Ономастика международных отношений
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Международные отношения
Издательство:
НИЦ ИНФРА-М
Автор:
Терновая Людмила Олеговна
Год издания: 2024
Кол-во страниц: 349
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
Дополнительное профессиональное образование
ISBN: 978-5-16-018901-7
ISBN-онлайн: 978-5-16-111750-7
DOI:
10.12737/2076787
Артикул: 809456.01.01
Монография вводит читателей не просто в сложную, а в исключительно запутанную историю международного общения через очень простой и понятный вход, который отрывает наука ономастика, изучающая имена собственные. Эти знания, касающиеся имен тех личностей, которые оставили свой след в истории международных отношений, становятся своеобразным антропонимическим путеводителем по международным связям. Топонимика, объясняющая имена географических объектов, представляет собой ту часть геополитики, которая поможет обозначить грани согласия и конфликта. Поскольку свои имена есть не только у вещей, явлений, процессов, но и у символов, в том числе тех, что пронизывают пространство международного взаимодействия, от точности употребления таких названий может зависеть состояние мира, его стабильности и безопасности.
Адресована специалистам в области геополитики, истории, социологии, культурологии. Повествование об истории и особенностях современных международных отношений, в котором основные факты взяты из мира собственных имен, будет интересно широкому кругу читателей.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 41.03.01: Зарубежное регионоведение
- 41.03.04: Политология
- 41.03.05: Международные отношения
- 51.03.01: Культурология
- ВО - Магистратура
- 41.04.04: Политология
- 41.04.05: Международные отношения
- Аспирантура
- 41.06.01: Политические науки и регионоведение
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
ОНОМАСТИКА МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ Л.О. ТЕРНОВАЯ МОНОГРАФИЯ Москва ИНФРА-М 2024
УДК 81'373.2(075.4) ББК 81.053 Т35 Терновая Л.О. Т35 Ономастика международных отношений : монография / Л.О. Терновая. — Москва : ИНФРА-М, 2024. — 349 с. — (Научная мысль). ISBN 978-5-16-018901-7 (print) ISBN 978-5-16-111750-7 (online) Монография вводит читателей не просто в сложную, а в исключительно запутанную историю международного общения через очень простой и понятный вход, который отрывает наука ономастика, изучающая имена собственные. Эти знания, касающиеся имен тех личностей, которые оставили свой след в истории международных отношений, становятся своеобразным антропонимическим путеводителем по международным связям. Топонимика, объясняющая имена географических объектов, представляет собой ту часть геополитики, которая поможет обозначить грани согласия и конфликта. Поскольку свои имена есть не только у вещей, явлений, процессов, но и у символов, в том числе тех, что пронизывают пространство международного взаимодействия, от точности употребления таких названий может зависеть состояние мира, его стабильности и безопасности. Адресована специалистам в области геополитики, истории, социологии, культурологии. Повествование об истории и особенностях современных международных отношений, в котором основные факты взяты из мира собственных имен, будет интересно широкому кругу читателей. УДК 81'373.2(075.4) ББК 81.053 Р е ц е н з е н т ы: Вражнова М.Н., доктор педагогических наук, доцент, декан факультета управления Московского автомобильно-дорожного государственного технического университета (МАДИ); Рябова Е.Л., доктор политических наук, кандидат социологических наук, главный редактор журнала «Этносоциум и межнациональная культура» ISBN 978-5-16-018901-7 (print) ISBN 978-5-16-111750-7 (online) © Терновая Л.О., 2023
ВВЕДЕНИЕ Любое общение, независимо от того ведется ли оно с каким-либо человеком, животным, объектом природы, предметом материальной культуры всегда начи нается с попытки узнавания, не только того, кто или что выступает партнером в этом взаимодействии, но и чего можно от него ожидать. Для прояснения веро ятности встречи с благоприятным или, наоборот, с нежелательным издревле существовал самый простой и надежный ключ, который назывался именем. Имя никогда не было простым набором звуков, а всегда означало что-то конкретное, подтверждая связь между существительным nomen («имя») и гла голом nosco («знаю»). Имя разъясняло, что «называть — это значит познавать». В таком простом и прозрачном подходе к обозначению любого имени соб ственного с течением времени накапливались пласты сложностей понимания происхождения имени, каждая новая версия могла вести совсем по неправиль ной дороге и порой заводила тех, что пытался пользоваться этим ключом к об щению в тупик. Также становилось понятным, что от того, кто и как пользуется этим ключом, складываются самые разные модели общения. Об этом размышляли многие древние философы. В конфуцианской философии одной из централь ных концепций выступает идея исправления имен, под которой понимается жесткость следования тому смыслу понятия, который изначально в нем зало жен. Без этого представлялось невозможным ни достигать личностного совер шенства, ни добиться эффективного управления государством. У Платона в диалоге «Кратил» мы также найдем рассуждения, служат ли имена познанию вещей1. И в последующие века о корректном употреблении имен спорили схо 1 Платон. Кратил [Текст] / Платон. Собрание сочинений в четырех томах / Общая редакция А.Ф. Лосева, В.Ф. Асмуса, А.А. Τахо-Годи. Автор вступительной статьи и статей в примечаниях А.Ф. Лосев. — М.: Мысль, 1990. — Т. 1. — С. 613 – 681.
ласты. В XX столетии эта проблема стала привлекательной для постмодернист ского дискурса1. Забота о правильности наименования при всей ее теоретической напол ненности в первую очередь имела практическую направленность. Сейчас одним их ее главных проявлений выступает нейминг как неотъемлемая часть разра ботки имени бренда для компании, товара, услуги. Такая компонента любой ре кламной стратегии может быть распространена и на политику формирования имиджа политических партий и их лидеров, крупных национальных проектов. В некоторых культурах в современном нейминге удачно используются не толь ко традиции, присущие тому или иному обществу, но и их философские обос нования. Например, в Тайване ведется кампания по созданию национального имиджа, в которой можно увидеть отсылку к конфуцианской концепции «ис правления имен». Заметное место занимает практика наименования в воспитании. Ребенок с самых первых дней своей жизни погружается в океан имен. Неслучайно для навигации по нему советских детей была взята книге Анатолия Митяева «Шесть Иванов — шесть капитанов» 2, на основе которой в 1967 г. на киносту дии «Союзмультфильм» был снят кукольный мультипликационный фильм, где на помощь девочке, захотевшей нарисовать красоту яркого лета, по сигналу SOS приходят шесть капитанов: Иван, Ян, Ганс, Жан, Джон и Хуан, которые отправляются в поисках красок по разноцветным водоемам мира. Несмотря на то, что у этих отважных капитанов имена разные, отражающие культуру их стран, все они восходят к одному древнееврейскому источнику, обозначая име нем Йоханан то, что его обладателя «Яхве (Бог) помиловал». 1 Деррида Ж. Эссе об имени [Текст] / Жак Деррида; пер. с фр. Н. А. Шматко. — М.: Ин-т эксперим. социологии; СПб.: Алетейя, 1998. 2 Митяев А. Шесть Иванов — шесть капитанов. [Текст] — М.: Всесоюзное бюро пропаганды киноискусства, 1968.
Пространство, которое исследует ономастика, исключительно широко, потому что у каждого человека, явления, процесса есть собственное наимено вание. Чаще всего оно достаточно точно передаст и суть именуемого, и исто рию того, как было приобретено это имя. Но порой имя способно создать лож ную картину, изобразить грозное оружие как инструмент мирного труда, ласко во назвать сокрушающий все на своем пути ураган, представить кислое вино сладчайшим напитком. Такая игра реальности и воображения, которая присуща большинству имен, особенно затейливые формы приобретает в тех сферах жиз недеятельности, где идет постоянная борьба, сталкиваются непримиримые ин тересы. Область международных отношений относится именно к таком разря ду. Несмотря на то, что специальных исследований ономастики международ ного общения до сих пор не были развернуты, ее проблематика проникла во многие направления этой науки. Антропонимика, раскрывающая богатство мира собственных имен лю дей, приоткрывает тайны национальных культур и присущих им традиций имя наречения. Она же позволяет разобраться в головоломках, создаваемых посред ством присвоения псевдонимов и прозвищ, которым награждали тех личностей, что не просто оставили свой след в истории, но и во многом определили ее ход и то, как с этим их решением должны были справляться не только их современ ники, но и потомки. Знание смысла любого имени облегчает знакомство с лю бой стороной человеческой жизнедеятельности, включая историю и современ ное состояние международных отношений. Нет такого узелка в хитросплетении взаимодействий разных народов, культур, государства, а которой нельзя было бы распутать, отыскав имя главного действующего лица и поняв природу про исхождения этого омонима. Не случайно король Франции Людовик IX (1214 – 1270) был прозван Святым, а потому что он руководил седьмым и восьмым крестовыми походами. Именно при Сулеймане I Великолепном (1494 –1566) Османская империя достигла высочайшего развития.
Поскольку понять международные отношения невозможно без глубоких знаний географии, а такая наука, как геополитика может быть представлена как сгусток концепций о контроле над территорией и установлении сфер влияния, топонимика выступает ее знаковой частью, помогая разобраться с помощью расшифровки географических названий в хитросплетениях согласия и кон фликта в международных отношениях. Сложная загадка международной жизни станет проще, если ее решение поместить в ту точку, где происходили самые драматические моменты любого действия, а разобравшись с топонимом этого места, то появится возможность прочертить от нее линию, которая превратить ся в часть рассказа о том, что и из чего следовало. Можно ограничиться упоми нанием топонимов «Вестфаль» или «Нюрнберг», чтобы представить, как трансформировалась идея суверенитета государств или правовые принципы, характеризующие деяния, которые, в соответствии с международным правом, являют преступлениями против мира и безопасности человечества. Астронимика, которая помогать понять природу названий небесных тел или искусственных космических объектов, тоже способна раскрыть некоторые потаенные цели тех, кто эти светила открывал, или кто создавал космические спутники и курировал программы освоения космоса, стремясь и в нем закре пить свое геополитическое превосходство. Имя — это всегда знак, символ. Когда же речь заходит о международном общении, то выясняется, что в нем эти знаки становятся многослойными. На международной арене представлены суверенные акторы, имеющие флаги и гербы, транслирующие смыслы, имеющими принципиальное значение для этих государств. Сложилась эмблематика международных организаций и массовых движений. Но а символическом арсенале этих и других участников междуна родных процессов имеются одни и те же цвета и традиционные формы эмблем. Но выясняется, что одинаковые компоненты этой палитры они могут называть по-разному. А еще окажется что названием цвета можно передать трагизм мор ского боя и показать кровавый исход сухопутной битвы.
То, что у многих международных объединений целью является установ ление сотрудничества, подчеркивается тем, что в эргонимах подчеркивается приверженность участников этих структур принципам организованности и упо рядочения самых разных контактов. Но в то же время мы можем почувствовать хрупкость мира и одновременно нестабильность многих имеющихся форматов международного взаимодействия, изучив комплекс названий опасностей, угроз и рисков, имеющих как природный, так и антропогенный характер. Международные отношения издавна характеризовались особенностями течения самых разных потоков, наиболее осязаемым среди которых был тот, что связан с предметным миром, материальной культурой, имена объектов ко торой изучает хрематонимика. Речные и морские пути были самыми насыщен ными торговыми маршрутами. И для перевозки товаров, и для путешествия с елью познания мира надо было сесть на корабль. Этот образ всегда ассоцииро вался с надеждой и безопасностью, а название корабля — карабоним — должно было вселить в путников уверенность в этом. Прагмонимика поможет понять, почему один и тот же аромат будет в разных странах иметь разные названия, как с помощью названия духов выразить радость от наступления долгожданно го мира, почему преподнесенные в дар зарубежному партнеру конфеты смогут своими фантиками и чоконимами рассказать о стране лучше, чем это сделает самый квалифицированный гид. Алконим, указывающий на происхождение названия вина, сможет унести воображение по реке времени, на которой он может изобразить не только плавное течение, но и опасные пороги, когда вби рает в себя ту историческую память которую старались усердно забыть. Все известные системы международных отношений создавались для того, чтобы поддерживать всеми возможными средствами мир и порядок. Там, где они восторжествовали, все значимые для благополучия общества и государства события почитаются и их даты становятся праздничными. Истоки праздника заключаются в том, чтобы упразднить заботы повседневности. Однако не все гда удается не только освободить время праздника от рутины, но и назвать его
так, чтобы в этом омониме искрились надежда и радость, чтобы те цветы, кото рые сопровождают большинство праздников очень тонко своими фитонимами и флоронимамы напоминали о ценности момента цветения, о важности под держания той цветущей сложности мира, в которой каждому есть свое место, а для людей всех вместе, соединяемых в многоцветной мозаике международных отношений, находится общий термин «человечество», который, звуча на раз ных языках, передает один образ цивилизации созидания, а не разрушения. Имя — одно из наиболее ценных достояний мировой культуры. Оно вы ступает тонким ключом не только к общению с любым знакомым и незнако мым человеком. Имя помогает устанавливать контакт между людьми, относя щимися к разным культурам и даже открывает возможность проникнуть в дру гую эпоху, соприкоснувшись с теми именами, которые были в ходу в самые да лекие времена. По сменам именослова как по культурным слоям при археоло гических раскопках, мы можем судить о том или ином историческом периоде, взаимоотношениях людей и природы, богах, которым поклонялись, и героях, которых почитали. Чем ближе к нашему времени, тем шире охват этими отношениями инди видов, организаций, государств, тем плотнее переплетении их контактов и ост рее столкновение интересов. Для того, чтобы драматизм этого конфликта не привел к всеобщей катастрофе, важно знать и понимать другого. И если такое понимание начинается с имени, то для создания атмосферы сотрудничества и доверия необходимо изучение ономастики международных отношения.
ГЛАВА I. АНТРОПОНИМИЧЕСКИЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ СВЯЗЯМ I.1. ЛИЧНОЕ ИМЯ — КЛЮЧ ОБЩЕНИЯ С ЧЕЛОВЕКОМ В «Повести временных лет» есть рассказ, как три брата-конунга были призваны новгородскими славянами для прекращения междоусобиц: Рюрик сел в Новго роде, Синеус — в Белоозере, Трувор — в Изборске. Возможно, представления о братьях Рюрика Синеусе и Труворе есть всего лишь результат неправильно прочитанного русским летописцем иностранного текста. В нем рассказывалось, что Рюрик пришел в землю славян со своим домом (старо-шведское sine hus — свой род). Отсюда родилось имя Синеус. А упоминание о верной дружине, бывшей у Рюрика (старо-шведское thru varing — верная дружина), обернулось именем Трувор1. Еще одна легенда, также основанная на сложностях перевода, связана с именем новгородского монаха-каллиграфа Упыря Лихого, в 1047 г. переписы вавшего «Книгу пророков с толкованием»2. Речь идет о русском прочтении шведского имени «Upir Ofeigr» (Эпир Неробкий или Упырь Лихой). В то время была практика, когда имя иноземца переделывалось в удобную для произноше ния форму. Имя «Upir» превратилось в «Оупир» и для русского уха стало при вычным как «Упырь», которое тогда не несло в себе негативный смысл. Есть версия, что имя «Упырь Лихой» было дано рунорезецу и придворному пропо веднику в качестве мирского имени, чтобы защищать от нечистой силы. Только зачем было им подписывать церковные книги? Данный пример указывает, насколько извилистым был путь имянаречения в прошлом. В Европе до середины XVI в., когда Тридентский собор, предписал при ходским священникам увязывать имя крестимого младенца с церковным кален 1 Пчелов Е.В. Монархи России. [Текст] / Е.В. Пчелов. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003. 2 Запись на списке Толковых пророчеств, изготовленном для Владимира Ярославича [Текст] // Буслаев Ф.И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков. — М.: Унив. тип., 1861. — С. 173 – 174; Карский Е.Ф. Славянская кирилловская палеография. [Текст] / Е.Ф. Карский. — Л.: Издательство Академии наук СССР, 1928. — С. 281.
дарем, выбор имени новорожденного был результатом свободного волеизъяв ления его близких и зависел от моды и традиций наречения в данной местности или социальной группе. Мода на имена мальчиков диктовалась появлением ратных или литературных героев, имена девочек могли отражать ботанические изыскания. Имена попадали в немилость обществу под влиянием политических событий. В Англии табуировалось в общественном сознании имя Оливер, ассо циировавшееся с Кромвелем, так могли назвать только мальчика, родившегося в приюте, каким был маленький герой романа Диккенса. После Второй мировой войны в Германии имя Адольф, в Италии — Бенито напоминали о Гитлере и Муссолини. Разные причины изменяли именослов, в том числе иностранные влияния. В XIX в. английская трехчленная модель имени распространилась в США. Вто рое имя обычно выбиралось из имен знаменитых людей (отцов-основателей), исторических событий, места рождения. Эта традиция перешла в следующие тысячелетия, когда появились новые поводы расширения именослова, напри мер, покорение человеком космоса. Американские астронавты совершенно естественно попали в ряд тех персон, чьи имена желательно было давать ново рожденным. Одна из величайших дат космонавтики связана с посадкой астро навтов на Луну в 1969 г. Через несколько часов после нее в США появился на свет Олдрин Армстронг Коллинз Уайлдинг-Уэст. Он был девятым ребенком в семье. И имя ему давали младшие братья и сестры, которые при имянаречении маленького брата забыли включить упоминание третьего астронавта, поэтому, повзрослев, молодой человек уже сам исправил эту оплошность и в его имени сохранилась память обо всех трех героях космоса. Имя такого типа часто было громоздким, в полном виде, как правило, употреблялось только в письменной форме, а первое или второе имя или оба имени сразу заменяли инициалом, полностью записывая лишь фамилию. Вто рое имя президента США Гарри Эс Трумэна (Harry S. Truman) было инициалом «С» (S), данным в честь имен дедов — по отцу Андерсона Шиппа (Shipp)