Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Судьба «Вольтериады» Жана Гюбера

Покупка
Артикул: 807235.01.99
Доступ онлайн
483 ₽
В корзину
Творчество женевского художника Жана Гюбера (1721-1786) хорошо известно в нашей стране и за рубежом главным образом благодаря его работам, с юмором запечатлевшим сцены повседневной жизни Вольтера в Фернее. Центральное место среди них занимает знаменитая серия картин, хранящаяся сегодня в Эрмитаже. Она была приобретена Екатериной II в 1775 г. при посредничестве Фридриха Мельхиора Гримма, тогда же размещена в Царском Селе, позднее при невыясненных обстоятельствах исчезла оттуда и вновь возникла, уже в составе собрания Воронцовых в Одессе, затем в Алупке. Оттуда в годы «культурной революции» их изъяло Всесоюзное объединение «Антиквариат», занимавшееся распродажей произведений искусства из дворцов и коллекций старой России, однако не успело их продать за границу и передало в 1934 г. Эрмитажу. О существовании трех других картин из этой же серии не было известно до середины 1990-х годов, пока автор не обнаружил в Российском государственном архиве древних актов (Москва) их полный перечень, составленный Гриммом. В данной работе делается новая попытка проследить судьбу этой серии и отдельных ее полотен на основе обширного материала, почерпнутого из государственных и частных архивов, аукционных каталогов, в тесной связи с историей отечественных и зарубежных музеев, трудами их хранителей. Для историков, искусствоведов, специалистов по истории художественного рынка, а также для всех читателей, интересующихся иконографией Вольтера и историческими судьбами европейского культурного наследия.
Карп, С. Я. Судьба «Вольтериады» Жана Гюбера : монография / С. Я. Карп ; Ин-т всеобщей истории РАН. - Москва : Наука, 2019. - 79 с. - ISBN 978-5-02-040220-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2048133 (дата обращения: 13.06.2025). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов

                                    

                                    

                                    

                                    
УДК 75.041.5
ББК 85.143(3) 
       К26

Рецензенты:

доктор искусствоведения С.О. Андросов,
кандидат искусствоведения Е.Б. Шарнова

Карп С.Я. 
Судьба «Вольтериады» Жана Гюбера / С.Я. Карп ; Ин-т всеобщей истории РАН. – М. : Наука, 2019. – 79 с. – ISBN 978-5-02-040220-1

Творчество женевского художника Жана Гюбера (1721–1786) хорошо известно в нашей 
стране и за рубежом главным образом благодаря его работам, с юмором запечатлевшим сцены 
повседневной жизни Вольтера в Фернее. Центральное место среди них занимает знаменитая 
серия картин, хранящаяся сегодня в Эрмитаже. Она была приобретена Екатериной II в 1775 г. 
при посредничестве Фридриха Мельхиора Гримма, тогда же размещена в Царском Селе, позднее при невыясненных обстоятельствах исчезла оттуда и вновь возникла, уже в составе собрания Воронцовых в Одессе, затем в Алупке. Оттуда в годы «культурной революции» их изъяло 
Всесоюзное объединение «Антиквариат», занимавшееся распродажей произведений искусства 
из дворцов и коллекций старой России, однако не успело их продать за границу и передало 
в 1934 г. Эрмитажу. О существовании трех других картин из этой же серии не было известно до 
середины 1990-х годов, пока автор не обнаружил в Российском государственном архиве древних 
актов (Москва) их полный перечень, составленный Гриммом. В данной работе делается новая 
попытка проследить судьбу этой серии и отдельных ее полотен на основе обширного материала, почерпнутого из государственных и частных архивов, аукционных каталогов, в тесной связи 
с историей отечественных и зарубежных музеев, трудами их хранителей.
Для историков, искусствоведов, специалистов по истории художественного рынка, а также 
для всех читателей, интересующихся иконографией Вольтера и историческими судьбами европейского культурного наследия.

ISBN 978-5-02-040220-1  
© Карп С.Я., 2019
 
©  Государственный Эрмитаж, иллюстрации, 2019
 
©  Musée historique de Lausanne, иллюстрации, 2019
 
©  RMN-Grand Palais (Château de Versailles), иллюстрации, 2019
 
© Musei Vaticani, иллюстрации, 2019
 
© The Trustees of the British Museum, London
 
©  Yale University, The Lewis Walpole Library, иллюстрации, 2019
 
© The Turner Family Papers, иллюстрации, 2019
 
© Antiqua Print Gallery, иллюстрации, 2019
 
© Fine Art Images, иллюстрации, 2019
 
©  ФГУП Издательство «Наука», редакционно- 
издательское оформление, 2019

СУДЬБА «ВОЛЬТЕРИАДЫ» ЖАНА ГЮБЕРА*

С эпохой Просвещения в Европу пришло новое понимание публичности как доступности, открытости, а вместе с ним – и утверждение права человека на частное пространство, скрытое от посторонних глаз. Как показал Антуан Лильти, возникновение четкой границы 
между этими двумя сферами порождало соблазн нарушить ее, причем 
интерес к подробностям личной жизни людей был пропорционален их 
известности1. Особенно ярко этот интерес проявился в творчестве женевского художника Жана Гюбера (Jean Huber, 1721–1786): он прославился благодаря работам, с юмором запечатлевшим сцены повседневной жизни кумира XVIII столетия – Вольтера – в Фернее, его владении 
в окрестностях Женевы. Центральное место среди них занимает знаменитая серия из девяти картин, хранящихся в Эрмитаже. Ее значение 
выходит далеко за рамки иконографии фернейского патриарха – она 
стала первой визуальной хроникой жизни частного лица, изображенного в своем интимном, домашнем быту2. История создания этой 
серии подробно описана, причем сравнительно недавно – в замечательной книге Гарри Апгара, и повторять ее здесь не меет смысла. 

* Благодарю С.О. Андросова (Государственный Эрмитаж), Г. Апгара (Бриджпорт, 
Коннектикут), Л.В. Бардовскую (ГМЗ «Царское село»), Э. Брауна (Международный 
центр по изучению XVIII века, Ферней-Вольтер), Ж. Дюлака (Монпелье), И.И. Зайцеву (ГМЗ «Царское Село»), Г.А. Космолинскую (Институт всеобщей истории 
РАН), О.Ю. Лаптеву (Государственный Эрмитаж), Е.В. Ляпустину (Институт всеобщей истории РАН), К. Макдоналд (Библиотека им. Льюиса и Уолпола, Йельский  университет), М.Р. Мальгину (Центральный музей Тавриды, Симферополь), 
И. Мерсье (Исторический музей Лозанны), М.А. Петрову (Институт всеобщей истории РАН), Н.Л. Петрову (Москва), Н.Ю. Плавинскую (Институт всеобщей истории 
РАН), Е.В. Полевщикову (Научная библиотека Одесского национального университета им. И.И. Мечникова), С.В. Польского (НИУ ВШЭ / Институт всеобщей истории 
РАН), Л.Ю. Рудневу (Государственный исторический музей, Москва), Л.Ю. Савинскую (ГМИИ им. А.С. Пушкина, Москва), Д. Сальмона (Музей Лувра), Е.Б. Смилянскую (НИУ ВШЭ / Институт всеобщей истории РАН), В.В. Солодову (Одесский 
историко-краеведческий музей), Е.Ю. Соломаху (Государственный Эрмитаж), С. Тернер (Грейт-Миссенден, Бакингемшир), А. Унчини (Музеи Ватикана), Г.Г. Филатову 
(Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник) и Е.Б. Шарнову (НИУ ВШЭ) 
за помощь и ценные советы.
1 Lilti A. Figures publiques: l’invention de la célébrité, 1750–1850. Paris, 2014. См. 
также русский перевод этой книги: Лилти А. Публичные фигуры: изобретение знаменитости (1750–1850). СПб., 2018.
2 Apgar G. L’Art singulier de Jean Huber: Voir Voltaire. Paris, 1995. P. 16.

Жан Гюбер (1721–1786)
Вырезной силуэт Вольтера с неизвестным за шахматным столом

[1765–1770?]
Местонахождение оригинала неизвестно
Воспроизводится по изданию: Charrière de Sévery W. et C. La vie de société dans le pays de Vaud á 
la fin du XVIIIe siècle. Salomon et Catherine de Charrière de Sévery et leurs amis. Lausanne: Georges 
Bridel; Paris: Librairie Fischbacher, 1911. T. I. Planche face à la p. 252

Я лишь напомню читателям об основных этапах работы Гюбера над 
ней и некоторых фактах его биографии.
Жан Гюбер был потомственным гражданином Женевы – его предки перебрались туда из Шаффхаузена в середине XVII столетия и сразу же заняли в городе видное положение: от поколения к поколению 
они неизменно заседали в Совете двухсот – законодательной ассамблее Женевской республики. С 1752 г. и до конца своих дней в этом 
Совете состоял и Жан Гюбер. Как и многие его соотечественники, он 
начал свой путь с военной службы в армиях иностранных монархов – 
вначале ландграфа Гессен-Касселя, затем короля Сардинии. Однако 
военная карьера не стала его уделом. Будущий бытописатель Вольтера 
любил рисовать, музицировать, много читал, прекрасно владел пером, 
увлекался соколиной охотой. Его художественный дар проявился ранее всего в искусстве силуэта, которое он непрерывно совершенствовал, вырезая все более и более сложные профили фигур и предметов из бумаги или ткани. В этом эфемерном жанре, вошедшем в моду 
в середине XVIII столетия, он добился успеха – его вырезки, отличавшиеся остроумием и наблюдательностью, пользовались немалым 
спросом. Наибольшую известность принесли ему вырезные профили самого Вольтера и сцен с его участием. Первые из них – в виде 

прорезей в игральных картах – появились уже в 1755 г., то есть вскоре 
после того, как Вольтер приехал в Женеву.
Популярности Гюбера во многом способствовал Фридрих Мельхиор Гримм, редактор известной «Литературной корреспонденции» – рукописного журнала, c 1753 г. рассылавшегося по подписке 
узкому кругу коронованных и титулованных особ и сообщавшего 
им дважды в месяц новости культурной жизни Франции. С 1764 г. 
«Литературную корреспонденцию» Гримма получала и Екатерина II. В выпуске от 15 августа 1764 г. Гримм впервые привлек внимание своих читателей к одной из многофигурных вырезок Гюбера, 
посвященных Вольтеру и его страсти знакомить гостей Фернейского замка с тайнами природы. К сожалению, она до нас не дошла, но 
Гримм описал ее подробнейшим образом:

On voit au milieu du tableau la jument saillie par l’étalon. À côté sur une 
butte un peu élevée on voit Voltaire, son habit boutonné, sa grande perruque 
et par-dessus un petit bonnet; c’est son accoutrement ordinaire. Il est parlant. 
Il est plein d’enthousiasme. Il a saisi une jeune fille par la main pour lui 
montrer l’auguste spectacle. Elle recule, et fait les plus grands efforts pour se 
dégager. À côté d’elle sa compagne se met à courir de toutes ses forces, de 
peur d’être aussi saisie par Voltaire. Derrière ce groupe on voit deux hommes 
qui se tiennent les côtés de rires. Dans le fond on voit un château, et sur un 
balcon de ce château une femme que les mauvais plaisants disent ressembler 
à madame Denis. Cette femme regarde le spectacle auguste avec une lunette 
d’approche. De l’autre côté de la jument on voit une paysanne à côté de son 
mari, ayant un petit enfant dans ses bras et regardant paisiblement l’auguste 
spectacle. Cette dernière idée pleine d’esprit et de délicatesse achève de 
rendre ce morceau précieux; elle tempère ce que le reste pourrait avoir de 
trop libre. C’est une idée que notre Greuze n’aurait pas dédaignée. Ce Huber 
est un homme plein de génie et d’un talent unique. Il peut dire hardiment à 
Voltaire et à Greuze et à tous les peintres du monde: Anch’io son pittore3.

Перевод

В центре картины изображена кобыла, которую покрывает жеребец. 
Рядом, на пригорке мы видим Вольтера в застегнутом камзоле, в большом парике, поверх которого надета маленькая шапка; это его обычное 
одеяние. Он вещает. Он полон энтузиазма. Он ухватил за руку юную девицу, чтобы продемонстрировать ей [это] величественное зрелище. Она 
отступает, всячески пытаясь вырваться. Рядом с ней – ее подруга, которая бросается бежать прочь изо всех сил, опасаясь, как бы Вольтер не 
прихватил и ее. Позади этой группы – двое мужчин, которые держатся 
за бока от смеха. В глубине виднеется замок, а на балконе этого замка – 
женщина, похожая, по мнению любителей глупых шуток, на мадам Дени4. 

3 Grimm F.M. Correspondance littéraire. T. XI: 1764 / Éd. critique par M. Caron. 
Ferney-Voltaire, 2018. P. 330.
4 Мари Луиза Дени (1712–1790), урожденная Миньо, племянница и сожительница Вольтера.

Эта женщина рассматривает  величественное зрелище в подзорную трубу. 
По другую сторону от кобылы – селянка рядом с мужем, с младенцем на 
руках, мирно наблюдают [это] величественное зрелище. Последняя идея, 
глубокая и в то же время тонкая, делает картину особенно прекрасной: 
она смягчает все остальное, что могло бы показаться слишком нескромным. Подобной идеей не пренебрег бы и наш Грёз. Этот Гюбер – человек 
гениальный, наделенный уникальным талантом. Он может смело сказать 
и Вольтеру, и Грёзу, и всем художникам мира: «Я тоже художник»5.

Российская императрица была поклонницей Вольтера, переписывалась с ним, называла себя его ученицей. Зная об этом, весной 
1768 г. Гюбер отправил ей картину, изображающую Вольтера на 
фоне Альп (Vue des Alpes où est Voltaire comme hors d’œuvre6), а на 
следующий год – сцену приема в Фернее князя Ф.А. Козловского, 
привезшего Вольтеру письмо Екатерины II и ее портрет. Появление 
этих картин (увы, не сохранившихся) стало прологом к целой серии, анонсированной Гриммом в «Литературной корреспонденции» 
15 марта 1769 г.:

M. Huber, connu par ses découpures, a abandonné depuis quelque temps ses 
ciseaux pour se livrer à la peinture, où il a également réussi. Il a proposé, il 
y a quelque temps, à Sa Majesté Impériale de faire la vie privée de M. de 
Voltaire dans une suite de tableaux, et cette proposition ayant été agrée, il est 
actuellement occupé de ce travail7.

Перевод

Г-н Гюбер, известный своими вырезными фигурами, с некоторых пор отложил ножницы, чтобы взяться за кисть, и также преуспел в этом. Не так 
давно он предложил Ее Императорскому Величеству описать частную 
жизнь г-на де Вольтера в серии картин. Предложение было встречено 
благосклонно, и он сейчас занят этой работой.

Екатерина II в письме Вольтеру от 31 марта/11 апреля 1770 г. упомянула о двух полученных ею полотнах Гюбера, выразила сожаление, 
что тот, «похоже, пишет не более одной картины в год», и подтвердила свое желание иметь всю серию8. Вольтер, болезненно воспринимавший шаржи Гюбера и к тому же раздраженный появлением 
глумливых карикатур по мотивам одной из его  картин9, предпочел 
не сообщать художнику об этом письме. Молчание  «Семирамиды 

5 Считается, что эти слова произнес Корреджо при виде картины Рафаэля.
6 Дословно – Вид Альп с Вольтером на закуску. См.: Apgar G. L’Art singulier de 
Jean Huber. P. 95–96; 198, note 188.
7 Correspondance littéraire.., par Grimm. Diderot, Raynal. Meister, etc. / Éd. par 
M. Tourneux (далее – CL). Paris, 1879. T. VIII. P. 310.
8 См. письмо Екатерины II Вольтеру от 31 марта / 11 апреля 1770 г. – Voltaire. 
Correspondence and related documents / Definitive ed. by T. Besterman (далее – D). 
Genève; Toronto; Oxford, 1968–1977. D16286.
9 См. ниже примеч. 20.

Доступ онлайн
483 ₽
В корзину