «коммуникация» имеет множество интерпретаций и обозначает форму взаимодействия людей по передаче информации при помощи языка и других знаковых систем [96, с. 11–12]. Причем в семантике слова «коммуникация» содержится значение, указывающее на то, что взаимодействие может осуществляться не только между людьми, но и, например, между человеком и компьютером. Н. А. Ахренова вводит в научный оборот понятие «интернет-дискурс», под которым понимает «процесс создания текста в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими факторами» [12, с. 7]. В исследованиях используются термины «компьютерный дискурс» и «виртуальный дискурс». О. В. Лутовинова отмечает, что виртуальный дискурс соотносится с компьютерным (электронным), сетевым и интернетдискурсом, и считает, что, несмотря на близость понятий, стоящих за данными терминами, они не являются тождественными [83, с. 10]. Опосредованность здесь выступает основным объединяющим признаком указанных терминов, а отличает их, прежде всего, средство связи. Виртуальная среда как особая форма реальности соответствует виртуальному дискурсу. Электронный канал общения, подразумевающий связь посредством компьютера, обеспечивает электронный и компьютерный дискурсы. Режим общения, происходящий в Глобальной сети, реализуется в интернет-дискурсе. Сетевой дискурс от ИК отличается лишь тем, что может происходить не только посредством интернет-соединения, но и с помощью локальных сетей. В дефинициях, содержащих слово «дискурс», чаще всего выражена сема «текст, погруженный в ситуацию общения». Такое определение восходит к наиболее распространенному пониманию дискурса, которое трактуется Н. Д. Арутюновой как «текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами» [8, с. 136–137]. Однако взаимодействие в электронной среде можно назвать текстом только в его функциональном понимании (см. [129, с. 112–113]), так как благодаря современным технологиям переписка между участниками общения производится не только путем обмена текстовыми сообщениями, но и голосовыми, а также видеообращениями, мемами, демотиваторами, эмотиконами (смайл может использоваться как элемент мимики или жеста, заменяющий вербальное выражение данного отношения к предмету речи). Многие исследователи под термин «дискурс» подводят более широкое понятие, чем «текст» [58, с. 307], что позволяет использовать этот термин в ряде исследований, направленных на анализ интернет-общения. Сущность «дискурса» рассматривается в разных аспектах (коммуникативном, структурно-синтаксическом, структурно-стилистическом, социально-прагматическом). В коммуникативном плане дискурс предстает как «вербальное общение, в структурно-семантическом – как фрагмент
Г л а в а 1. Интернет-коммуникация как объект изучения интернет-лингвистики 10 текста выше уровня предложения, в структурно-стилистическом – как нетекстовая организация разговорной речи, в социально-прагматическом – как текст, погруженный в ситуацию общения» [26, с. 55]. На наш взгляд, термин «интернет-коммуникация» шире, чем понятие «интернет-дискурс». Термин «интернет-дискурс» больше подходит для лингвистического исследования, так как он направлен именно на изучение текста в совокупности со всеми экстралингвистическими факторами. Однако, когда речь идет о таком взаимодействии между коммуникантами, как переписка, значения обоих понятий пересекаются. Поэтому мы рассматриваем термины «интернет-коммуникация» и «интернет-дискурс» как синонимичные, под которыми подразумеваем опосредованное взаимодействие участников общения в электронной среде в рамках коммуникативной ситуации, направленное на обмен текстовыми и другими знаковыми сообщениями для реализации различных коммуникативных целей (обмен информацией, фатическое общение, самопрезентация, развлечение и т. п.). В качестве «рабочего» в данном пособии принят термин «интернеткоммуникация». Изучение языка ИК привело к формированию нового направления – интернет-лингвистики, предложенного Д. Кристаллом [152] и поддержанного в русскоязычной лингвистике. Так, Н. А. Ахренова отмечает, что термин «интернет-лингвистика» более точен для языковедов, так как в нем сделан акцент именно на лингвистической составляющей, а не на технической, социологической и психологической, как это подразумевается, например, в более широком термине «электронная коммуникация». В то же время интернет-лингвистика, по мнению автора, является интегративным направлением и включает в себя терминологию и методы не только русистики, но и дискурсологии, социолингвистики, психолингвистики, прикладной лингвистики, лингвопрагматики, коммуникативистики и др. [11, с. 22]. Интернет-лингвистика определяется как «направление в языкознании, занимающееся изучением особенностей функционирования и развития естественного языка в глобальном интернет-пространстве, изучением лингвистического поведения виртуальной языковой личности в ходе коммуникации на естественном языке в электронной (цифровой) среде» [11, с. 25]. Фокус внимания ученых, работающих в рамках этого направления, сосредоточен на коммуникации в Интернете и типологизации особенностей всех уровней ИК. Н. А. Ахренова выделила ряд проблем, стоящих перед интернетлингвистикой: 1) огромный массив текстов, хранящихся в интернетпространстве; 2) жанровое разнообразие языкового материала; 3) разработка единого понятийного аппарата; 4) отставание интернет-лингвистики от предмета изучения (так как постоянно появляются новые формы общения) [11, с. 23–24].