Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Махавайрочана-сутра

Покупка
Артикул: 677164.02.99
Доступ онлайн
1 270 ₽
В корзину
«Махавайрочана-сутра» — один из двух теоретических текстов эзотерического (тантрического) буддизма. Ее санскритский оригинал предположительно был составлен в Индии во второй половине VII в., а на китайский ее перевел Шубхакара-симха в 724 г. Одновременно с переводом Шубхакарасимха истолковывал текст устно; эти «лекции», записанные его учеником И-сином, математиком и астрономом, легли в основу главного китайского комментария к сутре. Буддхагухья, комментарий которого также использован в переводе, родился, вероятно, около 700 г. и проживал в основном в области Варанаси. Центральная тема сутры: что есть «совершенная просветленность» и как ее достигнуть? Такая просветленность персонифицируется в фигуре вселенского Будды Махавайрочаны; соответственно, целью всех практикующих провозглашается становление Махавайрочаной. Сутра переведена с китайского языка, перевод комментария Буддхагухья дан выборочно, в переводе комментария Шубхакарасимхи — И-сина опущены объяснения санскритских слов и подробные описания ритуалов.
Махавайрочана-сутра : монография / пер. с кит., предисл., примеч., прил. А. Г. Фесюна. - 2-е изд., стер. - Москва : Наука, 2022. - 718 с. - (Памятники письменности Востока. CXLIX / редкол.: А.Б. Куделин (пред.) и др.). - ISBN 78-5-02-039898-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2050449 (дата обращения: 14.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ÐÎÑÑÈÉÑÊÀß ÀÊÀÄÅÌÈß ÍÀÓÊ
ÎÒÄÅËÅÍÈÅ ÈÑÒÎÐÈÊÎ-ÔÈËÎËÎÃÈ×ÅÑÊÈÕ ÍÀÓÊ

ÏÀÌßÒÍÈÊÈ 
ÏÈÑÜÌÅÍÍÎÑÒÈ 
ÂÎÑÒÎÊÀ

CXLIX

Ñåðèÿ îñíîâàíà â 1965 ãîäó

Íàóêà — Âîñòî÷íàÿ ëèòåðàòóðà

ÌÀÕÀÂÀÉÐÎ×ÀÍÀ-ÑÓÒÐÀ

Ïåðåâîä ñ êèòàéñêîãî, 
ïðåäèñëîâèå, ïðèìå÷àíèÿ 
è ïðèëîæåíèÿ 
À.Ã.Ôåñþíà

Ìîñêâà
2022

Издание 2-е, стереотипное

УДК  24 
ББК  86.35 
         М36 
 
 
 
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ  
«ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ ВОСТОКА» 
А.Б.Куделин (председатель), И.Ф.Попова (зам. председателя),  
Н.С.Яхонтова (секретарь), В.М.Алпатов, С.М.Аникеева,  
Ю.А.Иоаннесян, В.С.Мясников, М.Б.Пиотровский, С.М.Прозоров,  
А.Ф.Троцевич, А.Д.Цендина, О.М.Чунакова 
 
 
Первое издание осуществлено при содействии  
Факультета мировой политики и мировой экономики НИУ ВШЭ 
 
 
 
 
 
Махавайрочана-сутра / пер. с кит., предисл., примеч., прил. 
А.Г. Фесюна. — 2-е изд., стер. — М.: Наука — Вост. лит., 2022. — 
718 с. — (Памятники письменности Востока. CXLIX / редкол.: А.Б. Ку-
делин (пред.) и др.) — ISBN 978-5-02-039898-6 
 
«Махавайрочана-сутра» — один из двух теоретических текстов эзотерического 
(тантрического) буддизма. Ее санскритский оригинал предположительно был составлен 
в Индии во второй половине VII в., а на китайский ее перевел Шубхакара-
симха в 724 г. Одновременно с переводом Шубхакарасимха истолковывал текст 
устно; эти «лекции», записанные его учеником И-сином, математиком и астрономом, 
легли в основу главного китайского комментария к сутре. Буддхагухья, комментарий 
которого также использован в переводе, родился, вероятно, около 700 г. и проживал 
в основном в области Варанаси.  
Центральная тема сутры: что есть «совершенная просветленность» и как ее дос-
тигнуть? Такая просветленность персонифицируется в фигуре вселенского Будды 
Махавайрочаны; соответственно, целью всех практикующих провозглашается ста-
новление Махавайрочаной.  
Сутра переведена с китайского языка, перевод комментария Буддхагухья дан вы-
борочно, в переводе комментария Шубхакарасимхи — И-сина опущены объяснения 
санскритских слов и подробные описания ритуалов. 
 
 
 
 
 
ISBN 978-5-02-039898-6 

© Фесюн А.Г., перевод, предисловие,  
примечания, приложения, 2018, 2022 
© Редакционно-издательское оформление. 
Наука — Восточная литература, 2018, 2022 
 

Полный список книг серий «Памятники литературы народов Востока» и 
«Памятники письменности Востока» за 1959–1985 гг. опубликован в брошюре 
«Памятники литературы народов Востока. Каталог серийных изданий. 1959–
1985». М., 1986. Ниже приводится список книг, вышедших в свет после публи-
кации каталога. 

XXXII, 4. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IV. Пер. с китай-
ского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1986. 
XXXII, 5. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. V. Пер. с китай-
ского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1987. 
XXXII, 6. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VI. Пер. с китай-
ского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1992. 
XXXII, 7. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VII. Пер. с ки-
тайского Р.В.Вяткина. Коммент. Р.В.Вяткина и А.Р.Вяткина. Пре-
дисл. Р.В.Вяткина. М., 1996. 
XXXII, 8. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VIII. Пер. с ки-
тайского Р.В.Вяткина и А.М.Карапетьянца, коммент. Р.В.Вяткина, 
А.Р.Вяткина и А.М.Карапетьянца, вступит. статья Р.В.Вяткина. М., 
2002. 
XXXII, 9. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IX. Пер. с китай-
ского и коммент. под ред. А.Р.Вяткина, вступит. статья А.Р.Вят-
кина. М., 2010. 
LXI. Мела Махмуд Байазиди. Таварих-и кадим-и Курдистан («Древняя 
история Курдистана»). Т. I. Перевод «Шараф-наме» Шараф-хана 
Бидлиси с персидского языка на курдский язык (курманджи). Изд. 
текста, предисл., указатели, оглавление К.К.Курдоева и Ж.С.Му-
саэлян. М., 1986. 
LXXIII, 2. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 2. 
Изд. текстов, исслед., пер. с санскрита и коммент. Г.М.Бонгард-
Левина и М.И.Воробьевой-Десятовской. М., 1990 (Bibliotheca Bud-
dhica. XXXIV). 
LXXIII, 3. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 3. 
Изд. текстов, исслед., пер. и коммент. Г.М.Бонгард-Левина, М.И.Воробьевой-
Десятовской, Э.Н.Темкина. М., 2004 (Bibliotheca Buddhi-
ca. XL).  
LXXVI. Бай юй цзин (Сутра ста притч). Пер. с китайского и коммент.
И.С.Гуревич. Вступит. статья Л.Н.Меньшикова. М., 1986. 
LXXVII. Григор Нарекаци. Книга скорбных песнопений. Пер. с древнеармянского 
и примеч. М.О.Дарбинян-Меликян и Л.А.Ханларян. Вступит. 
статья С.С.Аверинцева. М., 1988. 
LXXVIII. Книга деяний Ардашира, сына Папака. Транскрипция текста, пер.
со среднеперсидского, введ., коммент. и глоссарий О.М.Чунаковой. 
М., 1987. 

LXXIX. Мебде-и канун-и йеничери оджагы тарихи (История возникновения 
законов янычарского корпуса). Факсимиле рукописи. Изд. текста,
пер. с турецкого, коммент. и введ. И.Е.Петросян. М., 1987. 
LXXX. Махабхарата. Книга третья. Лесная (Араньякапарва). Пер. с санскрита, 
коммент. и предисл. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М.,
1987. 
LXXXI, 1–4. Измененный и заново утвержденный кодекс девиза царствования 
Небесное процветание (1149–1169). Изд. текста, пер. с тангутско-
го, исслед. и примеч. Е.И.Кычанова. В 4 кн. 
Кн. 1. Исследование. М., 1987. 
Кн. 2. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 1–7). М., 1987. 
Кн. 3. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 8–12). М., 1989. 
Кн. 4. Факсимиле, пер., примеч. и глоссарий (гл. 13–20). М., 1989. 
LXXXII. Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги 
(Да Тан Сань-цзан цюй цзин шихуа). Пер. с китайского, исслед. и 
примеч. Л.К.Павловской. М., 1987. 
LXXXIII. ‘Аджа’иб ад-дунйа (Чудеса мира). Критич. текст, пер. с персидского, 
введ., коммент. и указатели Л.П.Смирновой. М., 1993. 
LXXXIV. ‘Али ибн Мухаммад ибн ‘Абдаллах ал-Фахри. Китаб талхис ал-
байан фи зикр фирак ахл ал-адйан (Краткое разъяснение к перечню 
последователей разных вер). Факсимиле рукописи. Изд. текста, 
вступит. статья, краткое изложение содержания, примеч. и указатели 
С.М.Прозорова. М., 1988. 
LXXXV. Аннамбхатта. Тарка-санграха («Свод умозрений») и Тарка-дипика 
(«Разъяснение к своду умозрений»). Пер. с санскрита, введ., ком-
мент. и историко-философские исслед. Е.П.Островской. М., 1989. 
LXXXVI. Васубандху. Абхидхармакоша (Энциклопедия Абхидхармы). Пер. с
санскрита, исслед. и коммент. В.И.Рудого. М., 1990 (Bibliotheca
Buddhica. XXXV). 
LXXXVII. Вновь собранные записи о любви к младшим и почтении к стар-
шим. Изд. текста, вступит. статья, пер. с тангутского, коммент. и 
прил. К.Б.Кепинг. М., 1990. 
LXXXVIII. Вопросы Милинды (Милиндапаньха). Пер. с пали, исслед. и ком-
мент. А.В.Парибка. М., 1989 (Bibliotheca Buddhica. XXXVI). 
LXXXIX. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фуси кадэн), или Преда-
ние о цветке (Кадэнсё). Пер. со старояпонского, вступит. статья и
примеч. Н.Г.Анариной. М., 1989. 
XC. История Чойджид-дагини. Факсимиле рукописи. Транслитерация 
текста, пер. с монгольского, исслед. и коммент. А.Г.Сазыкина. М., 
1990 (Bibliotheca Buddhica. XXXVII). 
XCI. Махабхарата. Книга восьмая. О Карне (Карнапарва). Пер. с санскрита,
предисл. и коммент. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М., 1990. 
XCII. Мах Шараф-ханум Курдистани. Хроника дома Ардалан (Та’рих-и 
Ардалан). Пер. с персидского, введ. и примеч. Е.И.Васильевой. М.,
1990. 
XCIV. Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные 
тексты. Введ., транскрипция, пер., коммент., глоссарий и указатели 
О.М.Чунаковой. М., 1991. 

XCV. Кабир. Грантхавали (Собрание). Пер. с браджа и коммент. Н.Б.Га-
фуровой, введ. Н.Б.Гафуровой и Н.М.Сазановой. М., 1992. 
XCVI. Ме’ор айин («Светоч глаза»). Караимская грамматика древнееврей-
ского языка. По рукописи 1208 г. Изд. текста, пер., исслед. и ком-
мент. М.Н.Зислина. М., 1990. 
XCVII. Норито. Сэммё. Пер. со старояпонского, коммент. и предисл.
Л.М.Ермаковой. М., 1991. 
XCVIII. Та’рих-и Бадахшан (История Бадахшана). Факсимиле рукописи.
Изд. текста, пер. с персидского А.Н.Болдырева при участии
С.Е.Григорьева. Введ. А.Н.Болдырева и С.Е.Григорьева. Примеч. 
и прил. С.Е.Григорьева. М., 1997. 
XCIX. Хуэй цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань).
Раздел 1. Переводчики. Пер. с китайского, исслед. и коммент.
М.Е.Ермакова. М., 1991 (Bibliotheca Buddhica. XXXVIII). 
C. Биджой Гупто. Сказание о Падме (Подмапуран). Пер. с бенгальско-
го, предисл., коммент. и прил. И.А.Товстых. М., 1992. 
CII. Каталог Петербургского рукописного «Ганджура». Сост., введ., транс-
литерация и указатели З.К.Касьяненко. М., 1993 (Bibliotheca Budd-
hica. XXXIX). 
CIV. Мухаммад ибн ал-Харис ал-Хушани. Книга о судьях (Китаб ал-
кудат). Пер. с арабского, предисл. и примеч. К.А.Бойко. М., 1992. 
CV, 1. Угаритский эпос. Введ., пер. с угаритского и коммент. И.Ш.Шиф-
мана. М., 1993. 
CV, 2. О Ба‘лу. Угаритские поэтические повествования. Пер. c угаритско-
го, введ. и коммент. И.Ш.Шифмана. М., 1999. 
CVI. Шамс ад-Дин Мухаммад ибн Кайс ар-Рази. Свод правил персидской 
поэзии (ал-Му‘джам фи ма‘айир аш‘ар ал-‘аджам). Часть II. О науке 
рифмы и критики поэзии. Пер. с персидского, введ. и коммент. 
Н.Ю.Чалисовой. М., 1997. 
CVII. Шихаб ад-Дин Мухаммад ибн Ахмад ан-Насави. Сират Султан Джалал 
ад-Дин Манкбурны (Жизнеописание султана Джалал ад-Дина 
Манкбурны). Критич. текст, пер. с арабского, коммент. и введ.
З.М.Буниятова. М., 1996. 
CIX. Классическая йога («Йога-сутры» Патанджали и «Вьяса-бхашья»). 
Пер. с санскрита, введ., коммент. и реконструкция системы Е.П.Островской 
и В.И.Рудого. М., 1992. 
CX. Малик Шах-Хусайн Систани. Хроника воскрешения царей (Та’рих-
и ихйа’ ал-мулук). Пер. с персидского, предисл. и коммент. Л.П.Смирновой. 
М., 2000. 
CXI. Ватсьяяна Малланага. Камасутра. Пер. с санскрита, вступит. статья 
и коммент. А.Я.Сыркина. М., 1993. 
CXII. Джаядева. Гитаговинда. Пер. с санскрита, вступит. статья, коммент. 
и прил. А.Я.Сыркина. М., 1995. 
CXIII, 1. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и при-
ложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 1. 
Пер. с китайского, исслед., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 
1997. 

CXIII, 2. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и при-
ложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 2. Пер. 
с китайского, исслед., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 2002. 
CXIII, 3. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и при-
ложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 3. Пер. 
с китайского, введ., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 2012. 
CXIV. Зороастрийские тексты. Суждения Духа разума (Дадестан-и меног-
и храд). Сотворение основы (Бундахишн) и другие тексты. Издание
подготовлено О.М.Чунаковой. М., 1997. 
CXV. Кефалайа («Главы»). Коптский манихейский трактат. Пер. с копт-
ского, исслед., коммент., глоссарий и указатели Е.Б.Смагиной. М., 
1998. 
CXVI. Арабские источники XIII–XIV вв. по этнографии и истории Африки
южнее Сахары. Т. 4. Пер. с арабского В.В.Матвеева, Л.Е.Куббеля, 
М.А.Толмачевой при участии Н.А.Добронравина. Предисл. М.А.Тол-
мачевой. Издание подготовлено Н.А.Добронравиным и В.А.Попо-
вым. М., 2002. 
CXVII. Запись у алтаря о примирении Конфуция. Факсимиле рукописи.
Издание текста, пер. с тангутского, вступит. статья, коммент. и сло-
варь Е.И.Кычанова. М., 2000. 
CXVIII. История Эрдэни-дзу. Факсимиле рукописи. Пер. с монгольского, 
введ., коммент., прил. А.Д.Цендиной. М., 1999. 
CXIX.  Манихейские рукописи из Восточного Туркестана. Среднеперсид-
ские и парфянские фрагменты. Введ., транслитерация, перевод, 
коммент., прил. О.М.Чунаковой. М., 2011.  
CXX. Ойратский словарь поэтических выражений. Факсимиле рукописи.
Транслитерация, введение, пер. с ойратского, словарь с коммент., прил. 
Н.С.Яхонтовой. М., 2010. 
CXXI. Смешанные знаки [трех частей мироздания]. Факсимиле ксилографа.
Вступит. статья, пер. с тангутского А.П.Терентьева-Катанского под 
ред. М.В.Софронова. Реконструкция текста, предисл., исслед. и 
коммент. М.В.Софронова. М., 2002. 
CXXII. О сознании (Синь). Из философского наследия Чжу Си. Пер. с ки-
тайского А.С.Мартынова и И.Т.Зограф, вступит. статья и коммент. 
к пер. А.С.Мартынова, грам. очерк И.Т.Зограф. М., 2002. 
CXXIII. Сутры философии Ньяя (Ньяя-сутры и Ньяя-бхашья). Пер. с санск-
рита, исслед. и коммент. В.К.Шохина. М., 2001. 
CXXIV. Толкование Корана (Лахорский тафсир). Пер. с персидского, при-
меч. и указ. Ф.И.Абдуллаевой. М., 2001. 
CXXV, 1. Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. I. Пер. с ки-
тайского, введ. и коммент. Ю.Л.Кроля. М., 2001. 
CXXV, 2. Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. II. Пер. с ки-
тайского, коммент. и прил. Ю.Л.Кроля. М., 2001. 
CXXVI. Пехлевийская Божественная комедия. Книга о праведном Виразе
(Арда Вираз намаг) и другие тексты. Введ., транслитерация пехле-
вийских текстов, пер. и коммент. О.М.Чунаковой. М., 2001. 

CXXVII. Сутра Общины белого лотоса: тюркская версия. Факсимиле руко-
писи. Транскрипция текста. Пер. с раннесредневекового тюркского
языка, предисл., примеч., указ. слов Л.Ю.Тугушевой. М., 2008. 
CXXVIII, 1. Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов). 
В 3 томах. Т. 1. Пер. с араб. А.Р.Рустамова под ред. И.В.Кор-
мушина, предисл. и введ. И.В.Кормушина, примеч. И.В.Корму-
шина, Е.А.Поцелуевского, А.Р.Рустамова. М., 2010. 
CXXVIII, 2. Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов). 
В 3 томах. Т. 2. Пер. с араб. А.Р.Рустамова под ред. И.В.Корму-
шина, предисл. И.В.Кормушина, примеч. И.В.Кормушина, Е.А.По-
целуевского, А.Р.Рустамова. М., 2016. 
CXXIX. Повесть о махарадже Маракарме. Факсимиле рукописи. Транслите-
рация, пер. с малайского, исслед., коммент. и прил. Л.В.Горяевой. 
М., 2008. 
CXXX, 1. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 1. Пер. с ханвьета К.Ю.Леонова, А.В.Ники-
тина. Предисл., вступит. ст., коммент. и указ. К.Ю.Леонова, А.В.Ни-
китина при участии В.И.Антощенко, М.Ю.Ульянова, А.Л.Федори-
на. М., 2002. 
CXXX, 2. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 2. Пер. с ханвьета, коммент., предисл. и 
прил. К.Ю.Леонова, А.В.Никитина и А.Л.Федорина. Вступит. статья 
А.Л.Федорина. М., 2010. 
CXXX, 3. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 3. Пер. с ханвьета и коммент. К.Ю.Леонова 
и А.Л.Федорина при участии М.Ю.Ульянова, предисл., вступит.
статья и прил. А.Л.Федорина. М., 2012. 
CXXX, 5. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 5. Пер. с ханвьета, коммент., вступит. ста-
тья и прил. А.Л.Федорина. М., 2014. 
CXXXI. Чжоу Цюй-фэй. За Хребтами. Вместо ответов (Лин вай дай да). 
Пер. с китайского, введ., коммент. и прил. М.Ю.Ульянова. М., 2001. 
CXXXII. Вишну-смрити. Пер. с санскрита, предисл., коммент. и прил.
Н.А.Корнеевой. М., 2007. 
СXXXIII. Агван Доржиев. Занимательные заметки. Описание путешествия
вокруг света (Автобиография). Факсимиле рукописи. Пер. с мон-
гольского А.Д.Цендиной. Транслитерация, предисл., коммент., глос-
сарий и указ. А.Г.Сазыкина, А.Д.Цендиной. М., 2003.  
CXXXIV. Мукундорам Чокроборти Кобиконкон. Песнь о благодарении Чан-
ди (Чондимонгол). Сказание о Дхонопоти (Дхонопоти упакхан). 
Пер. с бенгальского, предисл., коммент. и прил. И.А.Товстых. М., 
2004. 
CXXXV, 1. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, коммент. 
и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 1. Книги I–VII. М., 2005. 
CXXXV, 2. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, ком-
мент. и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 2. Книги VIII–XII. 
М., 2007. 

CXXXV, 3. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, ком-
мент. и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 3. Книги XIII–XIX. 
М., 2010. 
CXXXVI, 1. Установления династии Чжоу (Чжоу ли). Раздел 1. Небесные чинов-
ники. Цзюань 1. Пер. с кит., вступит. статья, коммент. и прил. 
С.Кучеры. М., 2010. 
CXXXVI, 2. Установления династии Чжоу (Чжоу ли). Раздел 1. Небесные чинов-
ники. Цзюань 2. Пер. с кит., вступит. статья, коммент. и прил. 
С.Кучеры. М., 2017. 
CXXXVII. Памятники малайской книжности XV–XVII вв.: Повесть о победо-
носных Пандавах; Бухари ал-Джаухари. Корона царей. Пер. с ма-
лайского, исслед., коммент., прил. и указ. Л.В.Горяевой. М., 2011. 
CXXXVIII. Уйгурские деловые документы X–XIV вв. из Восточного Туркестана. 
Факсимиле рукописей. Предисл., транскрипция, пер. с древнеуйгур-
ского Л.Ю.Тугушевой. М., 2013. 
CXXXIX. Кэйтю. Вадзисёрансё (Исправление царящего в нашей азбуке беспо-
рядка). Введение. Вступит. статья, пер. с японского, коммент. и прил.
К.Г.Маранджян. М., 2015. 
CXL. «Новые законы» тангутского государства (первая четверть XIII в.). 
Изд. текста, пер. с тангутского, введ. и коммент. Е.И.Кычанова. М., 
2013. 
CXLI. Цзоуяньшу («Сборник судебных запросов»): палеографические до-
кументы древнего Китая. Изд. текста, пер. с китайского, вступит. 
статья, коммент. и прил. М.В.Королькова. М., 2013. 
CXLII. Ли Сунсин. Военный дневник (Нанчжун ильги). Вступит. статья, 
пер. с ханмуна, коммент. и прил. О.С.Пироженко. М., 2013. 
CXLIII. Пуджьяпада. Сарвартхасиддхи. Вступит. статья, пер. с санскрита, 
прил. Н.А.Железновой. М., 2015.  
CXLIV. Повесть о раджах Пасея. Пер. с малайского, исследование, примеч.
и прил. Л.В.Горяевой. М., 2015. 
CXLV. Апастамба-дхармасутра. Апастамба-грихьясутра. Мантрапатха. Всту-
пит. статья, пер. с санскрита, коммент. и прил. Н.А.Корнеевой. М., 
2015. 
CXLVI. Буддийские ритуальные тексты: По тибетской рукописи XIII в. 
Факсимиле рукописи. Транслитерация А.В.Зорина при участии 
С.С.Сабруковой; пер. с тибетского, вступит. статья, примеч. и прил. 
А.В.Зорина. М., 2015. 
CXLVII. Желтая история (Шара туджи). Пер. с монгольского, транслитерация, 
введ. и коммент. А.Д.Цендиной. М., 2017. 
CXLVIII. Полное собрание документов Ли Сунсина (Ли Чхунму гон чонсо).
Раздел «Официальные бумаги». Вступит. статья, пер. с ханмуна, 
коммент. и прил. И.И.Хвана под ред. О.С.Пироженко. М., 2017. 

ПАМЯТНИКИ ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ ВОСТОКА 

I, 3. Ким Бусик. Самгук саги. Разные описания. Биографии. Изд. текста,
пер., вступит. статья, коммент., прил. под общей ред. М.Н.Пака и
Л.Р.Концевича. М., 2002. 

 

Содержание 
 
 
Предисловие ........................................................................................... 
13 

ÌÀÕÀÂÀÉÐÎ×ÀÍÀ-ÑÓÒÐÀ 

СВИТКИ I–VI 
Свиток I 
Раздел 1. О пребываниях сердца при вхождении  
во Врата Мантр ............................................................................ 
43 
Раздел 2. Полное снаряжение и мантры для вхождения  
в мандалу ...................................................................................... 
58 

Свиток II 
Раздел 2. Полное снаряжение и мантры для вхождения  
в мандалу. Дополнение ............................................................... 
91 

Раздел 3. Преодоление препятствий ................................................ 114 
Раздел 4. Сокровищница всепроницающих мантр ........................ 126 

Свиток III 
Раздел 5. Обретение становлений [сиддхи] в этом мире ............... 149 
Раздел 6. О проявлении сиддхи ........................................................ 160 
Раздел 7. О становлении сиддхи ...................................................... 209 
Раздел 8. О практиковании мандалы Поворачивающегося  

Колеса Знаков ............................................................................... 220 

Свиток IV 
Раздел 9. О [139-ти] сокровенных мудрах ...................................... 244 

Свиток V 
Раздел 10. Колесо знаков [божественной силы адхиштхана] ...... 269 
Раздел 11. Сокровенная мандала [Дхармакая] ............................... 275 
Раздел 12. Ритуал вхождения в сокровенную мандалу ................. 333 
Раздел 13. Вступление на уровень сокровенной мандалы ............ 336 
Раздел 14. Восемь сокровенных печатей ........................................ 344 
Раздел 15. Запретительные обеты для возглашения  

(обретения) видья ........................................................................ 349 

Раздел 16. Истинно правильное знание ачарья .............................. 354 
Раздел 17. Расположение знаков ...................................................... 358 

Свиток VI 
Раздел 18. Обретение научений с упая ............................................ 360 

Содержание 

 
12

Раздел 19. Разъяснение пути возникновения ста [знаков] ............ 368 
Раздел 20. Взаимосоответствие с плодом ста знаков .................... 372 
Раздел 21. Становление положений ста знаков .............................. 375 
Раздел 22. Возглашение для обретения становления  

ста знаков ...................................................................................... 381 

Раздел 23. Ритуал мантры ста знаков .............................................. 387 
Раздел 24. Разъяснение природы бодхи ........................................... 389 
Раздел 25. Три самая ......................................................................... 392 
Раздел 26. Татхагата .......................................................................... 396 
Раздел 27. Ритуалы хома в мире и вне его ...................................... 399 
Раздел 28. Изложение самадхи Исходного Почитаемого .............. 406 
Раздел 29. Изложение самадхи без признаков ................................ 408 
Раздел 30. О возглашениях в мире и вне его .................................. 411 
Раздел 31. Вверение и возложение .................................................. 414 

СВИТОК VII. Правила последовательности поклонений ................ 416 

Раздел 1. Обучение практикованию мантр ..................................... 416 
Раздел 2. Увеличение и охранение чистых практик ...................... 422 
Раздел 3. Церемонии поклонения .................................................... 430 
Раздел 4. Правила возглашений ....................................................... 446 
Раздел 5. Действенность Истинных Слов ....................................... 455 

Примечания ........................................................................................... 463 

Приложения ........................................................................................... 497 

Приложение 1. И-син. Разъяснения к сутре Великого Вайрочаны  

о становлении Буддой (раздел 1) ................................................ 499 

Приложение 2. А.Г. Фесюн. Учитель дхьяна И-син ....................... 660 
Приложение 3. [Цзань-нин]. Сунские жизнеописания  

высоко[чтимых монахов] ............................................................ 671 

Приложение 4. Кобо Дайси (Кукай). Жизнеописания  

передававших Дхарму Истинных Слов ..................................... 678 

Библиография .......................................................................................... 682 
Глоссарий ................................................................................................. 688 
Указатель комментаторов и исследователей ........................................ 708 
Указатель буддийских трудов ................................................................ 710 
Указатель божеств буддийского пантеона ............................................ 711 

Summary .................................................................................................. 716 

 

Доступ онлайн
1 270 ₽
В корзину