Немецкий язык для инженеров
Покупка
Тематика:
Немецкий язык
Год издания: 2010
Кол-во страниц: 319
Дополнительно
Вид издания:
Учебник
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-7038-3387-2
Артикул: 149549.02.99
Учебник предназначен для студентов, продолжающих изучение немецкого языка в технических вузах и университетах, что приблизительно соответствует уровню A2 или B1 «Европейских компетенций владения иностранным языком». Материал учебника позволяет совершенствовать знания немецкого языка в области науки и техники в рамках программы по иностранному языку для высшей школы и служит некоторым интерфейсом при переходе к чтению профессионально-ориентированной оригинальной литературы.
Для обучающихся на старших курсах технических вузов, в магистратуре и аспирантуре, может быть полезен для всех, желающих активизировать свои знания немецкого языка в области науки и техники.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 00.03.02: Иностранный язык
- ВО - Специалитет
- 00.05.02: Иностранный язык
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
УДК 811.112.2(075.8) ББК 81.2-Нем Х11 Издание книги осуществлено при содействии Германской службы академических обменов (DAAD) при посольстве ФРГ Рецензенты: кафедра «Иностранный язык и литература» Московского авиационного института (государственного технического университета) (зав. кафедрой доцент Е. А. Вечеринина); факультет «Лингвистика» (НУК ФН МГТУ им. Н. Э. Баумана) (декан факультета доцент Т. И. Кузнецова) Ханке К. Х11 Немецкий язык для инженеров : учебник / К. Ханке, Е. Л. Семёнова –– М. : Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2010. –– 319, [1] с. : ил. ISBN 978-5-7038-3387-2 Учебник предназначен для студентов, продолжающих изучение немецкого языка в технических вузах и университетах, что приблизительно соответствует уровню A2 или B1 «Европейских компетенций владения иностранным языком». Материал учебника позволяет совершенствовать знания немецкого языка в области науки и техники в рамках программы по иностранному языку для высшей школы и служит некоторым интерфейсом при переходе к чтению профессионально-ориентированной оригинальной литературы. Для обучающихся на старших курсах технических вузов, в магистратуре и аспирантуре, может быть полезен для всех, желающих активизировать свои знания немецкого языка в области науки и техники. УДК 811.112.2(075.8) ББК 81.2-Нем ISBN 978-5-7038-3387-2 c⃝ К. Ханке, Е. Л. Семёнова, 2010 c⃝ Оформление. Издательство МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2010
Предисловие Данный учебник создан в результате работы семинара „Профессиональный немецкий язык инженерных и технических наук“, проводимого Германской службой академических обменов (DAAD) и Московским государственным техническим университетом им. H. Э. Баумана, которые успешно сотрудничают уже много лет. Инициатива разработки концепции семинара и учебника и проведения семинара принадлежит Клаудии Ханке, лектору Московского представительства DAAD в Московском энергетическом институте (ТУ), и Е. Л. Семёновой, доценту кафедры „Романо-германские языки“ МГТУ им. Н. Э. Баумана. Необходимо отметить, что идея издания подобного учебника исходила от лектора DAAD в 2006 году Штефана Швана, которому разработчики учебника выражают глубокую благодарность. В работе семинара и подборе материала для учебника участвовали преподаватели немецкого языка российских технических вузов: Т. В. Бурдаева (Самарский государственный университет путей сообщения); И. Л. Валицкая, С. Н. Звездина (Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана); О. Г. Жукова (Казанский государственный технический университет); Н. Н. Минина, С. В. Шестакова (Томский политехнический университет); Г. В. Модина (Ивановский государственный энергетический университет); Н. Г. Прозорова, А. А. Рогалёва (Кубанский государственный технологический университет); Е. А. Федотова, А. А. Цветкова (Калининградский государственный технический университет); И. С. Шаманова (Старооскольский технологический институт –– филиал МИСиС). Основной целью учебника является подготовка к практическому владению немецким языком, т. е. чтению научно-технической литературы, обсуждению проблем по рассмотренным в учебнике темам, подготовке докладов, поиску и анализу необходимой информации на немецком языке. Это осуществляется через знакомство студентов с особенностями общенаучных и технических текстов на немецком языке, обучение ведению диалога или подготовке монологического высказывания по рассматриваемым темам разделов, участие в коммуникативных упражнениях и воспроизведении коммуникативно-прагматических ситуаций. При организации учебного материала авторы также преследовали цель повторения и обобщения основных грамматических и лексических тем, пройденных студентами на первых курсах, а также углубленного изучения грамматических и лексических явлений, которые необходимы для чтения научно-технических текстов и профессионального общения на немецком языке. Предлагаются для изучения общетехнические темы (машиностроение, электротехника, информатика, энергетика, транспорт), а также тексты по общей физике, высшей математике, сопромату, объединенные в тему „Фундаментальные науки“.
Предисловие Учебник состоит из 6 глав, немецко-русского словаря и ключей к упражнениям. Каждая глава, посвященная определенной теме, содержит 4–7 разделов, в которых основу составляет текст (один в каждом разделе). Подбор текстов осуществлялся с целью представить как можно больше типичных терминов и выражений, характерных для данной области науки и техники. Текст первого раздела каждой главы содержит основные ключевые понятия, в последующих разделах по мере прохождения материала главы степень специфичности лексики повышается. Тексту каждого раздела предшествуют предтекстовые упражнения для активизации памяти обучающегося, восстановления ассоциаций на основе имеющихся знаний по данному предмету и для настройки на восприятие новой языковой информации. Содержащаяся в тексте информация не должна быть новой для студентов –– это, скорее, повторение знаний, приобретенных при изучении соответствующих предметов на родном языке, необходимое для того, чтобы студент провел соответствующие параллели и освоил информацию, представленную в тексте на немецком языке. После текста следует ряд упражнений на активизацию лексики и проверку понимания содержания текста. Целый блок упражнений представляют упражнения на грамматику и лексику. Завершают работу над текстом креативные упражнения на обобщение и активизацию материала по теме раздела –– это может быть „работа над проектом“, подготовка сообщения, проведение дискуссии, описание диаграмм, технических установок, различные ролевые игры. Главы учебника являются законченными учебными модулями и могут независимо друг от друга входить в учебные планы занятий различных факультетов вуза. Одной из особенностей данного учебника является то, что основные грамматические темы, характерные для научно-технической специализации языка, повторяются в каждой главе, так что студент при прохождении новой главы закрепляет свои знания грамматических конструкций и речевых моделей на примере новой лексики. В написании глав участвовали: „Grundlagen“ –– И. Л. Валицкая, Н. Н. Минина, Н. Г. Прозорова, А. А. Рогалёва, С. В. Шестакова, Клаудиа Ханке; „Informatik“ –– Т. В. Бурдаева, Клаудиа Ханке; „Elektrotechnik“ –– Г. В. Модина, А. А. Рогалёва, Е. Л. Семёнова, И. С. Шаманова; „Maschinenbau“ –– Н. Г. Прозорова, А. А. Цветкова, С. В. Шестакова; „Energetik“ –– И. Л. Валицкая, Н. Н. Минина, Е. А. Федотова; „Fahrzeug-, Motoren- und Luftfahrtechnik“ –– Т. В. Бурдаева, С. Н. Звездина, О. Г. Жукова, Клаудиа Ханке. При разработке учебника был учтен опыт работы и методика преподавания преподавателей немецкого языка из России и Германии.
Kapit el 1 Grundlagen: Mathematik, Physik, Festigkeitslehre Teil I Mathematik –– Zahlenbereiche Vor¨ubungen 1. Welche der folgenden Begriffe sind Internationalismen, die Sie bereits kennen? ¨Ubersetzen Sie sie und vergleichen Sie Ihre Ergebnisse in der Gruppe. -e Addition -e Dezimalzahl irrational -e mathematische Operation -e Menge -e Multiplikation negativ periodisch positiv -r Radikand rational reell subtrahieren -s Symbol unendlich Text 1.1 Zahlenbereiche Man kann ohne ¨Ubertreibung behaupten, dass der Begriff der Menge das Fundament der modernen Mathematik bildet. Alle Theorien sind mengentheoretisch aufgebaut. Eine Zahlenmenge ist eine genau definierte Menge von Zahlen. In der Regel werden unter diesem Begriff nicht nur die Elemente einer Menge verstanden, sondern auch die verschiedenen mathematischen Operationen, die man in diesen Mengen uneingeschr¨ankt durchf¨uhren kann. Nat¨urliche Zahlen (Symbol: N) sind aus dem Grundbed¨urfnis der Menschen erwachsen, Dinge zu z¨ahlen, d. h. die Anzahl von Elementen zu bestimmen. Unter ihnen versteht man die Menge aller positiven ganzen Zahlen. Zuweilen wird ihnen auch noch die neutrale Zahl 0 zugerechnet. Die Zahl Null ist weder negativ noch positiv. Manche Lehrb¨ucher notieren diesen Zahlbereich dann als N0. Addition und Multiplikation sind uneingeschr¨ankt m¨oglich. Zum Beispiel: 3 + 4 = 7, aber 3 − 4 gibt kein Ergebnis in N. Die Menge umfasst die Zahlen 1, 2, 3, 4, 5, 6 usw. Zusammen mit der Null und negativen ganzen Zahlen, z. B. −1, −2, −3, ..., bilden sie die Menge der ganzen Zahlen. (Symbol: Z „ganze Zahlen“). Die ganzen Zahlen
1. Grundlagen: Mathematik, Physik, Festigkeitslehre erweitern die nat¨urlichen Zahlen um negative ganze Zahlen. Mit ihnen ist es m¨oglich, uneingeschr¨ankt zu subtrahieren. Beispiel: 3 − 4 = −1. Die Menge umfasst die Zahlen ..., −3, −2, −1, 0, 1, 2, 3, ... Im Rahmen dieser Menge unterscheiden wir gerade Zahlen, z. B. 2, 4, 6, −2, −4, ..., die durch zwei teilbar sind, und ungerade Zahlen, z. B. −5, −3, 3, 5, ..., die nicht durch zwei teilbar sind. Die Menge der ganzen Zahlen zusammen mit der Menge aller Br¨uche bildet die rationalen Zahlen (Symbol: Q). Diese lassen sich als Verh¨altnis zweier ganzer Zahlen darstellen, z. B. 1/3, 2/5. Jeder Dezimalbruch l¨asst sich auch als Dezimalzahl schreiben, z. B. 1/4 oder 0,25. Die Menge der rationalen Zahlen und die der irrationalen Zahlen bilden zusammen die Menge der reellen Zahlen (Symbol: R). Die reellen Zahlen bilden eine Synthese aus den rationalen Zahlen und den irrationalen Zahlen –– unendliche, nicht periodische und demzufolge nicht als Bruch darstellbare Zahlen. Das Ziehen der Wurzel bei positivem Radikand kann nun eindeutig durchgef¨uhrt werden. Beispiele: √ 2, 3√ 17, p. Leseverstehen 2. Lesen Sie den Text ein erstes Mal und achten Sie auf die fett gedruckten Ausdr¨ucke. Ordnen Sie dann die folgenden Begriffe den Symbolen in der Tabelle zu. nat¨urliche Zahlen ganze Zahlen rationale Zahlen reelle Zahlen 1) Q –– ______________________________________ 3) Z –– _________________________________________ 2) N –– ______________________________________ 4) R –– _________________________________________ 3. Ordnen Sie die Symbole aus Aufgabe 2 in das Schema ein.
I. Mathematik –– Zahlenbereiche 9 4. Lesen Sie den Text beim zweiten Mal genauer und ordnen Sie die Satzteile einander zu. Beispiel: 1c 1) Zu der Menge der nat¨urlichen Zahlen geh¨oren ... a) weder negativ noch positiv. 2) Die positiven ganzen Zahlen, die Null und die negativen ganzen Zahlen ... b) gerade und ungerade Zahlen. 3) Im Rahmen der ganzen Zahlen unterscheiden wir ... c) alle positiven ganzen Zahlen. 4) Die Zahl Null ist ... d) zweier ganzer Zahlen darstellen. 5) Die rationalen Zahlen kann man als Verh¨altnis ... e) bilden zusammen die Menge der ganzen Zahlen. 6) Die reellen Zahlen lassen sich nicht ... f) als Bruch zweier ganzer Zahlen schreiben. 5. Welche der folgenden Aussagen sind richtig, welche falsch? Kreuzen Sie an und korrigieren Sie die falschen Aussagen. r f 1) Zu der Menge der nat¨urlichen Zahlen geh¨oren negative ganze Zahlen. 2) Die Null geh¨ort nicht zu der Menge der nat¨urlichen Zahlen. 3) Gerade Zahlen lassen sich durch zwei teilen. 4) Die Zahl Null ist positiv. 5) Rationale Zahlen kann man nicht als Verh¨altnis zweier ganzer Zahlen darstellen. 6) Jeder Dezimalbruch ist auch als Dezimalzahl schreibbar. 7) Reelle Zahlen kann man als Bruch zweier ganzer Zahlen schreiben. 8) Die Menge der reellen Zahlen bilden rationale und irrationale Zahlen.
1. Grundlagen: Mathematik, Physik, Festigkeitslehre 6a. Br¨uche bestehen aus dem Z¨ahler ¨uber dem Bruchstrich und dem Nenner unter dem Bruchstrich. Unterstreichen Sie bei den folgenden Begriffen die Endungen der Nenner und ordnen Sie sie den geschriebenen Br¨uchen zu. drei Achtel f¨unf Drittel sieben Einunddreißigstel ein Halb f¨unf Halbe drei Viertel ein Zwanzigstel 1) 3 4 drei Viertel ________________________________________ 5) 1 20 __________________________________________ 2) 5 2 ________________________________________ 6) 3 8 ___________________________________________ 3) 1 2 ________________________________________ 7) 5 3 ___________________________________________ 4) 7 31 _______________________________________ 6b. Erg¨anzen Sie nun die Regel f¨ur die Aussprache von Br¨uchen mit den folgenden Begriffen. 3 -stel 2 -tel Bei 4–19 (104–119, 204–219...) h¨angt man an die Zahl das Suffix Bei 20–100 (120–200...) h¨angt man an die Zahl das Suffix Ausnahme: spricht man „Halb(e)“ und spricht man „Drittel“. 6c. Schreiben Sie die folgenden Br¨uche mit Hilfe der Regel auf. 1) 1 18 ein Achtzehntel _______________________________________ 4) 7 3 ___________________________________________ 2) 5 45 _______________________________________ 5) 18 6 __________________________________________ 3) 6 2 ________________________________________ 6) 7 25 __________________________________________ Lexik und Grammatik 7. Ordnen Sie die Bezeichnungen den Zahlen zu. nat¨urliche Zahlen Bruchzahlen Dezimalzahlen gerade Zahlen ungerade Zahlen ganze Zahlen rationale Zahlen 1) 2; 4; 1 nat¨urliche Zahlen ___________________________________ 4) 2; 4; 6; 8; 10 ______________________________ 2) 2; 0; 4; 1; −3; −2 ____________________ 5) −3; −1; 1; 9 ______________________________ 3) 2; −2; − 1 2 ; 3,5; 2 3 ___________________ 6) 1 3 ; 2 6 ; 5 7; 11 32 ______________________________