Практика эффективной коммуникации
Покупка
Издательство:
ФЛИНТА
Авторы:
Бортников Владислав Игоревич, Ицкович Татьяна Викторовна, Михайлова Юлия Николаевна, Пикулева Юлия Борисовна
Год издания: 2023
Кол-во страниц: 140
Дополнительно
Вид издания:
Учебно-методическая литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9765-5294-4
Артикул: 810494.01.99
В учебно-методическом пособии рассматриваются принципы эффективной коммуникации в профессиональной сфере. Подробно характеризуются жанры устной и письменной деловой речи, приводится система соответствующих упражнений. В конце каждого раздела обозначены контрольные вопросы для самопроверки. Адресовано студентам, осваивающим дисциплину «Практика эффективной коммуникации», а также всем, кто стремится к совершенствованию собственных коммуникативных навыков.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 42.03.02: Журналистика
- 44.03.01: Педагогическое образование
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА ПРАКТИКА ЭФФЕКТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ Учебно-методическое пособие 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2023 Екатеринбург Издательство Уральского университета 2023
УДК 811.161.1’373(075.8) ББК 81.141.2-5я73 П69 Авторы: В. И. Бортников, Т. В. Ицкович, Ю. Н. Михайлова, Ю. Б. Пикулева Под общей редакцией В. И. Бортникова, Ю. Б. Пикулевой Рецензенты: кафедра общего языкознания и русского языка Уральского государственного педагогического университета (заведующий кафедрой доктор филологических наук, профессор Т. А. Гридина); М. В. Стурикова, кандидат педагогических наук, доцент (Российский государственный профессионально-педагогический университет) П69 Практика эффективной коммуникации : учебно-методическое пособие / В. И. Бортников, Т. В. Ицкович, Ю. Н. Михайлова, Ю. Б. Пикулева ; под ред. В. И. Бортникова, Ю. Б. Пикулевой. — 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА ; Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2023. — 140 с. : ил. — ISBN 978-5-9765-5294-4 (ФЛИНТА) ; ISBN 978-5-7996-3564-0 (Изд-во Урал. ун-та). — Текст : электронный. В учебно-методическом пособии рассматриваются принципы эффективной коммуникации в профессиональной сфере. Подробно характеризуются жанры устной и письменной деловой речи, приводится система соответствующих упражнений. В конце каждого раздела обозначены контрольные вопросы для самопроверки. Адресовано студентам, осваивающим дисциплину «Практика эффективной коммуникации», а также всем, кто стремится к совершенствованию собственных коммуникативных навыков. УДК 811.161.1’373(075.8) ББК 81.141.2-5я73 ISBN 978-5-9765-5294-4 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-7996-3564-0 (Изд-во Урал. ун-та) © Уральский федеральный университет, 2023 © Коллектив авторов, 2023
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие...........................................................4 1. Основы теории коммуникации.........................................5 1.1. Коммуникация и общение. Коммуникативные качества речи..........5 1.2. Принципы эффективной коммуникации.............................14 1.3. Речевой этикет................................................26 Вопросы для самоконтроля по разделу 1..............................35 2. Устная деловая коммуникация: правила эффективности................36 2.1. Деловая беседа................................................37 2.2. Деловой телефонный разговор...................................40 2.3. Smalltalk.....................................................45 Вопросы для самоконтроля по разделу 2..............................50 3. Письменная деловая коммуникация: правила эффективности............51 3.1. Языковое воплощение качеств хорошей речи в письменной деловой коммуникации..................................51 3.2. Жанры деловой коммуникации....................................64 Вопросы для самоконтроля по разделу 3.............................101 Список рекомендуемой литературы......................................103 Приложение 1. Образцы деловых бумаг..................................109 Приложение 2. Образцы заявлений УрФУ.................................114
ПРЕДИСЛОВИЕ Умение выстраивать устную и письменную коммуникацию в рамках профессиональной деятельности необходимо для каждого молодого специалиста. Дисциплина «Практика эффективной коммуникации» представляет собой междисциплинарный курс, который преподается в Уральском федеральном университете у студентов разных направлений подготовки: научно-гуманитарных, научно-естественных, научно-технических. Студенты знакомятся с представлением об эффективной коммуникации в разных аспектах: психологическом, философском, лингвистическом. Данное учебно-методическое пособие связано с лингвистической (языковой) частью курса. Составители учебно-методического пособия учли, что у студентов разных специальностей языковая часть курса отличается количеством часов и соотношением теоретических и практических занятий. В пособие включен достаточно объемный теоретический раздел, связанный с трактовкой понятия «коммуникация» в языкознании и смежных областях. Этот раздел призван помочь студентам разобраться в базовых понятиях теории коммуникации в формате дистанционного обучения. Однако большая часть пособия приходится на практические разделы: представлены сведения о специфике устной и письменной деловой коммуникации (разделы 2 и 3). В практической части курса реализован жанровый принцип описания (обучающие знакомятся с самыми значимыми разновидностями устной деловой речи (беседа, телефонный разговор, small talk), а также текстовыми стереотипами личных документов, которые позволят студентам разных специальностей уверенно чувствовать себя во внутрикорпоративной и внешней деловой коммуникации. В приложении содержится справочная информация, которая необходима студентам для выполнения упражнений. Желаем коммуникативных успехов! А к коммуникативным неудачам относитесь как к необходимому опыту!
1. ОСНОВЫ ТЕОРИИ КОММУНИКАЦИИ 1.1. Коммуникация и общение. Коммуникативные качества речи Теория коммуникации — область научного знания, которая возникла примерно в середине XX в. в США. В России теория коммуникации получает свое развитие на рубеже XX-XXI вв. Коммуникационный бум объясняется развитием науки и техники, изобретением новых средств связи, что привело к изменениям в процессе передачи информации. Термины «коммуникация», «информационный обмен» получили широкое распространение в разных областях знания: в кибернетике, математической теории коммуникации и современных средств связи, биологии, социологии, философии, психологии, политологии, лингвистике и ряде других. Сегодня насчитывается несколько сотен определений понятия «коммуникация». Приведем только некоторые из них. Коммуникация — механизм, посредством которого обеспечивается существование и развитие человеческих отношений, включающий в себя все мыслительные символы, средства их передачи в пространстве и сохранения во времени (Ч. Кули). Коммуникация — обмен информацией между сложными динамическими системами и их частями, которые в состоянии принимать информацию, накапливать ее, преобразовывать (А. Урсул). Коммуникация — в широком смысле социальное объединение индивидов с помощью языка или знаков, установление общезначимых наборов правил для различной целенаправленной деятельности (К. Черри). Коммуникация есть информационная связь субъекта с тем или иным объектом — человеком, животным, машиной (М. Каган). Коммуникация — это прежде всего способ деятельности, который облегчает взаимное приспособление поведения людей... Коммуникация — это такой обмен, который обеспечивает кооперативную взаимопомощь, делая возможной координацию действий большой сложности (Т. Шибутани). Коммуникация — это акт отправления информации от мозга одного человека к мозгу другого человека (П. Смит, К. Бэрри, А. Пулфорд). Коммуникация (биол.) — это передача сигналов между организмами или частями одного организма, когда отбор благоприятствует продуцированию и восприятию сигналов. В процессе коммуникации происходит изменение информации и взаимная адаптация субъектов (Д. Льюис, Н. Тауэр). 5
Коммуникация — специфический обмен информацией, процесс передачи эмоционального и интеллектуального содержания (А. Б. Зверинцев, А. П. Панфилова)¹. Задание 1. Проанализируйте приведенные определения понятия «коммуникация», выделите в каждом из них идентификационные признаки, составьте собственное определение «коммуникации». Понятия «коммуникация» и «общение» часто воспринимаются как синонимы. Однако контексты употребления этих терминов показывают, что их следует различать. В табл. 1 представлены некоторые трактовки этих базовых понятий. Таблица 1 Определения понятий «общение» и «коммуникация» Общение — Взаимные отношения, деловая или дружеская связь¹ ² (С. И. Ожегов). — Это реальная деятельность, разворачивающаяся процессуально и протекающая преимущественно в виде речи (в ее словесной и несловесной составляющих). — «Люди, общаясь, создают друг друга»³ (Д. С. Лихачев). — Это деятельность, при которой происходит не только совместное решение каких-либо предметно-практических задач, но и духовное общение, в ходе которого происходит духовно-информационное взаимодействие. — Речевое взаимодействие между людьми — Это процесс выработки новой информации, единой для общающихся людей и рождающей их общность или повышающей степень их общности при сохранении неповторимой индивидуальности каждого. Коммуникация — Информационная связь субъекта с тем или иным объектом. — Пути сообщения. — Формы связи (телеграф, радио, телефон). — Общение, связь между людьми для передачи и получения информации. — Массовая коммуникация — процесс сообщения информации с помощью технических средств — средств массовой коммуникации (печать, радио, кинематограф, телевидение) численно большим рассредоточенным аудиториям. — Передача речевой информации от отправителя к получателю и прием этой информации получателем от отправителя. ¹См.: Гуляев Д. Ю. Коммуникация как тип социальной связи: к вопросу о теоретической идентификации // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 3. С. 275. ² Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка : 80 000 слов и фразеологических выражений. М., 2006. С. 440. ³Лихачев Д. С. Земля родная. М., 1983. С. 43. 6
Окончание табл. 1 Общение — Одно из условий существования культуры: столкновение противоречивых тенденций между объединением и обособлением, социализацией и индивидуализацией, что также становится движущей силой развития и обогащения всех участников общения. — «Только в общении, во взаимодействии человека с человеком раскрывается и “человек в человеке”, как для других, так и для себя самого»⁴ (М. М. Бахтин). — Ценностный характер общения — признание необходимости существования «другого» для существования личности. Коммуникация Задание 2. На основе табл. 1 докажите, что в основе различения понятий «общение» и «коммуникация» лежат особенности отношений между участниками этого процесса, которые, по М. М. Бахтину, характеризуются как отношения трех типов: 1) отношения между объектами: между вещами, между физическими явлениями, химическими явлениями, причинные отношения, математические отношения, логические отношения, лингвистические отношения и др.; 2) отношения между субъектом и объектом; 3) отношения между субъектами — личностные, персоналистические отношения: диалогические отношения между высказываниями, этические отношения идр.⁵ Термины «коммуникация» и «общение» имеют оттенки значения, которые отражают две основные группы ситуаций: 1. Ситуации, когда целью коммуникативного акта является передача константной информации; 2. Ситуация, когда целью коммуникативного акта является выработка новой информации. Что касается первой ситуации, Ю. М. Лотман писал: «Ценность всей системы определяется тем, в какой мере текст — без потерь и искажений — передается от адресанта к адресату»⁶. Всякое несовпадение между кодом говорящего и слушающего будет рассматриваться как помеха. Изменения, которым может подвергаться текст в процессе коммуникации, делятся на закономерные ⁴Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1963. С. 338. ⁵ См.: Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 342-343. ⁶Лотман Ю. М. Мозг — текст — культура — искусственный интеллект // Лотман Ю. М. Статьи по семиотике и топологии культуры. Таллинн, 1992. С. 26. 7
и незакономерные. Первые (свертывание информации до пересказа) имеют обратимый характер и позволяют восстановить текст в его исходном виде. Вторые — ошибки, описки — являются коммуникативными паразитами, т. е. «шумом», помехами, нарушающими адекватность понимания. Этот тип ситуаций, о которых пишет Ю. М. Лотман, свойствен коммуникации. В ситуации второго типа есть свои особенности. «Здесь ценность системы определяется нетривиальным сдвигом значения в процессе движения текста от передающего к принимающему. Нетривиальным мы называем такой сдвиг значения, который однозначно не предсказуем и не задан определенным алгоритмом трансформации текста»⁷. Текст, получаемый в результате такого сдвига, будет новым не только для адресата, но и для автора. «Возможность образования новых текстов определяется как случайностями и ошибками, так и различием и непереводимостью кода исходного текста и того, в направлении которого совершается перекодировка»⁸. Новый текст — это текст, который не поддается адекватному обратному «переводу» в исходный, поскольку в процессе общения произошла система перекодирования, нарушившая тождество исходного и итогового текстов⁹. Задание 3. Прокомментируйте различия между представлением об «общении» и «коммуникации», сформулированное в исследованиях Ю. М. Лотмана. Согласны ли вы с утверждением о том, что в процессе общения в результате перекодирования рождается новый смысл, тогда как в рамках коммуникации для собеседников важно сохранить исходный объем информации? Приведите примеры, подтверждающие вашу точку зрения. Обратимся к книге М. С. Кагана «Мир общения» и сравним его представление о понятиях «общение» и «коммуникация» (табл. 2). Таблица 2 Понятия «общение» и «коммуникация» (по М. С. Кагану) № Общение Коммуникация 1 Всегда «двухслойно»: оно имеет В своем прямом значении является и практический, и духовный исключительно информационным про- (информационный) характер цессом, адресованным человеку, живот ному, машине (может осуществляться и на искусственных языках) ⁷'Лотман Ю. М. Мозг — текст — культура — искусственный интеллект. С. 27. ⁸ Там же. ⁹Тамже. С. 25-33. 8
Продолжение табл. 2 № Общение Коммуникация 2 Возможно только между субъек- Предполагает информационную связь тами, т. е. между людьми, ощуща- субъекта с тем или иным объектом. При ющими свою индивидуальность этом в роли объекта может выступать как и уникальность человек, так и животное или машина 3 Процесс взаимодействия, он дву- Прежде всего процесс передачи инфор- сторонен и диалогичен мации. Процесс односторонен и моно- логичен 4 Субъект --- субъект. Субъект --- объект. Уникальность личности. Информация общая, не адаптированная. Индивидуальный подход Получатель не искажает информацию личностными интерпретациями 5 Одновременное взаимодействие, Процесс однонаправленный, информация т. е. не только передача информации, течет только в одну сторону но и ее переработка, обсуждение 6 Количество информации увеличи- Количество информации уменьшается, вается, она обогащается, расширя- либо остается неизменным. ется в процессе циркуляции за счет Отсутствие ответной информации структурирования и приращения от объекта смыслов в процессе понимания 7 Выполняет функцию не только хра- Предназначена для передачи и приема нения, но и развития информации информации, т. е. для ее сохранения в процессе диалога 8 Предполагает процесс выработки Ограничивается информационным обме- совместной информации, который ном как продуктом предшествующей характеризуется двусторонностью речемыслительной деятельности (многосторонностью) относи- тельно участников процесса. Свойственна содержательная двуслойность: помимо предмета речи (логической информации) присутствует эмоционально-оце- ночная информация об отношении к предмету речи и к партнерам по общению 9 Помимо информационной и эмо- Предполагает сообщение логической или циональной присутствует и фати- эмоционально-оценочной информации. ческая составляющая, под которой Фатическая составляющая отсутствует подразумевается понимание самого человека и установление с ним личностных отношений 9
Окончание табл. 2 № Общение Коммуникация 10 Преимущественная форма речевой Монолог, главная цель которого --- пере- активности участников процесса--- дать или принять информацию. диалог. Далеко не всегда предполагает ответную Монолог как развернутая реплика реакцию. внутри общего диалога, даже если Ответная реакция --- часто запрос ответом будет молчание. на новую информацию или ответ на запрос, Обмен информацией происходит т. е. попеременный обмен информацией, взаимно и одновременно смена монологов 11 Одновременно активны все участ- Всегда активен один, остальные выпол- ники (в большей или меньшей няют роль получателя информации степени), поскольку слушание или чтение включает не только прием информации, но и ее интерпрета- цию, и активную реакцию на нее. Предполагает определенный вклад усилий, идей со стороны каждого для получения общего продукта. Речевое творчество каждого как обязательное условие участия в общении 12 Развивается импровизационно Поддается точному планированию как и непредсказуемо, будучи процес- преимущественно однонаправленный сом взаимодействия индивидуаль- процесс ностей 13 Общение предполагает взаимную Бывает аксиальной (от лат. axis --- ось), точную адресованность речи всех адресованной конкретному получателю, партнеров и ретиальной (от лат. rete --- сеть, невод), адресованной всем сразу. Количество получателей не влияет на тип коммуника- ции: аксиальной может быть коммуника- ция, направленная на большой коллектив, а ретиальной может быть реклама, кото- рую воспринимают поодиночке 14 В общении эффективность оцени- Эффективность оценивается по степени вается по тому, поняли ли партнеры адекватности отправленной и полученной друг друга. информации. Понимание может осуществиться Нет обязательной цели понимания только в том случае, если у партне- информации получателем. ров есть общая база. Понимание факультативно Понимание обязательно 10