Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Дравьясанграха-вритти

Покупка
Артикул: 807283.01.99
Доступ онлайн
586 ₽
В корзину
«Дравьясанграха-вритти» Брахмадевы (XIV в.) представляет собой основной комментарий на «Дравьясанграху» Немичандры (X-XI вв.) — краткий компендиум по философии дигамбарской ветви джайнизма. В этом сочинении Брахмадева, поясняя на санскрите стихотворные строфы-гатхи Немичандры, написанные на пракрите джайн-шаурасени, дает развернутую картину джайнской онтологии, эпистемологии и этики в контексте полемики с доктринальными положениями, отстаиваемыми представителями других философских школ Индии. Первый перевод комментария на европейский язык сопровождается вступительной статьей, библиографией, указателями имен, сочинений и терминов.
Брахмадева, Дравьясанграха-вритти : монография / Брахмадева ; пер. с санскрита, вступит. ст., коммент. и прил. Н. А. Железновой. - Москва : Наука, 2019. - 261 с. - (Памятники письменности Востока. CLIII). - ISBN 978-5-02-040554-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2050444 (дата обращения: 13.06.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

ÏÀÌßÒÍÈÊÈ 
ÏÈÑÜÌÅÍÍÎÑÒÈ 
ÂÎÑÒÎÊÀ

CLIII

Ñåðèÿ îñíîâàíà â 1965 ãîäó

Íàóêà — Âîñòî÷íàÿ ëèòåðàòóðà

ÁÐÀÕÌÀÄÅÂÀ
ÄÐÀÂÜßÑÀÍÃÐÀÕÀ-ÂÐÈÒÒÈ

Ïåðåâîä ñ ñàíñêðèòà, 
âñòóïèòåëüíàÿ ñòàòüÿ, êîììåíòàðèè è ïðèëîæåíèÿ 
Í.À.Æåëåçíîâîé

Ìîñêâà
2019

УДК 1(091) 
ББК 87.3(5Инд) 
         Б87 
 

 

 

 

 

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ 
«ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ ВОСТОКА» 

А.Б.Куделин (председатель), И.Ф.Попова (зам. председателя),  
Н.С.Яхонтова (секретарь), В.М.Алпатов, С.М.Аникеева,  
М.И.Воробьева-Десятовская, Ю.А.Иоаннесян, В.С.Мясников,  
М.Б.Пиотровский, С.М.Прозоров, А.Ф.Троцевич, А.Д.Цендина,  
О.М.Чунакова 

 

 

 

 

 
Брахмадева 
Дравьясанграха-вритти / пер. с санскрита, вступит. ст., коммент. 
и прил. Н.А. Железновой. — М.: Наука — Вост. лит., 2019. — 261 c. — 
(Памятники письменности Востока. CLIII). — ISBN 978-5-02-040554-7 
 
«Дравьясанграха-вритти» Брахмадевы (XIV в.) представляет собой основной комментарий на «Дравьясанграху» Немичандры (X–XI вв.) — краткий компендиум по философии дигамбарской ветви джайнизма. В этом 
сочинении Брахмадева, поясняя на санскрите стихотворные строфы-гатхи 
Немичандры, написанные на пракрите джайн-шаурасени, дает развернутую картину джайнской онтологии, эпистемологии и этики в контексте 
полемики с доктринальными положениями, отстаиваемыми представителями других философских школ Индии. 
Первый перевод комментария на европейский язык сопровождается 
вступительной статьей, библиографией, указателями имен, сочинений и 
терминов. 
 
 
 
 
 
 
ISBN 978-5-02-040554-7 

© Железнова Н.А., 2019 
© Редакционно-издательское оформление. 
    Наука — Восточная литература, 2019 
 

Полный список книг серий «Памятники литературы народов Востока» и «Памятники письменности Востока» за 1959–1985 гг. опубликован в брошюре «Памятники литературы народов Востока. Каталог серийных изданий. 1959–1985». 
М., 1986. Ниже приводится список книг, вышедших в свет после публикации 
каталога. 

XXXII, 4. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IV. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1986. 
XXXII, 5. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. V. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1987. 
XXXII, 6. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VI. Пер. с китайского, предисл. и коммент. Р.В.Вяткина. М., 1992. 
XXXII, 7. Сыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VII. Пер. с китайского Р.В.Вяткина. Коммент. Р.В.Вяткина и А.Р.Вяткина. Предисл. Р.В.Вяткина. М., 1996. 
XXXII, 8. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. VIII. Пер. с китайского Р.В.Вяткина и А.М.Карапетьянца, коммент. Р.В.Вяткина,
А.Р.Вяткина и А.М.Карапетьянца, вступит. статья Р.В.Вяткина. М.,
2002. 
XXXII, 9. Cыма Цянь. Исторические записки («Ши цзи»). Т. IX. Пер. с китайского и коммент. под ред. А.Р.Вяткина, вступит. статья А.Р.Вяткина.
М., 2010. 
LXI. Мела Махмуд Байазиди. Таварих-и кадим-и Курдистан («Древняя
история Курдистана»). Т. I. Перевод «Шараф-наме» Шараф-хана
Бидлиси с персидского языка на курдский язык (курманджи). Изд.
текста, предисл., указатели, оглавление К.К.Курдоева и Ж.С.Мусаэлян. М., 1986. 
LXXIII, 2. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 2.
Изд. текстов, исслед., пер. с санскрита и коммент. Г.М.Бонгард-Левина и М.И.Воробьевой-Десятовской. М., 1990 (Bibliotheca
Buddhica. XXXIV). 
LXXIII, 3. Памятники индийской письменности из Центральной Азии. Вып. 3.
Изд. текстов, исслед., пер. и коммент. Г.М.Бонгард-Левина, М.И.Воробьевой-Десятовской, Э.Н.Темкина. М., 2004 (Bibliotheca Buddhica.
XL).  
LXXVI. Бай юй цзин (Сутра ста притч). Пер. с китайского и коммент. И.С.Гуревич. Вступит. статья Л.Н.Меньшикова. М., 1986. 
LXXVII. Григор Нарекаци. Книга скорбных песнопений. Пер. с древнеармянского и примеч. М.О.Дарбинян-Меликян и Л.А.Ханларян. Вступит.
статья С.С.Аверинцева. М., 1988. 
LXXVIII. Книга деяний Ардашира, сына Папака. Транскрипция текста, пер. со
среднеперсидского, введ., коммент. и глоссарий О.М.Чунаковой. М.,
1987. 
LXXIX. Мебде-и канун-и йеничери оджагы тарихи (История возникновения
законов янычарского корпуса). Факсимиле рукописи. Изд. текста,
пер. с турецкого, коммент. и введ. И.Е.Петросян. М., 1987. 

LXXX. Махабхарата. Книга третья. Лесная (Араньякапарва). Пер. с санскрита, коммент. и предисл. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М., 1987. 
LXXXI, 1–4. Измененный и заново утвержденный кодекс девиза царствования
Небесное процветание (1149–1169). Изд. текста, пер. с тангутского,
исслед. и примеч. Е.И.Кычанова. В 4 кн. 
Кн. 1. Исследование. М., 1987. 
Кн. 2. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 1–7). М., 1987. 
Кн. 3. Факсимиле, пер. и примеч. (гл. 8–12). М., 1989. 
Кн. 4. Факсимиле, пер., примеч. и глоссарий (гл. 13–20). М., 1989. 
LXXXII. Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги
(Да Тан Сань-цзан цюй цзин шихуа). Пер. с китайского, исслед. и
примеч. Л.К.Павловской. М., 1987. 
LXXXIII. ‘Аджа’иб ад-дунйа (Чудеса мира). Критич. текст, пер. с персидского,
введ., коммент. и указатели Л.П.Смирновой. М., 1993. 
LXXXIV. ‘Али ибн Мухаммад ибн ‘Абдаллах ал-Фахри. Китаб талхис
ал-байан фи зикр фирак ахл ал-адйан (Краткое разъяснение к перечню последователей разных вер). Факсимиле рукописи. Изд. текста, вступит. статья, краткое изложение содержания, примеч. и указатели С.М.Прозорова. М., 1988. 
LXXXV. Аннамбхатта. Тарка-санграха (Свод умозрений) и Тарка-дипика

(Разъяснение к своду умозрений). Пер. с санскрита, введ., коммент.
и историко-философские исслед. Е.П.Островской. М., 1989. 
LXXXVI. Васубандху. Абхидхармакоша (Энциклопедия Абхидхармы). Пер. с
санскрита, исслед. и коммент. В.И.Рудого. М., 1990 (Bibliotheca
Buddhica. XXXV). 
LXXXVII. Вновь собранные записи о любви к младшим и почтении к старшим.
Изд. текста, вступит. статья, пер. с тангутского, коммент. и прил.
К.Б.Кепинг. М., 1990. 
LXXXVIII. Вопросы Милинды (Милиндапаньха). Пер. с пали, исслед. и коммент. А.В.Парибка. М., 1989 (Bibliotheca Buddhica. XXXVI). 
LXXXIX. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фуси кадэн), или Предание о цветке (Кадэнсё). Пер. со старояпонского, вступит. статья и
примеч. Н.Г.Анариной. М., 1989. 
XC. История Чойджид-дагини. Факсимиле рукописи. Транслитерация
текста, пер. с монгольского, исслед. и коммент. А.Г.Сазыкина. М.,
1990 (Bibliotheca Buddhica. XXXVII). 
XCI. Махабхарата. Книга восьмая. О Карне (Карнапарва). Пер. с санскрита, предисл. и коммент. Я.В.Василькова и С.Л.Невелевой. М., 1990. 
XCII. Мах Шараф-ханум Курдистани. Хроника дома Ардалан (Та’рих-и
Ардалан). Пер. с персидского, введ. и примеч. Е.И.Васильевой. М.,
1990. 
XCIV. Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные
тексты. Введ., транскрипция, пер., коммент., глоссарий и указатели
О.М.Чунаковой. М., 1991. 
XCV. Кабир. Грантхавали (Собрание). Пер. с браджа и коммент. Н.Б.Гафуровой, введ. Н.Б.Гафуровой и Н.М.Сазановой. М., 1992. 
XCVI. Ме’ор айин («Светоч глаза»). Караимская грамматика древнееврейского языка. По рукописи 1208 г. Изд. текста, пер., исслед. и коммент.
М.Н.Зислина. М., 1990. 

XCVII. Норито. Сэммё. Пер. со старояпонского, коммент. и предисл. Л.М.Ермаковой. М., 1991. 
XCVIII. Та’рих-и Бадахшан (История Бадахшана). Факсимиле рукописи.
Изд. текста, пер. с персидского А.Н.Болдырева при участии
С.Е.Григорьева. Введ. А.Н.Болдырева и С.Е.Григорьева. Примеч. и
прил. С.Е.Григорьева. М., 1997. 
XCIX. Хуэй цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань).
Раздел 1. Переводчики. Пер. с китайского, исслед. и коммент.
М.Е.Ермакова. М., 1991 (Bibliotheca Buddhica. XXXVIII). 
C. Биджой Гупто. Сказание о Падме (Подмапуран). Пер. с бенгальского, предисл., коммент. и прил. И.А.Товстых. М., 1992. 
CII. Каталог Петербургского рукописного «Ганджура». Сост., введ., транслитерация и указатели З.К.Касьяненко. М., 1993 (Bibliotheca Buddhica. XXXIX). 
CIV. Мухаммад ибн ал-Харис ал-Хушани. Книга о судьях (Китаб
ал-кудат). Пер. с арабского, предисл. и примеч. К.А.Бойко. М., 1992. 
CV, 1. Угаритский эпос. Введ., пер. с угаритского и коммент. И.Ш.Шифмана. М., 1993. 
CV, 2. О Ба‘лу. Угаритские поэтические повествования. Пер. c угаритского,
введ. и коммент. И.Ш.Шифмана. М., 1999. 
CVI. Шамс ад-Дин Мухаммад ибн Кайс ар-Рази. Свод правил персидской
поэзии (ал-Му‘джам фи ма‘айир аш‘ар ал-‘аджам). Часть II. О науке
рифмы и критики поэзии. Пер. с персидского, введ. и коммент.
Н.Ю.Чалисовой. М., 1997. 
CVII. Шихаб ад-Дин Мухаммад ибн Ахмад ан-Насави. Сират Султан
Джалал ад-Дин Манкбурны (Жизнеописание султана Джалал
ад-Дина Манкбурны). Критич. текст, пер. с арабского, коммент. и
введ. З.М.Буниятова. М., 1996. 
CIX. Классическая йога («Йога-сутры» Патанджали и «Вьяса-бхашья»).
Пер. с санскрита, введ., коммент. и реконструкция системы Е.П.Островской и В.И.Рудого. М., 1992. 
CX. Малик Шах-Хусайн Систани. Хроника воскрешения царей (Та’рих-и

ихйа’ ал-мулук). Пер. с персидского, предисл. и коммент. Л.П.Смирновой. М., 2000. 
CXI. Ватсьяяна Малланага. Камасутра. Пер. с санскрита, вступит. статья и
коммент. А.Я.Сыркина. М., 1993. 
CXII. Джаядева. Гитаговинда. Пер. с санскрита, вступит. статья, коммент.
и прил. А.Я.Сыркина. М., 1995. 
CXIII, 1. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и приложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 1. Пер.
с китайского, исслед., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 1997. 
CXIII, 2. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и приложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 2. Пер.
с китайского, исслед., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 2002. 
CXIII, 3. Законы Великой династии Мин со сводным комментарием и приложением постановлений (Да Мин люй цзи цзе фу ли). Часть 3. Пер.
с китайского, введ., примеч. и прил. Н.П.Свистуновой. М., 2012. 
CXIV. Зороастрийские тексты. Суждения Духа разума (Дадестан-и меног-и
храд). Сотворение основы (Бундахишн) и другие тексты. Издание
подготовлено О.М.Чунаковой. М., 1997. 

CXV. Кефалайа («Главы»). Коптский манихейский трактат. Пер. с коптского,
исслед., коммент., глоссарий и указатели Е.Б.Смагиной. М., 1998. 
CXVI. Арабские источники XIII–XIV вв. по этнографии и истории Африки
южнее Сахары. Т. 4. Пер. с арабского В.В.Матвеева, Л.Е.Куббеля,
М.А.Толмачевой при участии Н.А.Добронравина. Предисл. М.А.Толмачевой. Издание подготовлено Н.А.Добронравиным и В.А.Поповым. М., 2002. 
CXVII. Запись у алтаря о примирении Конфуция. Факсимиле рукописи.
Издание текста, пер. с тангутского, вступит. статья, коммент. и словарь Е.И.Кычанова. М., 2000. 
CXVIII. История Эрдэни-дзу. Факсимиле рукописи. Пер. с монгольского,
введ., коммент., прил. А.Д.Цендиной. М., 1999. 
CXIX.  Манихейские рукописи из Восточного Туркестана. Среднеперсидские
и парфянские фрагменты. Введ., транслитерация, перевод, коммент.,
прил. О.М.Чунаковой. М., 2011.  
CXX. Ойратский словарь поэтических выражений. Факсимиле рукописи.
Транслитерация, введ., пер. с ойратского, словарь с коммент., прил.
Н.С.Яхонтовой. М., 2010. 
CXXI. Смешанные знаки [трех частей мироздания]. Факсимиле ксилографа. Вступит. статья, пер. с тангутского А.П.Терентьева-Катанского
под ред. М.В.Софронова. Реконструкция текста, предисл., исслед. и
коммент. М.В.Софронова. М., 2002. 
CXXII. О сознании (Синь). Из философского наследия Чжу Си. Пер. с китайского А.С.Мартынова и И.Т.Зограф, вступит. статья и коммент. к
пер. А.С.Мартынова, грам. очерк И.Т.Зограф. М., 2002. 
CXXIII. Сутры философии Ньяя (Ньяя-сутры и Ньяя-бхашья). Пер. с санскрита, исслед. и коммент. В.К.Шохина. М., 2001. 
CXXIV. Толкование Корана (Лахорский тафсир). Пер. с персидского, примеч.
и указ. Ф.И.Абдуллаевой. М., 2001. 
CXXV, 1. Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. I. Пер. с китайского, введ. и коммент. Ю.Л.Кроля. М., 2001. 
CXXV, 2. Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. II. Пер. с китайского, коммент. и прил. Ю.Л.Кроля. М., 2001. 
CXXVI. Пехлевийская Божественная комедия. Книга о праведном Виразе
(Арда Вираз намаг) и другие тексты. Введ., транслитерация пехлевийских текстов, пер. и коммент. О.М.Чунаковой. М., 2001. 
CXXVII. Сутра Общины белого лотоса: тюркская версия. Факсимиле рукописи. Транскрипция текста. Пер. с раннесредневекового тюркского
языка, предисл., примеч., указ. слов Л.Ю.Тугушевой. М., 2008. 
CXXVIII, 1. Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов).
В 3 томах. Т. 1. Пер. с араб. А.Р.Рустамова под ред. И.В.Кормушина,
предисл. и введ. И.В.Кормушина, примеч. И.В.Кормушина, Е.А.Поцелуевского, А.Р.Рустамова. М., 2010. 
CXXVIII, 2. Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов).
В 3 томах. Т. 2. Пер. с араб. А.Р.Рустамова под ред. И.В.Кормушина,
предисл. И.В.Кормушина, примеч. И.В.Кормушина, Е.А.Поцелуевского, А.Р.Рустамова. М., 2016. 
CXXIX. Повесть о махарадже Маракарме. Факсимиле рукописи. Транслитерация, пер. с малайского, исслед., коммент. и прил. Л.В.Горяевой. М.,
2008. 

CXXX, 1. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 1. Пер. с ханвьета К.Ю.Леонова, А.В.Никитина. Предисл., вступит. ст., коммент. и указ. К.Ю.Леонова, А.В.Никитина при участии В.И.Антощенко, М.Ю.Ульянова, А.Л.Федорина.
М., 2002. 
CXXX, 2. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 2. Пер. с ханвьета, коммент., предисл. и прил.
К.Ю.Леонова, А.В.Никитина и А.Л.Федорина. Вступит. статья
А.Л.Федорина. М., 2010. 
CXXX, 3. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 3. Пер. с ханвьета и коммент. К.Ю.Леонова и
А.Л.Федорина при участии М.Ю.Ульянова, предисл., вступит. статья
и прил. А.Л.Федорина. М., 2012. 
CXXX, 5. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 5. Пер. с ханвьета, коммент., вступит. статья
и прил. А.Л.Федорина. М., 2014. 
CXXX, 6. Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки
тоан тхы). В 8 томах. Т. 6. Пер. с ханвьета, коммент., вступит. статья
и прил. А.Л.Федорина. М., 2018. 
CXXXI. Чжоу Цюй-фэй. За Хребтами. Вместо ответов (Лин вай дай да). Пер.
с китайского, введ., коммент. и прил. М.Ю.Ульянова. М., 2001. 
CXXXII. Вишну-смрити. Пер. с санскрита, предисл., коммент. и прил.
Н.А.Корнеевой. М., 2007. 
СXXXIII. Агван Доржиев. Занимательные заметки. Описание путешествия
вокруг света (Автобиография). Факсимиле рукописи. Пер. с монгольского А.Д.Цендиной. Транслитерация, предисл., коммент., глоссарий и указ. А.Г.Сазыкина, А.Д.Цендиной. М., 2003.  
CXXXIV. Мукундорам Чокроборти Кобиконкон. Песнь о благодарении Чанди
(Чондимонгол). Сказание о Дхонопоти (Дхонопоти упакхан). Пер. с
бенгальского, предисл., коммент. и прил. И.А.Товстых. М., 2004. 
CXXXV, 1. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, коммент.
и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 1. Книги I–VII. М., 2005. 
CXXXV, 2. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, коммент.
и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 2. Книги VIII–XII. М., 2007.
CXXXV, 3. Атхарваведа (Шаунака). Пер. с ведийского, вступит. статья, коммент.
и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3 томах. Т. 3. Книги XIII–XIX. М.,
2010. 
CXXXVI, 1. Установления династии Чжоу (Чжоу ли). Раздел 1. Небесные чиновники. Цзюань 1. Пер. с кит., вступит. статья, коммент. и прил.
С.Кучеры. М., 2010. 
CXXXVI, 2. Установления династии Чжоу (Чжоу ли). Раздел 1. Небесные чиновники. Цзюань 2. Пер. с кит., вступит. статья, коммент. и прил.
С.Кучеры. М., 2017. 
CXXXVII. Памятники малайской книжности XV–XVII вв.: Повесть о победоносных Пандавах; Бухари ал-Джаухари. Корона царей. Пер. с малайского, исслед., коммент., прил. и указ. Л.В.Горяевой. М., 2011. 
CXXXVIII. Уйгурские деловые документы X–XIV вв. из Восточного Туркестана. Факсимиле рукописей. Предисл., транскрипция, пер. с древнеуйгурского Л.Ю.Тугушевой. М., 2013. 

CXXXIX. Кэйтю. Вадзисёрансё (Исправление царящего в нашей азбуке беспорядка). Введ., вступит. ст., пер. с японского, коммент. и прил.
К.Г.Маранджян. М., 2015. 
CXL. «Новые законы» тангутского государства (первая четверть XIII в.).
Изд. текста, пер. с тангутского, введ. и коммент. Е.И.Кычанова. М.,
2013. 
CXLI. Цзоуяньшу («Сборник судебных запросов»): палеографические
документы древнего Китая. Изд. текста, пер. с китайского, вступит.
статья, коммент. и прил. М.В.Королькова. М., 2013. 
CXLII. Ли Сунсин. Военный дневник (Нанчжун ильги). Вступит. статья,
пер. с ханмуна, коммент. и прил. О.С.Пироженко. М., 2013. 
CXLIII. Пуджьяпада. Сарвартхасиддхи. Вступит. статья, пер. с санскрита,
прил. Н.А.Железновой. М., 2015.  
CXLIV. Повесть о раджах Пасея. Пер. с малайского, исследование, примеч. и
прил. Л.В.Горяевой. М., 2015. 
CXLV. Апастамба-дхармасутра. Апастамба-грихьясутра. Мантрапатха. Вступит. статья, пер. с санскрита, коммент. и прил. Н.А.Корнеевой. М.,
2015. 
CXLVI. Буддийские ритуальные тексты: По тибетской рукописи XIII в. Факсимиле рукописи. Транслитерация А.В.Зорина при участии С.С.Сабруковой; пер. с тибетского, вступит. статья, примеч. и прил. А.В.Зорина. М., 2015. 
CXLVII. Желтая история (Шара туджи). Пер. с монгольского, транслитерация, введ. и коммент. А.Д.Цендиной. М., 2017. 
CXLVIII. Полное собрание документов Ли Сунсина (Ли Чхунму гон чонсо).
Раздел «Официальные бумаги». Вступит. статья, пер. с ханмуна,
коммент. и прил. И.И.Хвана под ред. О.С.Пироженко. М., 2017. 
CXLIX. Махавайрочана-сутра. Пер. с китайского, предисл., примеч., прил.
А.Г.Фесюна. М., 2018.  
CL. Словари кяхтинского пиджина. Пер. с китайского, публикация,
транскрипция, исследование и приложения И.Ф.Поповой и Таката Токио. М., 2017. 
CLI. ал-Муфаддал ал-Джу‘фи. Доказательства Божественного творения и

продуманного устроения мира (Китаб ал-адилла ‘ала-л-халк
ва-т-тадбир). Факсимиле рукописи. Введ. и указ. С.М.Прозорова. М.,
2018. 
CLII. Рукописи школы веданта в собраниях Института восточных рукописей РАН: аннотированный каталог. Сост., вступительные статьи,
переводы и указ. С.Л.Бурмистрова. М., 2018.  

ПАМЯТНИКИ ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ ВОСТОКА 

I, 3. Ким Бусик. Самгук саги. Разные описания. Биографии. Изд. текста, 
пер., вступит. статья, коммент., прил. под общей ред. М.Н.Пака и 
Л.Р.Концевича. М., 2002. 

Доступ онлайн
586 ₽
В корзину