Китайский язык. Второй иностранный язык: учебник для 10 класса общеобразовательных организаций. Базовый уровень
Покупка
ФПУ
Тематика:
Гуманитарные дисциплины. Школа
Издательство:
ООО "Русское слово-учебник"
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 176
Дополнительно
Вид издания:
Учебник
Уровень образования:
Среднее общее образование
ISBN: 978-5-533-01807-4
Артикул: 803222.02.99
Учебник «Китайский язык. Второй иностранный язык» для учащихся 10 класса является частью УМК по китайскому языку как второму иностранному для 10-11 классов. Соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования. Учебник входит в систему «Инновацион ная школа». Учебник предназначен для общеобразовательных организаций. Может быть использован в том числе как пособие для изучения китайского языка в качестве третьего иностранного за счёт части основной образовательной программы, формируемой образовательной организацией.
Аудиоприложение к учебнику размещено на сайте издательства «Русское слово» русское-слово.рф.
Тематика:
ББК:
УДК:
- 373: Дошкольное воспитание и образование. Общее школьное образование. Общеобразовательная школа
- 8115: Урало-алтайские языки. Японский язык. Корейский язык. Дравидийские языки. Китайско-тибетские языки
ОКСО:
- Профессиональная подготовка по профессиям рабочих и по должностям служащих
- 00.01.02: Иностранный язык
- Среднее профессиональное образование
- 00.02.02: Иностранный язык
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
УДК 373.167.1:811.581*10(075.3) ББК 81.2Кит Р27 Авторы: Рахимбекова Лола Шакеновна – кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой восточных языков переводческого факультета МГЛУ; Распертова Светлана Юрьевна – кандидат философских наук, доцент кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области политических наук Института международных отношений и социально-политических наук МГЛУ; Чечина Наталья Юрьевна – старший преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ; Дин Аньци – профессор Восточно-Китайского педагогического университета, заместитель директора Института международной подготовки преподавателей китайского языка Под редакцией Л.Ш. Рахимбековой Рахимбекова Л.Ш. Р27 Китайский язык. Второй иностранный язык: учебник для 10 класса общеобразовательных организаций. Базовый уровень / Л.Ш. Рахимбекова, С.Ю. Распертова, Н.Ю. Чечина, Дин Аньци; под ред. Л.Ш. Рахимбековой. – М.: ООО «Русское слово – учебник», 2021. – 176 с.: ил. – (ФГОС. Инновационная школа). ISBN 978-5-533-01807-4 Учебник «Китайский язык. Второй иностранный язык» для учащихся 10 класса является частью УМК по китайскому языку как второму иностранному для 10–11 классов. Соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования. Учебник входит в систему «Инновацион ная школа». Учебник предназначен для общеобразовательных организаций. Может быть использован в том числе как пособие для изучения китайского языка в качестве третьего иностранного за счёт части основной образовательной программы, формируемой образовательной организацией. Аудиоприложение к учебнику размещено на сайте издательства «Русское слово» русское-слово.рф. УДК 373.167.1:811.581*10(075.3) ББК 81.2Кит © Л.Ш. Рахимбекова, С.Ю. Распертова, Н.Ю. Чечина, 2021 © ООО «Русское слово – учебник», 2021 Публикуется на основании лицензии. Первое издание (2010 год) компаний Foreign Language Teaching and Research Press и Macmillan Publishers Limited На основе “Discover China”, © Macmillan Publishers Ltd and Foreign Language Teaching and Research Press / Ding Anqi. 2010 ISBN 978-5-533-01807-4
Содержание Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Вводный раздел . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Раздел 1. Здравствуйте! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Раздел 2. Из какой ты страны? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Раздел 3. Кем ты работаешь? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Раздел 4. Он очень высокого роста! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Проверочная работа 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Раздел 5. Это мой номер телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Раздел 6. Какое сегодня число? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Раздел 7. До встречи в восемь часов вечера! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Раздел 8. Сколько это стόит? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Проверочная работа 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Раздел 9. Отсюда близко! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Раздел 10. Поедем на поезде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Раздел 11. Я умею танцевать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Раздел 12. Мы идём смотреть Пекинскую оперу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Проверочная работа 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Грамматический справочник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Описание фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Числительные. Месяцы года и дни недели. Счётные слова . . . . . . . . . . 161 Таблица произношения пиньинь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Таблица сочетаний инициалей и простых финалей . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Перевод диалогов и текстов на русский язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Словарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Введение Введение Учебно-методический комплект (УМК) «Открывая Китай» представляет собой курс современного китайского языка как второго иностранного (с начального уровня) для учащихся 10 и 11 классов. В основу курса положены коммуникативный и интегративный принципы обучения китайскому языку как иностранному, предполагающие активное развитие речевых умений в учебных ситуациях, максимально приближенных к жизненным, посредством индивидуальной и совместной учебной деятельности. Общая характеристика курса УМК «Открывая Китай» – это начальный этап обучения китайскому языку. В первую очередь курс направлен на формирование навыков аудирования и говорения, но и письменная речь не остаётся без внимания – в конце каждого второго урока представлены упражнения на отработку навыков письма. Знакомство с иероглификой происходит как в учебнике, так и в рабочей тетради, но в рабочей тетради учащиеся могут практиковаться в написании иероглифов с соблюдением порядка написания черт. УМК «Открывая Китай. 10 класс» предназначен для учащихся, не изучавших ранее китайский язык. Чтобы помочь школьникам преодолеть трудности чтения иероглифов на начальном этапе, все слова и отдельные иероглифы даются в сопровождении пиньинь. В то же время, чтобы дать учащимся возможность совершенствовать навыки чтения иероглифов, пиньинь не используется в диалогах и некоторых упражнениях рабочей тетради. УМК «Открывая Китай. 11 класс» является продолжением предыдущего уровня курса. На этом уровне пиньинь используется только с новыми словами и фразами, а также в упражнениях рубрики «Произношение и говорение». В большинстве других упражнений пиньинь не употребляется. Однако все диалоги и тексты для чтения в сопровождении пиньинь можно скачать из интернет-ресурса, разработанного для этого УМК. Основные особенности УМК УМК «Открывая Китай» является уникальным учебным курсом в силу следующих его особенностей: • Тематическое содержание курса строится вокруг жизни в Китае пяти молодых людей из разных стран, которых объединяет интерес к китайскому языку и культуре Китая. Их общение и опыт путешествий по cтране помогают учащимся не только преодолеть языковой барьер, но и увлечься изучением китайского языка. • Учащиеся изучают китайский язык в ситуативном контексте, что способствует освоению разговорной речи. • Чёткая структура курса, следующая учебной модели «презентация – практика – применение», и система упражнений, реализующая личностно ориентированный подход к обучению, способствуют эффективному овладению учащимися наиболее распространёнными грамматическими конструкциями, разговорными клише и обогащению словарного запаса учащихся. • Отбор лексических единиц выполнен на основе лексических минимумов квалификационного экзамена по китайскому языку HSK (уровни 1–3), по уровню владения грамматикой знания учащихся по завершении курса должны соответствовать уровню B1 Общеевропейских компетенций владения иностранным языком. • Контекстуальное обучение грамматике позволяет учащимся самостоятельно выводить грамматические правила путём обнаружения языковых закономерностей в предъявляемых речевых образцах. Учебник снабжён подробным грамматическим справочником. • Практика написания иероглифов интегрирована в тематическую канву разделов. В каждом разделе представлена группа наиболее частотных иероглифов с одинаковыми ключами. • Упрощённое китайское письмо, широко используемое в современном Китае, значительно облегчает процесс овладения письменной речью. • Обучение транскрипции пиньинь осуществляется на примере тематической лексики, что делает процесс освоения пиньинь чрезвычайно эффективным. Везде в пиньинь указывается тон, за исключением тех случаев, когда в рубрике «Произношение и говорение» даётся информация о тонах и правилах их применения.
Введение 5 в Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Ввв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Ввв Вв Вв Вв Ввв Вв Ввв Вв Вв Ввв Ввв Вв Вв Ввв Вв Вв Ввв Вв Ввв Вв Вв Вв Вв Вв Ввв Ввв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Вв Ввв Ввв Вв Вв Вв Вв Вв Вв В ед ед ед ед ед ед ед едд ед едд ед ед едд ед ед ед ед едд едд ед ед ед ед ед ед ед ед ед ед ед ед едд ед ед ед ед ед ед ед ед ед едд ед ед едд ед едд ед ед ед едд едд ед едд едд едд ед ед ед ед ед ед еден ен ен ен енн енн ен ен ен енн енн ен ен енн ен ен ен ен ен енн енн ен ен ен енн ен ен енн ен енн ен ен ен ение ие ие ие ие ие ие ие иее ие иее иее иее ие ие иее иее ие ие ие ие ие ие ие иее 5 • В конце каждого раздела в рубрике «О Китае» представлена краткая страноведческая информация, способствующая более глубокому пониманию древней китайской культуры. Восхитительные фотографии позволяют увидеть настоящий Китай во всём его разнообразии. • Дополнительные коммуникативные упражнения к каждому разделу представлены в рабочей тетради. • Каждый учебник снабжён аудиоприложением на китайском языке. • Учителя и учащиеся обеспечены доступом к бесплатным онлайн-ресурсам, разработанным для УМК «Открывая Китай»: методическим рекомендациям, дополнительным тренировочным упражнениям по написанию иероглифов и многому другому. • Электронная форма учебника позволяет эффективно использовать дополнительные мультимедийные ресурсы при работе в классе и дома. Рабочая тетрадь В рабочую тетрадь включены упражнения, обеспечивающие дополнительную отработку лексикограмматического материала учебника и дальнейшее развитие умений в устной и письменной речи. Каждый раздел рабочей тетради начинается с определения учебных задач, соответствующих содержанию и структуре разделов учебника. Помимо выполнения лексико-грамматических упражнений, заданий на чтение и аудирование, учащиеся имеют возможность отработать навыки написания китайских иероглифов. В завершение каждого раздела учащиеся самостоятельно оценивают свои результаты, заполняя лист самооценки. В рабочую тетрадь отдельным приложением включены упражнения учебника рубрики «Иероглифика», цель этих упражнений – развить навыки написания иероглифов, в состав которых входят изучаемые ключи. В отдельной рубрике «Работа в парах» рабочей тетради даны дополнительные задания на развитие коммуникативных навыков и умений учащихся. Сюжетные линии • УМК «Открывая Китай. 10 класс» обучает основам китайского языка. Обучение строится в предлагаемых обстоятельствах – вокруг жизни в Пекине героев курса. Вместе с героями учащиеся оказываются в разнообразных жизненных ситуациях: от простого знакомства друг с другом до совместного похода за покупками, посещения кафе и занятий спортом. Таким образом учащиеся приобретают навыки, необходимые для эффективного общения в типичных ситуациях. • УМК «Открывая Китай. 11 класс» нацелен на достижение учащимися уровня «выживания», предполагающего ограниченное общение и понимание речи в стандартных ситуациях во время поездок по Китаю или проживания в стране изучаемого языка. Герои курса отправляются путешествовать по Китаю во время зимних каникул. Они посещают музей Терракотовой армии, пробуют блюда сычуаньской кухни, приобретают новых друзей, расширяют свой кругозор и знания особенностей жизни в Китае, касающихся еды и напитков, проживания в отеле, экскурсий, посещения врача. Введение 5
Введение Урок 2 Раздел 8 97 96 Раздел 8 Урок 1 Zhè shì wzuì xhun de Bijnshdiàn Wxhun kàn shZhèe fúzhunshìchnhn yun dànshì jiàqin piányi Xnqtin wmile yì tiáo kùzi èrshí kuài hn piányi Wi e mile T txù txhun hisè hé báisè de txù Zhè shì yumíng de òuwù zhnxn VillageShàne yuè wzài zhèli mile yì shunxié hé yí jiàn dàyMi è zhu mò zhèli du yu hn durén Zhè shì whé Xio xio Xio xio shì choshì de shòuhuòyuán Mi è Xnqtin zoshnwdu zài zhèli mi dnxi Жизнь в ПекинеBijnshnhuó Qyuè èr rì Xnqsì Чтение и письмо 1 Установите соответствие. d c b a 1 fúzhun shìchn3 choshì 2 òu wù zhnxn 4 shdiàn 2 Прочитайте блог Стива и ответьте на вопросы. 1 Shdìfxhuan kàn shma 2 Shdìfmi de kùzi dushao qián 3 Tshàngge yuè mile shénme 4 Xioxio shì sheí 2-18 УРОК | 2 Новые слова shdiàn книжный магазин fúzhung shìchng вещевой рынок yun далёкий, отдалённый kùzi брюки Tфутболка báisè белый tìxù yumíng известный gòuwù zhngxn торговый центр shàngge предыдущий, прошедший здесь shung пара xié обувь zhèljiàn отдельный предмет, штука (счётное слово для предметов одежды) dàyпальто mi каждый hn duмного choshì супермаркет dngxi вещь, предмет 5 Разыграйте диалог. Учащийся A: Вы покупатель в магазине одежды. Вам понравилась вещь, но она очень дорогая. Учащийся B: Вы продавец в магазине одежды. Вы согласны продать вещь по более низкой цене. A: Wyào mi B: Qnlái Zhè tiáo znmeyànA: Bú cuò Dushao qián B: kuài A: Tài uì le piányi yìdinr zn me yànB: Ho ba A: Gi nqián B: Xièxie zhèbin Произношение и говорение Тоны иероглифа 1 Посмотрите на обозначения тонов иероглифа . Как меняется его тон? yì tin yì nián yì wn yí kuài Теперь послушайте слова и произнесите их. 2 Послушайте и выберите транскрипцию с нужным тоном. 1 a yzhng b yìzhng 2 a yìqb yq3 a yìshung b yshung 3 Послушайте и установите соответствие между словами и тоном иероглифа . 1 jiàn a y2 tiáo b yí 3 è c y4 bi d yì Теперь произнесите слова. 4 Послушайте слова и произнесите их. 1 mi lái shìshi 2 piányi bù guì jiàqian 3 kùzi qúnzi 2-13 2-14 2-15 2-16 Dzhé mСкидка есть? Suí biàn kàn kn Пожалуйста, смотрите. 2-17 Покупки Новые слова 94 Раздел 8 Урок 1 Урок 1 Раздел 8 95 4 Послушайте диалог ещё раз и найдите верные утверждения. 1 yào mi hónsè de qúnzi 2 xhun lánsè 3 mile ytiáo hisè de qúnzi 4 Qúnzi de jiàqin shì qshíjikuài 5 Qúnzi de jiàqin bù uì 5 Разыграйте диалог из упражнения 3, используя название того или иного цвета, названия одежды и различные цены. 2-12 Annà Annà Annà Bú tài ho kàn Shòu huò yuán Shìshi zhè tiáo Zhè tiáo búcuò Dushao qián Shòu huò yuán bi qshíjikuài Piányi yìdinr kymShòu huò yuán Duìbuqzhèe jiàqin shì zuì piányi de WánYù zhèe jiàqin uì mWánYù Bú uì Mi zhè tiáo ba Ho i nqián Shòu huò yuán Xièxie Annà Annà Èr Annà Annà Annà shòuhuòyuán продавец mi покупать yfu одежда tiáo счётное слово, для сущ., обозначающих длинные и узкие предметы qúnzi юбка lái приходить здесь, тут hóng красный lánsè синий hisè чёрный zhèbin ho kàn красивый shì примерять; пробовать (здесь об одежде) búcuò неплохой qián деньги bi сто kuài юань piányi дешёвый yìdinr немного jiàqin цена uì дорогой, дорогостоящий ba побудительная частица Лексика и аудирование 1 Послушайте, указывая на тот цвет, название которого вы слышите. b lsè e báisè a hisè c hónsè d huángsè f lánsè Теперь послушайте и повторите. 2 Послушайте, указывая на тот предмет одежды, название которого вы слышите. a xié d máoyb Te kùzi c qúnzi f dàytìxù Теперь послушайте и повторите. 2-10 2-11 УРОК | 1 Shòu huò yuán Qnwèn nyào mi shénme yfu Wyào mi yì tiáo qúnzi Shòu huò yuán Qnlái zhè bian Zhè tiáo znmeyànTài hónle Shòu huò yuán Zhè tiáo kymWbù xhun lánsè Yu méi yu hisè de Shòu huò yuán Zhè tiáo hisè de znmeyànAnnà Annà Annà 3 Послушайте диалог. Анна и Ван Юй делают покупки на рынке. 2-12 Структура разделов пример пример пример р р р рять; ять; ять;; б пробов пробов пробов пробов пробов пробов р ать ать ать ать ать ( д здесь здесь здесь здесь здесь б об об об об об одежде) cuuò неплохой n деньги сто ài юань nyyii дешёвы де дешёвы де ёвый dinr nr nr немног е о немного Новые слова Новые слова, представленные в списке, даются в порядке появления в диалоге. Проверка понимания прослушанного диалога Учащиеся отвечают на вопросы, выполняют задания, позволяющие отработать ключевую лексику, и разыгрывают диалог по ролям. название которого р вы слышите. a xié d máoyb Te kùzi c c qúnzi f dàytìxù Тепер Тепер Тепер Тепер Тепер Тепер Теперрь посл ь посл ь посл ь посл ь посл ь посл ь посл й ушайте ушайте ушайте ушайте ушайте ушайте ушайте у и пов и пов и пов и пов и пов и пов и повторите торите торите торите торите торите торите р . Shòu huòò yuuán Shòu huòò yuáán Shòu huòò yuáán An Ann nnnà nàà n An à Annnà Annnà Задания, предваряющие аудирование Перед тем как приступить к прослушиванию диалога, учащиеся знакомятся с ключевыми словами и фразами и активизируют имеющийся пассивный словарный запас по теме раздела. П 94 Раздел д 8 Урок Урр 1 Фонетические навыки В контексте раздела учащиеся знакомятся с основными сведениями об артикуляционной базе китайского языка и овладевают его звуковым составом и тональной системой. Bijnsh s nhuó uó huó Предтекстовое задание Перед тем как приступить к чтению, учащиеся знакомятся с ключевыми словами и фразами и активизируют имеющийся пассивный словарный запас по теме раздела. Bijjnshdiàn Wun dànshì jiàqin yì tiáo kùzi Wi e mile bááisè de txù nxn VillageShànì shhuunxié hé yí jiàn u yu hn durén o xii x o shì hìì shì sh shì shì shì s h ch ch ch chì hì oshì oshì oshì oshì de de de de Qyuè yuè yuè yuè uè èr èr èr ìrìrìrì Xnqì sì sì sì Чтение Учащиеся овладевают навыками смыслового чтения текстов различных стилей, отвечающих их возрастным интересам: дневниковые записи, текстовые сообщения, записи в блоге и личном кабинете на интернет-сайте. Урок 2 Раздел 8 97 дель льный ный ный ый ред едм дм дме ме ме ме меет,т, шт т, шту т, шту т, шту т, шту т, шту т, ш штуука ка ка ка ка ка чёёт тн тн тнно но но ноое с е слов е слов слов сл слово ляя ппрр пред еддммето е м в деежжддыы) лььт ьттоо ждый ногоо пеермаркет щьь,, преедмет Проверка понимания прочитанного текста Пошаговое выполнение в предлагаемой последовательности несложных заданий позволяет учащимся эффективно закреп лять ключевую лексику. Wán Wán Wán Wán WánYù Yù Yù Yù Yù Bú Bú Bú Bú Bú ì uì uì uì uì Mi hè zhè zhè zhè zhè tiáo tiáo tiáo tiáo tiáo ba ba ba ba ba Ho i nqián Shòu huò yuán Xièxie Annà Yu méi mé méi éi yu hisè isè isè isè isè de de de de de Zhè Z tiááo hisè de znmeeyànДиалог Содержательный диалог аутентичного характера определяет лексикограмматический контекст раздела. Разговорник В этой рубрике представлены наиболее употребительные разговорные фразы и речевые обороты.
Введение 7 100 Раздел 8 Урок 3 УРОК | 3 Практика речи 1 Разбейтесь на группы. Вам поручено разработать интернет-сайт для онлайн-продаж магазина модной одежды. Необходимо отразить следующие пункты: • какая одежда будет продаваться онлайн; • цены на подобную одежду в местных магазинах; • название, номер телефона, электронный адрес и интернет-адрес интернет-магазина; • дата открытия интернет-магазина. 2 Запишите необходимую информацию и подготовьте приблизительный макет некоторых страниц интернет-магазина. 3 Представьте свою разработку другой группе. Перейдите на с. 117 и 123 рабочей тетради для дополнительной практики речи. О Китае , , , . , , , . , : • , : «», «?». • . . , . • , , , . • , . , , , . ? Урок 3 Раздел 8 101 Повторение 1 Задайте вопрос к подчёркнутой части предложений. 1 Wmi le yí jiàn hi máoy2 qù le Bi jn3 Míntin shì WánYù de shnrì 4 Yngmín xhun báisè 2 Заполните пропуски в тексте, используя и . shí rì whé è pényou mi le jiàn yfu shunxié hé shí zhnshnrìkÈryuè 3 Найдите лишнее слово в каждом ряду. 1 hónsè lánsè hisè shdiàn 2 máoyTxié qúnzi 3 jiàn shunhóntiáo 4 jiàqian búguì kuài piányi 5 mi i shì hokàn 4 Установите соответствие. 1 kùzi 2 dày 3 máoyc a b Annà tìxù Иероглифика Рассмотрите ключи и примеры, указанные в таблице. Приведите примеры других иероглифов с данными ключами. Ключи Примеры Значение одежда раковина (моллюсков) 1 Определите ключ в данных иероглифах. 2 Установите соответствие. 1 kùzi a юбка 2 qúnzi b продавец 3 gòuwù c покупки, ходить за покупками 4 shòuhuòyuán d брюки 3 Обведите иероглифы, соблюдая последовательность написания черт. Выполните это задание на с. 111 рабочей тетради. зд зд зд зд зд зд má má má m последовательность написания черт. 1 wéijn 4 chènshn 2 dunkù 5 màozi 3 niúzikù 6 liányqún Дополнительная лексика Установите соответствие. a b c d e f Список слов shòuhuòyuán сущ. продавец mi гл. покупать yfu сущ. одежда tiáo счётное слово для сущ., обозначающих длинные и узкие предметы qúnzi сущ. юбка lái гл. приходить zhèbin нареч. здесь, тут hóng прил. красный lánsè прил. синий hisè прил. чёрный hokàn прил. красивый shì гл. примерять; пробовать (здесь об одежде) búcuò прил. неплохой qián сущ деньги kùzi сущ. брюки Ttìxù сущ. футболка báisè прил. белый yumíng прил. известный gòuwù zhngxn сущ. торговый центр shàngge предыдущий, прошедший zhèlмест. здесь shung счётное слово пара xié сущ. обувь jiàn счётное слово (для предметов одежды) отдельный предмет, штука dàyсущ. пальто mi мест. каждый Грамматический справочник 157 Раздел 8 Счётные слова – это универсальное счётное слово, которое может употребляться с любыми существительными, обозначающими как предметы и абстрактные понятия, так и людей. Люди yí è pényou один друг Предметы yí è pínuодно яблоко Абстрактные понятия yí è jiéuодин (какой-то) результат Счётное слово служит для счёта предметов одежды, прочих предметов и абстрактных понятий. Одежда yí jiàn máoyодин свитер Предметы yí jiàn lwù один подарок Абстрактные понятия yí jiàn nzuò одна работа (как результат) Счётное слово используется для счёта продолговатых, узких объектов, а также животных и частей тела человека. Продолговатые предметы yì tiáo kùzi одни брюки Животные yì tiáo yú одна рыба Части тела человека yì tiáo tuодна нога Счётное слово употребляется для счёта парных предметов, в том числе частей тела человека. Части тела человека yì shunshu одна пара рук Предметы yì shunwàzi одна пара носков Числительные èr / linупотребляется: • при математическом счёте: yèr sn • в порядковых числительных: dì-èr è rén • как последняя цифра в числовых выражениях: jishí'èr употребляется при указании количества предметов: linbn shОбозначение завершённости действия – суффикс le В китайском языке на завершённость действия указывает суффикс , который оформляет глагол в составе сказуемого. Подлежащее Сказуемое Дополнение Глагол Суффикс Wmi le yì bn shЯ купил книгу. Wchle Zhncn Я поел блюда китайской кухни. Раздел 9 Указание на обладание/наличие – глагол yu Глагол имеет несколько значений. Основное значение – «иметь», «обладать». Например: Подлежащее Сказуемое Дополнение Tyu yí è e У неё есть старший брат. Wyu hn dushУ меня много книг. В таких предложениях «обладатель», как правило, является живым существом, но может быть и неодушевлённым предметом. Например: Shuli yu hn duyú В воде много рыб. указывает на существование/наличие чего-либо, если подлежащее обозначает место или время. Дополнением, следующим за , является лицо либо предмет, о котором идёт речь. Подлежащее Сказуемое Дополнение Fùjìn yu choshì Рядом находится супермаркет. Fánzi li yu rén В доме кто-то есть. Míntin yu zúqiú bsài Завтра состоится футбольный матч. е заве языке икс мого. е Гл m книгу. c блюда 9 а облад меет не еть», «о е Ска ь старш ного кн дложе вым су предм n duт на су жащее следу отором е Ска y находит y кто-то y состои 98 Раздел 8 Урок 2 Урок 2 Раздел 8 99 Обозначение завершённости действия – суффикс le 1 Посмотрите на примеры. Обстоятельство времени Подлежащее Сказуемое Дополнение/Дополнение со значением места/ Дополнение длительности* Обстоятельство места (предложная конструкция) Глагол Суффикс Shàne Xnqtin wmi le linjiàn yfu Tqù le Bi jnWzài Mi uó zhù le sn nián Теперь выберите два верных утверждения. 1 ставится после глагола. 2 употребляется для указания на завершённость действия. 3 всегда ставится перед числительным. 2 Переведите предложения на китайский язык и напишите их. 1 Он учил китайский язык. 2 Она купила пару чёрных туфель. 3 Они уехали в Шанхай. Перейдите на с. 157 Грамматического справочника. * С точки зрения грамматики китайского языка , , выступают в роли дополнений с разными значениями. 2 Заполните пропуски во фразах данными счётными словами. è shun tiáo jiàn 1 yí pényou 3 sn dày2 yì kùzi 4 yì xié Перейдите на с. 157 Грамматического справочника. Числительные èr lin1 Посмотрите на примеры. linè rén è rén linsuì suì lin tin dì-èr tin на второй/следующий день èrshí'èr wshí'èr Теперь выберите два верных утверждения. 1 может употребляться в порядковых числительных. 2 употребляется при математическом счёте. 3 употребляется для указания на количество предметов. 2 Заполните пропуски, используя или . 1 jiàn yfu 4 dì è rén 2 shí kuài qián 5 shunxié 3 è yuè 6 shí è xnqПерейдите на с. 157 Грамматического справочника. Грамматика речи Счётные слова 1 Посмотрите на примеры использования счётных слов. è jiàn tiáo shunrén люди máoyсвитер qúnzi юбка wàzi носки pínuяблоко Tфутболка lù дорога yn jinглаза xnqнеделя shì дело, событие máojn полотенце shu руки Теперь выберите два верных утверждения. 1 часто употребляется с существительными, обозначающими предметы одежды. 2 часто употребляется с существительными, обозначающими людей или неодушевлённые предметы. 3 употребляется с существительными, обозначающими длинные и узкие предметы. 4 употребляется с существительными, обозначающими парные предметы. tìxù 3 Заполните пропуски в предложениях. 1 ShdìfBi jnde shdiàn 2 hn yun 3 Tgi e mile hé de T4 Mi gè zhumò du yu hn durén 5 Mi gè Xngqtin zoshang tdu zài mi dngxi 4 Ознакомьтесь со списком покупок Ван Юй и ответьте на вопросы. Jiyuè yrì dày500.00 Jiyuè wrì máoy160.00 Shíyyuè qrì qúnzi 120.00 Shíyyuè shí rì T txù 38.00 rì kùzi 135.00 Shí'èryuè shí'èr 1 WánYù mi de dàydushao qián 2 WánYù Jiyuè wrì mile shénme 3 Tmi de qúnzi dushao qián 4 WánYù Shí'èryuè shí'èr rì mile shénme 5 Напишите текст о себе для своего блога. tìxù УРОК | 3 98 Раздел д 8 Урок р 2 Практика речи Выполняя задания на говорение и разыгрывая диалоги, учащиеся развивают свои коммуникативные навыки в контексте реальных жизненных ситуаций. • • , . , О Китае Необычные факты, представленные в этой рубрике, вызывают интерес к истории и культуре Китая и желание понять эту страну. спполльзууя и . hé è shunxié hé Повторение Повторение и закрепление изученного в разделе материала способствует овладению языком и позволяет учащимся оценивать собственные успехи. Р 8 3 Запооллните 1 Shdìf2 hn Грамматический справочник Грамматический справочник содержит простые объяснения изучаемых грамматических явлений, к нему могут обращаться не только учащиеся, но и в случае необходимости учителя. 3 Они уе Они уе Они уе Они уе у хали в хали в хали в хали в Шанха Шанха Шанха Шанхай.й. Перейди Перейдите на те на с 157 Г . 157 Граммати рамматического ческого справоч справочника. ника. * С о зре я ра а айс о о яз а бляетс етс тсся для я для я для я для я для д указан указан указан указан у ия на ия на ия на ия на количе количе количе количест стст ст товв. рооппусски, используя или . fu 4 dì è rén i qiián 5 shunxié 6 shí è xnqите на а т на а наа с 15 157 Г 157 Г 157 . 157 Г . 157 Г . 157 Г . 157 Г . раммати раммати ам раммати ра а р ческого ческого к ческого чес о о ника.а ника ника. Учащиеся закрепляют знание грамматики, применяя при выполнении упражнений изучаемые грамматические правила. Короткие простые примеры помогают учащимся понять изучаемые грамматические явления. Грамматика речи При обучении грамматике используется индуктивный подход с опорой на имеющиеся у учащихся знания. Иероглифика Изучение ключей, входящих в состав представленных в разделе иероглифов, формирует и расширяет словарный запас учащихся. 1 hón hón hón hónsè sè sè sè lánsè lánsè lánsè lánsè hisè isè isè isè sh sh sh shdiàn diàn diàn diàn 2 máoyTxié qúnzi n tìxù 2 Tyi y àn wé wééi éijijj éiijn 4 chènshn dunkù màozi Дополнительная лексика В этой рубрике представлена дополнительная новая лексика по теме раздела. щ., ыее ь ь; ь (здессьь Ttìxù tìxù сущ сущ. футболк футболка á è bái è bái è báisè báisè báisè báisè báisè прил прил прил прил. прил. ри . р б й б й белый белый белый белый белый yí umíng umíng прил прил. известн известн й ый ый gòuwù zh g ngxn сущ. торговый центр shàngge предыдущий, прошедший zhèlмест. здесь shung счётное слово пара xié сущ. обувь jiàn счётное слово (для предметов одежды) отдельный предмет, штука dàyсущ. ущ пальто mi мест мест мест мест мест. мест. й каждый каждый каждый каждый каждый каждый д Список слов В конце каждого раздела даётся список изученной лексики. Ключевая лексика дана чёрным цветом, дополнительная дана в цвете раздела.
Раздел Тема Аудирование и чтение Говорение и письмо Вводный раздел с. 12 Первое знакомство с китайским языком · Тоны китайского языка · Структура предложения в китайском языке · Знакомство с иероглифами · Знакомство с ключами и работа со словарём · Основные черты иероглифов · Последовательность написания черт иероглифов Раздел 1 你好! Здравствуйте! с. 19 Приветствие · Приветствия в китайском языке · Имена и фамилии · Знакомство с именами и фамилиями в китайском языке · Обмен приветствиями · Знакомство · Умение спрашивать имя · Умение писать имена Раздел 2 你是哪里人? Из какой ты страны? с. 29 · Страны · Национальности · Слова, обозначающие национальности · Вопрос о национальности · Национальности и страны · Умение задавать вопросы о национальности и отвечать на них · Умение говорить, где человек живёт и откуда он родом Раздел 3 你做什么工作? Кем ты работаешь? с. 39 · Профессии · Члены семьи · Слова, обозначающие профессии · Информация о членах семьи · Письмо о семье · Умение задавать вопросы о профессии · Умение задавать вопросы о членах семьи и отвечать на них · Умение описывать членов семьи и их профессии Раздел 4 他真高! Он очень высокого роста! с. 49 · Внешность человека · Знаменитости · Любимые животные · Внешность человека · Чтение онлайн-текста о знаменитостях и любимых животных · Умение описывать внешность человека · Умение вносить информацию о себе в личный онлайн-кабинет Проверочная работа 1 с. 59 Раздел 5 这是我的电话号码。 Это мой номер телефона с. 63 · Адрес · Номер телефона · Номер телефона · Почтовый и электронный адреса · Текстовые сообщения · Умение задавать вопросы о контактных данных и отвечать на них · Умение писать адреса, телефонные номера и электронные адреса · Умение отвечать на текстовое сообщение Раздел 6 今天几号? Какое сегодня число? с. 73 · День рождения · Приглашение · Дни недели · Месяцы, даты · Записи в календаре (планы на неделю) · Умение задавать вопросы о датах и днях недели и отвечать на них · Умение формулировать приглашение · Заполнение ежедневника
Грамматика и лексика Фонетика О Китае Иероглифика · Фразы и выражения для работы на уроке · Числительные от 1 до 10 Знакомство с пиньинь и четырьмя тонами · Порядок слов в предложениях (I) · Глаголы-связки 叫, 姓, 是 · Вопросительные предложения с 呢 · Лексика для приветствия · Лексика для знакомства Четыре тона Ваша фамилия Дин или Юань? Ключи 亻 и 女 · Общие вопросы с 吗 · Вопросительные предложения с вопросительными местоимениями 哪里 / 哪 · Отрицательное наречие 不 · Названия стран, национальности Четыре тона А это разве китайский язык? Ключи 口 и 日 · Наречия 也 / 都 · Порядок слов в предложениях (II) · Притяжательные местоимения с 的 · Профессии, члены семьи Финали: α, e, i Новые времена, новые ценности Ключи 宀 и 阝(справа) · Вопросительное местоимение 谁 · Числительные · Вопросы о возрасте с 多大 · 真 / 很 + прилагательное · Прилагательные для описания внешности человека Финали: αo, uei, en Я родился в год Лошади Ключи 土 и 氵 · Вопросительное слово 多少 · Оформление адреса. Порядок слов в вопросах об адресе · Телефонные номера и номера комнат · Текстовые сообщения · Лексика, используемая при сообщении адреса и номера телефона · Тоны 不 · Произношение цифры 1 Мобильная страна Ключи 讠 и 辶 · Месяцы года и даты · Предложения с именным сказуемым · Приглашение с использованием 请 · Даты, дни недели и месяцы года: повседневные ситуации Инициали: j, q, x Счастливые числа Ключи 月 и 扌
Раздел Тема Аудирование и чтение Говорение и письмо Раздел 7 八点见! До встречи в восемь часов вечера! с. 83 · Время · Условленная встреча/ приём · Способы обозначения времени · Информация о ежедневных событиях · Записи в ежедневнике (планы на неделю) · Умение задавать вопросы о времени и называть время · Умение назначать встречу · Составление планов на неделю Раздел 8 多少钱? Сколько это стόит? с. 93 · Предметы одежды · Покупки · Предметы одежды, цвет, стоимость · Блог о жизни в Пекине · Умение говорить о предметах одежды · Умение спрашивать о наличии необходимого предмета и его цене, умение торговаться · Написание текста для блога Проверочная работа 2 с. 103 Раздел 9 不远! Отсюда близко! с. 107 · Местонахождение · Объявления · Информация о местонахождении/ расположении чего-либо и о том, как добраться · Объявления о сдаче жилья для учащихся · Описание местонахождения · Умение спрашивать о направлении и объяснять, как пройти · Написание объявления о сдаче жилья Раздел 10 坐火车吧。 Поедем на поезде с. 117 Транспорт · Виды транспорта · Записи о планах на время путешествия · Умение говорить о разных видах транспорта · Умение обсуждать, каким видом транспорта воспользоваться · Приглашение в электронном письме Раздел 11 我会跳舞。 Я умею танцевать с. 127 · Спорт · Симпатии и антипатии · Виды спорта · Заполнение анкеты об образе жизни · Умение задавать вопросы о спорте и отвечать на них · Умение говорить о своих симпатиях и антипатиях · Умение заполнять анкету · Умение описывать спортивные события Раздел 12 我们去看京剧。 Мы идём смотреть Пекинскую оперу с. 137 Планы на каникулы · Как провести каникулы · Чтение онлайн-чата · Умение задавать вопросы о планах на каникулы и отвечать на них · Умение общаться в онлайн-чате Проверочная работа 3 с. 147
Грамматика и лексика Фонетика О Китае Иероглифика · Обстоятельство времени · Различные способы обозначения времени в китайском языке · Выражение будущего времени с 要 · Лексика для обозначения времени, ежедневных событий Различие между u и ü Очень поздно или чересчур рано? Ключи 门 и · Счётные слова · Числительные 二 и 两 · Выражение прошедшего времени с 了 · Покупки в городе: одежда, цвет Тоны иероглифа 一 (один) Торговаться или нет? Ключи 衤и 贝 · Указание на обладание/наличие – глагол 有 · Вопросы с 有没有 · Указание на местонахождение с глаголом 在 · Виды студенческого жилья, местонахождение и направление Инициаль r Далеко – это сколько? Ключи 木 и 彳 · Альтернативные вопросы/ предложения с 还是/或者 · Вопросительные предложения, заканчивающиеся на 好吗 · Превосходная степень качества с 最 · Частица 吧 · Виды транспорта и отдых во время каникул Различие между q и ch Королевство велосипедов Ключи 又 и 饣 · Модальные глаголы 可以 и 会 · Предложения с двумя глаголами · Прошедшее время с 过 · Виды спорта, спортивные умения Различие между zh и ch Танец – любимое занятие Ключи 王 и 钅 · Разделительные союзы 或者 и 还是 · Повторяющиеся действия/события с 每……都…… · Города Китая, занятия на каникулах Интонационный рисунок предложения Кунг-фу Ключи и 禾