Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Сильвия Плат. Собрание стихотворений

В редакции Теда Хьюза
Покупка
Артикул: 807071.01.99
Доступ онлайн
1 140 ₽
В корзину
Творческий путь американской поэтессы Сильвии Плат (1932-1963) был до боли коротким. Она успела выпустить лишь один сборник стихов и один роман. Муж Сильвии Плат Тед Хьюз сам был незаурядным поэтом. Он собрал после кончины Сильвии ее стихи и выпустил со своими комментариями (1992). Так появился «основной корпус» поэтического наследия Сильвии Плат, который постоянно переиздается и который лег в основу нашей книги. Для широкого круга читателей.
Сильвия Плат. Собрание стихотворений : В редакции Теда Хьюза : научное издание / изд. подгот. В. П. Бетаки, Т. Д. Венедиктова, Е. В. Кассель ; отв. ред. Т. Д. Венедиктова, Е. В. Халтрин-Халтурина. - 2-е изд., стереотип. - Москва : Наука, 2017. - 410 с. - ISBN 978-5-02-040058-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2047092 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Сильвия Плат. Фотография Ролли МакКенна. 1959

Сильвия Плат

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ

Sylvia PLATH



Л Colhctd Toims

Edited by Ted Hughes

Сильвия ПЛАТ




Cofyme ащртворши
В редакции
Теда Хьюза


Издание подготовили
В.П. БЕТАКИ, Т.Д. ВЕНЕДИКТОВА,
Е.В. КАССЕЛЬ
2-е издание, стереотипное





МОСКВА НАУКА 2017

УДК 821.111(73)
ББК 84(7)
     П37




РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ»
М.Л. Андреев, В.Е. Багно (заместитель председателя), В.И. Васильев, А.Н. Горбунов, Р.Ю. Данилевский, Б.Ф. Егоров (заместитель председателя), Н.Н. Казанский, Н.В. Корниенко (заместитель председателя), А.Б. Куделин (председатель), А.В. Лавров, А.М. Молдован, С.И. Николаев, Ю.С. Осипов, М.А. Островский, Ю.А. Рыжов, И.М. Стеблин-Каменский, Е.В. Халтрин-Халтурина (ученый секретарь), К.А. Чекалов



Ответственные редакторы
Т.Д. ВЕНЕДИКТОВА, Е.В. ХАЛТРИН-ХАЛТУРИНА



Серия основана академиком С.И. ВАВИЛОВЫМ












ISBN 978-5-02-040058-0 © Бетаки В.П., перевод, 2017                   
                       © Венедиктова Т.Д., составление, статья,       
                       2017                                           
                       © Кассель Е.В., статья, примечания, 2017       
                       © Российская академия наук и издательство      
                       «Наука», серия «Литературные памятники»        
                       (разработка, оформление), 1948 (год основания),
                       2017                                           
                       © ФГУП «Издательство «Наука», редакционно-     
                       издательсткое оформление, 2017                 


Сильвия ПЛАТ




Собрание стихотворений


В редакции Теда Хьюза


Тед Хьюз



            ПРЕДИСЛОВИЕ


   К моменту смерти, 11 февраля 1963 года, Сильвия Плат успела очень много написать. Насколько мне известно, ничего из написанного она никогда не уничтожала. За одним или двумя исключениями, каждому написанному стихотворению она придавала завершенный, по ее мнению, вид. Иногда она отбрасывала одну-две невписавшихся строки или же казавшиеся ей неверными начало или конец стихотворения.
   Она относилась к своим стихам, как относится к труду мастеровой: если из имеющегося материала не получается стол, значит, пусть будет стул или, на худой конец, игрушка. Конечным продуктом для нее было не столько удачное стихотворение, сколько что-то, на время сумевшее истощить ее изобретательность. Так что эта книга - не избранное, а полное собрание стихов, написанных после 1956 года.
   Она начала составлять первый сборник в юном возрасте. Много раз она с надеждой представляла эту будущую книжку разным издателям и на разные конкурсы. Состав сборника постепенно менялся - вырастали новые стихи, отмирали старые. Ко времени подписания договора на издание книги «Колосс» с издательством Майнеманна в Лондоне, 11 февраля 1960 года, этот первый ее сборник не раз поменял название и состав.
   «Сегодня в полутьме читального зала, в отделе изобразительного искусства, мне привиделось истинное название для моей книги стихов, - писала она в начале 1958 года. - Я вдруг очень ясно поняла, что настоящее название, единственно возможное название - это “Леди и глиняная голова”». - И она продолжает: «Каким-то образом это новое название означает для меня избавление от хрупко-стеклянного, слащавого голоса, который слышится в “Цирке на трех аренах” и в “Двух любовниках и бродяге”» (это были два предыдущих варианта названия). Через два месяца она на короткое время заменила название «Леди и глиняная голова» на «Вечно длящийся понедельник», а еще две недели спустя книжка стала называться «Полное погружение»: «По стихотворению, которое я считаю одним из лучших и странно захватывающих. О моем отце - морском боге - музе. С “глиняной головой” покончено: когда-то, в Англии, я считала это моим “лучшим” стихотворением -но оно слишком вычурное, безжизненное, неровное, застывшее, теперь оно

Сильвия Плат. Собрание стихотворений

меня смущает, в нем на пять строф - десяток надуманных эпитетов для этой самой головы».
   В течение следующего года С. Плат заменила название «Полное погружение» на «Бык из Бендилоу», но потом, в мае 1959 года, она пишет: «Сменила название сборника стихов, по наитию, на “Лестничного черта”... Это заглавие подходит к моей книжке и “объясняет” стихи безнадежности, которая так же обманчива, как надежда». Это название прожило до октября. В это время она жила в Яддо и опять по наитию, но какому-то иному, она отметила: «Написала два стихотворения, которые мне нравятся. Одно - для Николаса (она ждала сына и назвала стихотворение “Приусадебный парк”), а другое - на старую тему о поклонении отцу (она назвала его “Колосс”), но непохожее на прежние, и таинственнее. Я вижу в этих стихах картину, природное дыхание. Выкинула “Медальон” из состава прежнего сборника и решила, несмотря ни на что, начать вторую книгу. Главное - перестать думать, что я все еще пишу стихи для прежней книги. Для этой скучной книги. Итак, у меня уже есть три стихотворения в новую книгу, которую я пока назвала “Колосс и другие стихи”».
   Теперь видно, что решение начать новую книгу «несмотря ни на что» и отрешиться от всего написанного до сих пор совпало с первым прорывом, с настоящим выходом на иной уровень. В цикле «Стихи на день рождения», о котором она думала 22 октября 1959 года (см. комментарии к № 119) в метафорической форме появляется истинная подоплека этой внезапной перемены. 4 ноября она записала: «Я чудом написала семь стихотворений - цикл “Стихи на день рождения”, а перед тем две маленьких вещицы: “Приусадебный парк” и “Колосс”, которые выглядят яркими и занятными. Но рукопись моей прежней книги кажется мне “неживой”. С глаз долой - из сердца вон. Да и найти издателя для нее нет никаких шансов: только что отослала уже к седьмому... Остается попытаться издать в Англии».
   А через несколько дней она записала: «Написала на этой неделе хорошее стихотворение о нашей прогулке к сожженной водолечебнице, стихотворение для второй книги. Как же меня утешает мысль о второй книге с этими новыми стихами: “Приусадебный парк”, “Колосс”, семь стихотворений на день рождения и, может быть, “Медальон”, если я, конечно, не пристрою его в первую книжку». Но потом она поняла: «Если только издатель примет... я почувствую настоятельную необходимость пристроить в нее всё - все новые стихи, чтобы книжку эту укрепить».
   Именно так и случилось. Истекало время пребывания в Яддо, ставшее для нее таким плодотворным, затем последовали хлопоты, связанные с переездом в Лондон, и она смогла добавить весьма немного к своей «второй» книге. Таким образом, это было собрание старых стихов, которое она уже внутренне отвергла, плюс несколько новых, казавшихся ей совсем иными.

Тед Хьюз. Предисловие

9

В январе 1960 года Джеймс Мичи сказал ей, что Майнеманн хочет издать этот сборник под названием «Колосс».
   После подписания договора она стала писать новые стихи, но с несколько иным отношением к ним. Как и прежде, стихотворение было всегда либо «для книги», либо «не для книги», но теперь она уже относилась спокойнее к этому отбору и в течение двух лет не делала тревожных материнских попыток найти название для подрастающего выводка, пока не охватил ее порыв, из которого родились стихи последнего полугодия ее жизни.
   В рождественские дни 1962 года она собрала большую часть того, что сейчас известно как стихи из «Ариэля», и переплела в черную обложку на спирали, расположив стихи в тщательно продуманном порядке. (Тогда она подчеркнула, что книга начиналась словом «любовь» и заканчивалась словом «весна». Перечень стихотворений, вошедших в этот сборник, приведен после моих комментариев, на стр. 281.) В этот сборник не вошло почти ничего из написанного между «Колоссом» и июлем 1962 года - то есть были почти полностью исключены два с половиной года работы. Как всегда, у Сильвии были трудности с названием. На титульном листе рукописи название «Соперница» было заменено на «Подарок на день рождения», после чего и это название, в свою очередь, было заменено на «Папку». Совсем незадолго до смерти она опять изменила название - в этот раз на «Ариэль».
   Когда в конце концов в 1965 году «Ариэль» был издан, его состав несколько отличался от первоначально задуманного Сильвией Плат. В этот сборник вошло около дюжины стихотворений 1963 года, которые она думала включить в следующую свою книгу, поскольку в них слышалась иная, новая тональность. Еще в «Ариэль» не вошло несколько чрезвычайно агрессивных стихотворений 1962 года, направленных лично против конкретных людей. Может, не вошли бы еще одно-два стихотворения, не будь они опубликованы Сильвией в журналах, - так что к 1965 году они стали широко известны. В том виде, в каком сборник вышел, - это результат компромисса, на который мне пришлось пойти: надо было опубликовать множество стихов С. Плат - написанные ею после «Колосса», но до «Ариэля» - и надо было осторожно представить читателям ее последние работы: опубликовать для начала пару десятков ее поздних стихов. (Многие говорили мне, что читающей публике будет очень трудно принять яростные и противоречивые чувства, выраженные в этих стихах. В некотором смысле, как показало время, эти опасения были не беспочвенны.)
   В следующем сборнике «Через озеро» (1971) содержалась большая часть стихов, написанных между двумя уже вышедшими книгами. В том же году вышел последний сборник «Зимние деревья», включивший 18 не вошедших в предыдущие сборники стихотворений последнего периода, а также написанную в начале 1962 года радиопьесу в стихах «Три женщины».

Доступ онлайн
1 140 ₽
В корзину