Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русская литература в оценках, суждениях, спорах: хрестоматия литературно-критических текстов

Покупка
Артикул: 618031.03.99
Доступ онлайн
400 ₽
В корзину
В хрестоматию входят статьи, письма, высказывания литературных критиков, писателей, публицистов, посвященные произведениям русской литературной классики от Пушкина до Чехова. Наряду с общеизвестными именами (Белинский, Добролюбов, Чернышевский, Писарев) представлены работы критиков и литераторов, которые до недавнего времени не изучались в школе и досих пор остаются малоизвестными (С.П. Шевырева, К.С. Аксакова, А.А. Григорьева, Д.С. Мережковского, И.Ф. Анненского и др.). Для школьников старших классов, учителей-словесников, абитуриентов.
Русская литература в оценках, суждениях, спорах: хрестоматия литературно-критических текстов : хрестоматия / сост., авт. вступ. ст. и прим. А. Б. Есин. - 13-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2023. - 344 с. - ISBN 978-5-89349-088-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2084260 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
рУССКАЯ ЛИТЕрАТУрА  
В ОЦЕНКАХ, СУЖДЕНИЯХ, 
СПОрАХ

Ìîñêâà
Èçäàòåëüñòâî «ÔëÈíòà»
2023

Õðåñòîìàòèÿ
ëèòåðàòóðíî-êðèòè÷åñêèõ òåêñòîâ

13-е издание, стереотипное

Ñîñòàâèòåëü à.Á. Åñèí

© Èçäàòåëüñòâî «ÔëÈíòà», 1998
ISBN 978-5-89349-088-6

УДК 821.161.1.0:371(082.2)
ББК  83.3(2=411.2)5я73

Р89

Русская литература в оценках, суждениях, спорах: 
хрестоматия литературно-критических текстов / сост., авт. 
вступ. ст. и прим. А.Б. Есин. — 13-е изд., стер. — Москва : 
ФЛИНТА, 2023. — 344 с. — ISBN 978-5-89349-088-6. — 
Текст : электронный.

В хрестоматию входят статьи, письма, высказывания литературных критиков, писателей, публицистов, посвященные произведениям русской литературной классики от Пушкина до Чехова. 
Наряду с общеизвестными именами (Белинский, Добролюбов, 
Чернышевский, Писарев) представлены работы критиков и литераторов, которые до недавнего времени не изучались в школе и до 
сих пор остаются малоизвестными (С.П. Шевырева, К.С. Аксакова, 
А.А. Григорьева, Д.С. Мережковского, И.Ф. Анненского и др.).
Для школьников старших классов, учителей-словесников, 
абитуриентов.

Ð89

УДК 821.161.1.0:371(082.2)
ББК  83.3(2=411.2)5я73

НЕБОЛЬШОЕ ПРЕДИСЛОВИЕ 

о том, что такое критика и зачем она нужна 

<<Писатель пописывает, читатель почитывает>>, - так самый 
ехидный русский писатель М.Е. Салтыков-Щедрин определил 
взаимодействие между легковесной развлекательной беллетристикой и невзыскательным читателем. В этой ситуации критик, 
разумеется, не нужен, разве что для того, чтобы констатировать факт художественной несостоятельности произведения и 
как бы предупредить о ней читателя. Когда же речь заходит о 
произведениях поистине художественных - а такова, безусловно, вся русская классика, которой посвящены собранные здесь 
статьи, рецензии и высказывания, - тогда между писателем и 
читателем становится совершенно особая фигура: литературный 
критик. Почему, зачем, по какому, наконец, праву? Попробуем разобраться. 
Слово «критик» в дословном переводе с древнегреческого 
означает «тот, кто оценивает». Этот смысл не изменился за два 
тысячелетия: действительно, первой задачей критики была и 
остается эстетическая оценка. Критика выносит свой «приговор» художественным созданиям, определяя, какое из них лучше, какое хуже, и стараясь объяснить и доказать свою точку 
зрения. Последнее обстоятельство особенно важно, поскольку 
критическая статья адресована и писателю, и литературной общественности, и широкой читающей публике. Голословные 
оценки здесь не приняты, да они и не могли бы выполнить основную задачу: повлиять на читателя критической статьи в нужном автору направлении. Кроме того, нередко бывает, что произведение вьщающееся вызывает у разных критиков разные эстетические эмоции, а проще говоря, кому-то нравится, а 
кому-то нет. Тогда завязывается литературно-критическая полемика, и в ходе ее авторы статей и рецензий стараются быть 
наиболее убедительными и решить эстетический спор в свою 
пользу. Так, например, происходило с гоголевским <<Ревизором», с романом Чернышевского «Что делать?», с рассказами 
и пьесами Чехова и др. В последнем случае критика обвиняла 
автор.а в отсутствии драматического конфликта, в неумении вез 

сти действие, в отсутствии авторского идеала и мировоззрения 
и во многом другом, что, как выяснилось в ходе критических 
дискуссий, составляло не художественный недостаток Чехова, 
а новаторство его поэтики. Критическая дискуссия, таким образом, помогла установить истинное достоинство произведений 
Чехова. 
Итак, критик оценивает, но не то же ли самое делает каждый читатель, который не только <<почитывает», но серьезно 
относится к литературе? Да, читатель в принципе занят тем же 
делом: какие-то произведения ему нравятся, а какие-то нет это и есть вынесение читательско-критического <<Приговора» 
тому или иному литературному произведению. Тогда зачем же 
нам критик? 
Во-первых, для того, чтобы было с кем «обсудить>> прочитанное произведение. Можно, конечно, поговорить о нем с 
друзьями и знакомыми, но это все-таки не то. Ведь критиком 
обыкновенно становится человек с особенно острым эстетическим чутьем, к тому же он, как правило, умен и, наконец, он 
профессионал. Поэтому общение читателя с критиком бывает 
обыкновенно плодотворным. Если оценка критика в основном 
совпадает с оценкой читателя, то у последнего есть основания 
собой гордиться; к тому же критик часто обогащает читательскую оценку, дает новые аргументы, обращает внимание на чтото ускользнувшее от читателя и т.п. 
А если мнения читателя и критика не совпадают? Тогда возникает вторая причина, по которой критик необходим. Он заставляет читателя еще раз прочитать произведение и по крайней 
мере задуматься над ним и над своей оценкой его эстети:'rеских 
достоинств. Я не имею в виду, что читатель под влиянием критики должен пересмотреть свою оценку - дело обстоит далеко 
не так просто. Пожалуй, в большинстве случаев этого не происходит - читатель остается верен своей оценке. Но критическая статья в этом случае - повод для углубленного чтения, более четкого уяснения для самого себя эстетического значения 
произведения. Вьщащийся отечественный философ и литературовед В.Ф. Асмус определял чтение как «труд и творчество» вот именно такому чтению учит литературная критика. 
Критик, как правило, не только дает общую оценку произведения («хорошо - плохо»), но и разбирает внутренние художественные достоинства произведения, показывая, что в нем 
хуже, что лучше, что составляет специфику данного писателя, 
в чем он силен. Вот здесь читателю трудно тягаться с критикомпрофессионалом, именно потому, что он профессионал, знает 
и умеет больше, чем простой читатель. Но польза критики и 

4 

здесь несомненна, так как она не только подсказывает, на что 
обратить внимание, но и воспитывает литературный вкус. Так, 
например, Чернышевский в своей статье о ранних произведениях Толстого ( <<Севастопольские рассказы>>, «Детство>>, <<Отрочество>> и др.) выделил две наиболее важные черты таланта 
Толстого - <<диалектику души>> как принцип психологизма и 
<<чистоту нравственного чувства» - и тем самым во многом 
подготовил восприятие новаторского стиля «Войны и мира». 
(Конечно, и здесь не все так гладко: критик хоть и профессионал, однако человек и не застрахован от ошибок: так, например, когда Белинский отрицательно оценил прозу Пушкина, 
он явно сослужил читателю плохую службу. Поэтому суждения 
даже самого авторитетного критика следует проверять собственным эстетическим опытом). 
Однако эстетический разбор и оценка художественных произведений - не единственная задача критики. Ее другая функция - и, пожалуй, даже более важная - давать интерпретацию 
произведения и его героев. Интерпретация - это толкование 
смысла художественного произведения как в целом, так и в отдельных образах. Интерпретация осуществляет важнейшую задачу литературоведческой практики: она призвана дать понимание смысла художественного произведения, его проблемного, 
идейного, эмоционально-оценочного своеобразия. Истолкование произведения - задача, как правило, более сложная, чем 
его эстетическая оценка. Оценивая произведение, мы должны 
выбирать между «хорошо» и «плохо», опираясь при этом во 
МJfогом на интуицию; интерпретация же требует более глубокого постижения художественного содержания, проникновения в 
авторский замысел, внимания к тексту, иногда в его мельчайших подробностях, и т.п. Интерпретация, .следовательно, требует и весьма высокой литературоведческой квалификации, и 
здесь резко возрастает роль литературной критики. Однако это 
не значит, что читатель не может или не должен давать свою 
интерпретацию, свое понимание смысла произведения. Наоборот: читательская интерпретация первична и потому ничем не 
заменима. Да и как иначе читать литературное произведение только постигая по мере сил его смысл, в противном случае 
чтение окажется пустой тратой времени, но не «трудом и творчеством>>. Надо подчеркнуть, что собственная, читательская (не 
профессиональная) интерпретация непременно должна быть 
сформирована после прочтения произведения и до чтения каких-либо статей, рецензий и т.п. К сожалению, школьное, а 
отчасти и вузовское преподавание не приучают к самостоятельной интерпретации, в результате чего читатель буквально не 

5 


                                    

                                    

                                    

                                    
КОМЕДИЯ А.С. ГРИБОЕДОВА 
<<ГОРЕ ОТ УМА>> 

Пьеса Грибоедова была значительным событием в литературной жизни начала 20-х гг. XIX в. и продолжала сохранять популярность впоследствии. 
Письмо Грибоедова ПА. Катенuну раскрывает авторский замысел пьесы и ее основную идею: противопоставление ума 
Чацкого «25 глупцам>>. 
Отзыв А. С. Пушкина о комедии представляет собой сжатое и 
точное определение основных сторон пьесы: ее содержания 
( <<характеры и резкая картина нравов»), особенностей развития 
сюжета, отдельных типов, художественной речи и т.п. Чрезвычайно оригинален отзыв Пушкина об уме Чацкого и в связи с 
этим - постановка и решение центральной проблемы комедии - проблемы ума. 
Статья И.А. Гончарова «Мильон терзаний>> считается классическим и наиболее полным разбором комедии Грибоедова. В ней 
надо обратить внимание на характеристики действующих лиц, 
на анализ психологических мотивировок развития действия, а 
главное - на разбор характера Чацкого и его исторической 
роли: быть провозвестником нового и обличителем старого в 
«борьбе понятий, смене поколений». Интересным в этом отношении является постоянное сравнение героя Грибоедова с 
Онегиным и Печориным в пользу Чацкого, а также трактовка 
Гончаровым проблемы ума применительно к Чацкому. 

< ... >* 

А.С. Грибоедов 
Письмо П.А. Катенину 

Мне кажется, ч1;O он <план комедии> прост и ясен по цели 
и исполнению; девушка сама не глупая предпочитает дурака 
умному человеку (не потому, чтобы ум у нас, грешных, был 
обыкновенен, нет! И в моей комедии 25 глупцов на одного 

* Здесь и далее знаком < ... > обозначены купюры составителя.

10 

Доступ онлайн
400 ₽
В корзину