Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Английский язык для экономистов

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 633718.06.01
Доступ онлайн
от 232 ₽
В корзину
Учебник английского языка включает тексты для перевода и реферирования, рекомендации по переводу и реферированию текстов, грамматический справочник, грамматические упражнения и тесты. Учебник составлен в соответствии с современными методическими подходами на основе аутентичных материалов по специальности. Предназначен для студентов экономических вузов и факультетов.
170
170
172
175
176
177
182
Евсюкова, Т. В. Английский язык для экономистов : учебник / Т.В. Евсюкова, И.Г. Барабанова, С.Р. Агабабян. — Москва : РИОР : ИНФРА-М, 2024. — 192 с. — (Высшее образование). — DOI: https://doi.org/10.12737/21155. - ISBN 978-5-369-01600-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2078399 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Министерство образования и науки Российской Федерации
Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)
Т
.В. ЕВСЮКОВА 
И.Г
. БАРАБАНОВА
С.Р
. АГ
АБАБЯН
АНГЛИЙСКИЙ  ЯЗЫК 
ДЛЯ  ЭКОНОМИСТОВ
УЧЕБНИК
Москва
РИОР
ИНФРА-М


ФЗ 
№ 436-ФЗ
Издание не подлежит маркировке 
в соответствии с п. 1 ч. 2 ст. 1
УДК 811.11(075.8)
ББК 81.2Англя73
          Е26
Книга подготовлена авторским коллективом Ростовского государственного 
экономического университета «РИНХ» (Ростов-на-Дону): 
Евсюкова Т.В. — д-р филол. наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования РФ, автор 173 печатных работ, в том числе трех 
монографий, а также отраслевых словарей, учебников;
Барабанова И.Г. — канд. филол. наук, доцент, почетный работник высшего 
профессионального образования РФ, автор 70 печатных работ, в том числе ряда 
учебных пособий, а также монографии «Русская экономическая терминосистема в словообразовательном и когнитивном аспекте»;
Агабабян С.Р. — канд. психол. наук, доцент, почетный работник высшего профессионального образования РФ, автор 70 печатных работ
Р е ц е н з е н т ы :
Муругова Е.В. — д-р филол. наук, профессор, заведующая кафедрой «Мировые 
языки и культуры», Донской государственный технический университет 
(Ростов-на-Дону);
Астен Т.Б. —д-р филол. наук, профессор кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Ростовского государственного экономического университета «РИНХ» (Ростов-на-Дону)
Евсюкова Т.В., Барабанова И.Г., Агабабян С.Р.
Английский язык для экономистов : учебник / Т.В. Евсюкова, 
Е26
И.Г. Барабанова, С.Р. Агабабян. — Москва : РИОР : ИНФРА-М, 2024. — 
192 с. — (Высшее образование). — DOI: https://doi.org/10.12737/21155
ISBN 978-5-369-01600-8 (РИОР)
ISBN 978-5-16-012364-6 (ИНФРА-М, print)
ISBN 978-5-16-105447-5 (ИНФРА-М, online)
Учебник английского языка включает тексты для перевода и реферирования, рекомендации по переводу и реферированию текстов, грамматический 
справочник, грамматические упражнения и тесты. Учебник составлен в соответствии с современными методическими подходами на основе аутентичных 
материалов по специальности.
Предназначен для студентов экономических вузов и факультетов.
УДК 811.11(075.8)
ББК 81.2Англя73
© 
Евсюкова Т.В., 
Барабанова И.Г., 
Агабабян С.Р.
ISBN 978-5-369-01600-8 (РИОР)
ISBN 978-5-16-012364-6 (ИНФРА-М, print)
ISBN 978-5-16-105447-5 (ИНФРА-М, online)


ПРЕДИСЛОВИЕ 
Настоящий учебник предназначен для изучающих профессиональный английский язык в области экономики.  
Целью учебника является формирование у обучающихся способности и готовности к общению в области экономики и бизнеса на 
английском языке. Работа с данным учебником даст возможность 
студентам расширить и углубить знания в области английского языка для специальных целей, овладеть профессионально-ориентированными знаниями и умениями, относящимися к основным видам 
иноязычной речевой деятельности. 
Учебник включает тексты для письменного перевода, упражнения для перевода с русского на английский язык с целью закрепления лексического и грамматического материала, методические указания по работе со словарем, методические указания по работе с 
профессионально-ориентированными текстами. Изложены основы 
реферирования и языковой материал для практической работы над 
переводами и реферированием.  
Большое внимание уделяется технике смыслового анализа и смыслового свертывания текста с целью устного и письменного реферирования, а также написания реферата.  
В грамматический справочник вошли наиболее, употребляемые в 
текстах по экономике грамматические формы и структуры. 
Учебник можно также использовать для самостоятельного обучения; с этой целью в учебнике представлены тестовые задания и 
ключи к ним. 
3 


РАБОТА СО СЛОВАРЕМ 
Необходимо научиться быстро находить нужное слово в словарях и 
из всех значений выбрать нужное по смыслу. Слова расположены в 
словаре по алфавиту. Твердое знание алфавита помогает при нахождении слова не только по первой букве, но и по всем остальным буквам. 
Целесообразно начинать поиск нужного слова по напечатанным в углах 
словаря словам: в левом углу дано первое слово левой страницы, а в 
правом углу — последнее слово правой страницы. Работая со словарем, 
следует соблюдать определенную последовательность действий: 1) определить часть речи; 2) привести слово к словарной форме. 
Определить принадлежность слова к той или иной части речи 
можно по его функции в предложении (подлежащее, сказуемое и т.п.), 
и его форме (суффиксу, окончанию). Приводя существительное к словарной форме, следует опускать окончание множественного числа -s, -es, 
окончание притяжательного падежа -s, -es, окончание простого настоящего времени 3-го лица единственного числа -s, -es (Present Simple -ed 
(Past Simple, Participle II) и -ing (Participle I); у прилагательных и наречий — суффикс сравнительной и превосходной степени -er, -est. 
У существительных и глаголов с окончаниями -ss, -sh, -ch, -х, -о опускается: -es matches — match, boxes — box go — goes. Кроме того, если существительное оканчивается на -ies, глаголы на -ies, а прилагательные на -
ier, -iest, буква -i заменяется на -у replies — reply. Поэтому и искать в словаре следует слово, заканчивающееся на -у. 
Приводя к словарной форме глаголы и прилагательные, имеющие 
перед окончанием двойную согласную, следует помнить, что одна из 
них опускается stopped — stop, bigger — big. Глаголы, заканчивающиеся на -ie, в форме Participle I меняют правописание, например, 
tie — tying, lie — lying.  
Английские глаголы делятся на правильные и неправильные. При 
глаголах в круглых скобках через точку с запятой даются образуемые 
нестандартно формы прошедшего времени и причастия (Participle II), 
например: 
go (went; gone) 
put (put, put) 
seek (sought, sought). 
Неправильные глаголы во второй и третьей формах имеют окончание -ed, которое необходимо отбросить, приводя глагол к словарной 
форме blinked — blink — мигать.  
Правильные глаголы образуют форму прошедшего времени и причастие прошедшего времени не по общему правилу. В словаре после 
второй и третьей форм неправильного глагола и его транскрипции дается отсылка к основной форме глагола, например: 
came — past от come  
written — II p.p. от write, 
4 


где past — прошедшее время; p.p. — past participle — причастие 
прошедшего времени. 
Определив часть речи и приведя слово к словарной форме, отыщите его значение в соответствующей части речи рубрике. Как правило, 
применяются следующие обозначения: n — существительное; v — 
глагол; а — прилагательное; adv — наречие; рrоun — местоимение; 
prep — предлог; conj — союз. 
Омонимы, т.е. слова, имеющие одинаковую форму, но разные значения, следует искать в рубрике соответствующей части речи. Перевод 
части речи начинается в словаре обычно с римской цифры, например: 
man — I n.: мужчина, человек 
man — II v.: укомплектовать кадрами, персоналом. 
Арабская цифра с точкой определяет различные группы значений 
внутри данной части речи. 
Суффиксы помогают определить принадлежность слова к той или 
иной части речи. Запомните наиболее распространенные. 
Таблица 1 
Суффиксы существительных 
Суффикс 
Значение 
Пример 
(verb +) -er/or 
to invest — investor
(инвестировать — инвестор) 
to buy — buyer 
(покупать — покупатель) 
to advertise — advertiser 
(рекламировать — рекламодатель) 
исполнитель или 
инструмент, с помощью которого 
выполняется действие 
(verb +) 
-ent/ant 
to apply — applicant
(подавать заявление — заявитель) 
to achieve — achievement  
(достигать — достижение) 
to advance — advancement 
(продвигать — продвижение) 
(verb +) -ing  
действие в процессе 
to purchase — purchasing
(покупать — покупка) 
to invest — investing 
(инвестировать — инвестирование) 
to finance — financing 
(финансировать — финансирование) 
(verb +) -age  
акт или факт  
действия 
to assemble — assemblage
(собирать — собрание) 
to leak — leakage 
(протекать — течь) 
5 


Продолжение табл. 1 
Суффикс 
Значение 
Пример 
(noun +) -age 
содержание чеголибо
percent — percentage
(процент — процентное содержание)
(adj +) -ness 
свойство, качество 
busy — business
(занятой — бизнес) 
clear — clearness 
(ясный — ясность) 
competitive — competitiveness 
(конкурентный — конкурентоспособность)
(adj +) -ity/ty,  
-ety/iety 
состояние, условие, 
качество 
liable — liability
(ответственный — ответственность) 
active — activity 
(активный — активность) 
entire — entirety 
(целый — целостность, полнота) 
social — society 
(общество — общественный)
(verb +) -ment  
процесс, результат 
to pay — payment
(платить — платеж) 
to assess — assessment 
(оценивать — оценка) 
to manage — management 
(управлять — управление) 
состояние, процесс, 
свойство 
(verb / adj /  
noun +)  
-ance/ence  
to perform — performance
(показывать — действие, исполнение; 
сведения) 
intelligent — intelligence 
(умный, знающий — интеллигентность, ум) 
to insure — insurance 
(страховать — страховка) 
(verb +)  
-ancy/ency  
состояние, положение 
to stagnate — stagnancy
(стагнировать — стагнация) 
to vacate — vacancy 
(освобождать — пустое место, вакансия) 
to correspond — correspondence 
(соответствовать, вести переписку — 
соответствие, корреспонденция) 
 
6 


Продолжение табл. 1 
Суффикс 
Значение 
Пример 
состояние 
(adj/noun +) 
-cy/acy 
(adj/noun +)  
-cy/acy 
agent — agency
(агент — агентство) 
accurate — accuracy 
(точный — точность) 
bankrupt — bankruptcy 
(банкрот — банкротство)
(verb +) 
-ion/ation/ition, 
-sion/ssion, 
-cion  
процесс, состояние, 
действие, абстрактное понятие, свойство, качество 
to administrate — administration
(администрировать — администрация) 
to permit — permission 
(разрешать — разрешение) 
to present — presentation 
(представлять — представление) 
(noun/adj +) 
-dom  
абстрактные и собирательные существительные 
free — freedom
(свободный — свобода) 
king — kingdom 
(король — королевство) 
bore — boredom 
(скучный — скука) 
(verb +) 
-ure/ture/sure  
процесс, состояние, 
свойство, абстрактное понятие, сфера 
деятельности 
to press — pressure
(давить — давление) 
to expend — expenditure 
(тратить — трата) 
to fail — failure 
(терпеть неудачу — неудача, провал) 
(noun +) -hood  
состояние, положение, качество, совокупность (людей) 
child — childhood
(ребенок — детство) 
brother — brotherhood 
(брат — братство) 
neighbor — neighborhood 
(сосед — соседство, окружение) 
(noun/adj +) 
-ship  
статус, состояние, 
свойство, занятие, 
отношение к чемулибо, абстрактное 
понятие 
partner — partnership
(партнер — партнерство) 
sponsor — sponsorship 
(спонсор — спонсорство) 
owner — ownership 
(владелец — собственность)
(adj +) -th  
процесс, состояние 
true — truth
(правдивый — правда)
7 


Продолжение табл. 1 
Суффикс 
Значение 
Пример 
 
 
deep — depth
(глубокий — глубина) 
(adj +) -th  
процесс, состояние 
true — truth
(правдивый — правда) 
deep — depth 
(глубокий — глубина) 
(verb +) -ee  
лицо/объект, на которое направлено 
действие 
to train — trainee
(тренировать — стажер, практикант) 
to employ — employee 
(нанимать на работу — сотрудник) 
to award — awardee 
(награждать — призер) 
(verb +) -al  
действие, состояние 
to approve — approval 
(одобрять — одобрение) 
to arrive — arrival 
(прибывать — прибытие) 
to refuse — refusal 
(отказывать — отказ)
(verb/noun +) 
-ary/ery/ry 
совокупность людей 
или вещей; черты 
характера (часто в 
неодобрительном 
плане); профессия, 
introduction — introductory
(введение — вводный) 
complement — complementary 
(дополнение — дополнительный) 
minister — ministry 
(министр — министерство) 
to bribe — bribery 
(давать взятку — взяточничество)
(noun +) -ian  
национальность, 
звание, профессия 
Russia — Russian
(Россия — русский) 
logistics — logistician 
(логистика — логист) 
statistics — statistician 
(статистика — статистик)
(noun +) -ism  
учение, теория, качество, обобщающие явления 
Marx — Marxism
(Маркс — марксизм) 
Keynes — Keynesianism 
(Кейнс — кейнсианство) 
critic — criticism 
(критик — критика)
 
8 


Окончание табл. 1 
Суффикс 
Значение 
Пример 
(noun +) -ist 
профессия, принадлежность к партии, 
религии, философскому течению
career — careerist
(карьера — карьерист) 
economic — economist 
(экономика — экономист)
(noun +) -ess 
принадлежность к 
женскому полу, часто в названии профессий 
steward — stewardess
(стюард — стюардесса) 
waiter — waitress 
(официант — официантка) 
aviator — aviatress 
(летчик — летчица)
(noun +) -ette 
kitchen — kitchenette
(кухня — кухонька) 
brunet — brunette 
(брюнет — брюнетка) 
leather — leatherette 
(кожа — искусственная кожа)
уменьшительноласкательный суффикс; принадлежность женскому роду; заменитель чеголибо
(noun/adj +) -ite 
Adam — Adamite
(Адам — потомок Адама) 
Yemen — Yemenite 
(Йемен — йеменец) 
wolframic — wolframite 
(вольфрамокислый — вольфрамит) 
последователь какого-либо течения, потомок; уроженец какой-либо области 
или места; название 
минералов 
(noun +) -ese 
национальность 
China — Chinese
(Китай — китаец) 
Japan — Japanese 
(Япония — японец) 
Vietnam — Vietnamese 
(Вьетнам — вьетнамец)
(noun +) -ate 
nitric — nitrate
(азотно-кислый — азотная кислота) 
operate — operation 
(управлять, оперировать — операция) 
ertify — certificate 
(сертифицировать — сертификат) 
образование солей; 
обозначение должности, общие положения, группы людей, абстрактное 
существительное 
 
 
9 


Таблица 2 
Суффиксы прилагательных 
Суффикс 
Значение 
Пример 
(verb/noun +) 
-able/ible 
возможность выполнения действия 
to rely — reliable
(полагаться — надежный) 
to respond — responsible 
(отвечать — ответственный) 
to account — accountable 
(считать — учитываемый)
(verb +) -ent/ant 
качество 
to observe — observant
(наблюдать — наблюдательный) 
to differ — different 
(отличаться — разный) 
to comply — compliant 
(уступать — уступчивый) 
(noun +) -ary 
element — elementary
(элемент — элементарный) 
parliament — parliamentary 
(парламент — парламентский 
discipline — disciplinary 
(дисциплина — дисциплинарный) 
(noun +) -ate 
признак, свойство,  
качество 
fortune — fortunate
(удача — удачливый) 
associate — association 
(партнер — объединение) 
obstinate — obstinacy 
(упрямство — упрямый) 
(verb +) -ing 
to drive — driving
(водить — движущий) 
to calculate — calculating 
(считать — счетный) 
to miss — missing 
(упускать, скучать — отсутствующий, потерянный) 
-y 
характеристика 
wealth — wealthy
(богатство — богатый) 
dirt — dirty 
(грязь — грязный) 
fun — funny 
(веселье — веселый)
 
10 


Доступ онлайн
от 232 ₽
В корзину