English for Computer Forensics Specialists = Английский язык для специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы
Покупка
Тематика:
Английский язык
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 358
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Специалитет
ISBN: 978-5-7038-5238-5
Артикул: 804970.01.99
Предназначено для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую информацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников. Терминологические словари, лексические и грамматические упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессиональном дискурсе, а также на интерактивные виды учебной работы имеют практико-ориентированный характер, способствуют формированию всех видов англоязычной речевой деятельности.
Для студентов 3-го курса, обучающихся по специальности «Судебная экспертиза», квалификация (степень) «инженер».
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Н.Н. Николаева, М.В. Куликова, Е.А. Юдачева English for Computer Forensics Specialists Английский язык для специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы Учебное пособие Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (национальный исследовательский университет)»
ISBN 978-5-7038-5238-5 УДК 81.378(075) ББК 81.2Англ Н62 Издание доступно в электронном виде по адресу ebooks.bmstu.press/catalog/238/book2088.html Факультет «Лингвистика» Кафедра «Английский язык для приборостроительных специальностей» Рекомендовано Научно-методическим советом МГТУ им. Н.Э. Баумана в качестве учебного пособия © МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019 © Оформление. Издательство МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019 Николаева, Н. Н. Н62 English for Computer Forensics Specialists = Английский язык для специ алистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы : учебное пособие / Н. Н. Николаева, М. В. Куликова, Е. А. Юдачева. — Москва : Издательство МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019. — 355, [3] с. : ил. ISBN 978-5-7038-5238-5 Предназначено для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую информацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников. Терминологические словари, лексические и грамматические упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессиональном дискурсе, а также на интерактивные виды учебной работы имеют практико-ориентированный характер, способствуют формированию всех видов англоязычной речевой деятельности. Для студентов 3-го курса, обучающихся по специальности «Судебная экспер тиза», квалификация (степень) «инженер». УДК 81.378(075) ББК 81.2Англ
Предисловие Издание разработано для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов третьего курса, обучающихся по специальности «Судебная экспертиза» (квалификация (степень) «инженер»), профиль «Инженерно-технические экспертизы», над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы в рамках дисциплины «Иностранный (английский) язык». Цель учебного пособия — на основе аутентичного англоязычного материала и специально разработанных учебно-методических заданий коммуникативной направленности обучить студентов активному владению английским языком в сфере судебной компьютерно-технической экспертизы, а также сформировать у них способность к деловому общению, профессиональной коммуникации на английском языке. В пособии реализован компетентностный подход, отраженный в рабочей программе дисциплины и фонде оценочных средств в рамках Основной профессиональной образовательной программы. Практическая значимость материала пособия предопределяется реализацией основной задачи дисциплины «Иностранный (анг- лийский) язык» на 3-м курсе обучения в МГТУ им. Н.Э. Баумана, которая состоит в формировании у студентов иноязычной коммуникативной компетенции как основы профессиональной деятельности на иностранном языке. Учебное пособие направлено на совершенствование и дальнейшее развитие навыков и умений всех видов речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования и письма), освоенных студентами на 1-м и 2-м курсах обучения в университете, в первую очередь путем изменения общекультурной иноязычной сферы коммуникации общепрофессионально-ориентированной. Это предполагает решение следующих конкретных задач обучения, положенных в основу настоящего учебного пособия: – освоение обучающимися специализированного языкового материала, в том числе специальной лексики, терминологии, речевых образцов, клишированных фраз, усложненных грамматических
и синтаксических структур, использующихся в дискурсе судебной компьютерно-технической экспертизы; – повторение и закрепление базовой грамматики английского языка; – совершенствование навыков чтения литературы по специаль- ности на английском языке в целях получения, интерпретации и воспроизведения профессионально значимой информации; – совершенствование навыков говорения и аудирования, ориентированных на коммуникацию в профессионально-деловой сфере будущих судебных экспертов; – формирование навыков публичного выступления и публичной дискуссии, а также работе в группе над решением профессиональных задач и/или осуществления проектной деятельности; – развитие навыков поиска, анализа и отбора профессиональной информации на английском языке, а также способов ее применения в различных видах документации по профилю будущей профессии (реферирование, аннотирование, составление отчетов о работе, перевод специализированной литературы); – совершенствование навыков письма, в том числе эссе, деловых и личных писем. Пособие является актуальным, так как способствует эффективному внедрению важнейшей составляющей университетского образования — формированию и развитию коммуникативных компетенций в структуре профессиональной компетентности будущих специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Это первое учебное пособие в МГТУ им. Н.Э. Баумана, предназначенное для обучения студентов по специальности «Судебная экспертиза» (квалификация (степень) «инженер»), профиль «Инженерно-технические экспертизы». Книга содержит функционально аутентичный языковой материал, позволяющий студентам овладеть реальными, оптимально приемлемыми языковыми единицами профессионального общения, функционирующими в их узкоспециализированной области. Учебное пособие прошло успешную апробацию в группах студентов, обучающихся в МГТУ им. Н.Э. Баумана, что позволило усовершенствовать его содержание с учетом мнений и пожеланий студентов, а также результатов текущего контроля. Разнообразные задания коммуникативно-интерактивного характера (проекты, кейс-стади, круглые столы, ролевые и деловые игры, проблемные дискуссии, презентации, критические обзоры, творческое письмо и т. д.) позволяют студенту достичь не только высокого уровня владения профессионально-ориентированным
языком, но и приобрести навыки самостоятельной деловой и научно-исследовательской работы с использованием английского языка. Отметим, что в современной методике обучения иностранным языкам наиболее эффективными методами считаются те, которые основаны на деятельностных и диалоговых формах познания. Такие методы позволяют студентам быть открытыми для обучения и активно включаться во взаимоотношения и сотрудничество с одногруппниками, анализировать собственную учебную деятельность, реализовывать свой творческий, поисковый и научно-исследовательский потенциал, готовиться к будущей деловой профессиональной деятельности, отстаивать свои позиции, уметь воспринимать критику и работать над ошибками при постоянной помощи и поддержке преподавателя. Именно этими положениями руководствовались авторы пособия при его создании. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую информацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников, обнаружения уязвимостей операционных систем, понимания номенклатуры и особенностей преступлений в области информационных технологий, в том числе природы хакерских атак и легитимных способов борьбы с ними, раскрытия киберпреступлений, сбора доказательств и их представления в суде, а также особенностей работы специалистов в сфере судебной инженерно-технической экспертизы. Модули содержат терминологический словарь, лексические, терминологические и грамматические упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессиональном дискурсе, а также такие интерактивные виды работы, как проектная деятельность, решение кейс-задач, круглые столы, презентации, групповые и деловые игры. Все это способствует формированию всех основных видов речевой деятельности на английском языке. Даются отдельные задания для самостоятельной работы, включая задания повышенной сложности, тренировочные упражнения по подготовке к экзамену и на повторение материала, изученного на предыдущих курсах. Учебные материалы имеют практико-ориентированный характер, обеспечивая возможность решения конкретных практических профессиональных задач, связанных с целью и планируемыми результатами обучения по дисциплине. В целом тематика модулей и дидактические единицы учебной деятельности отобраны в соответствии с рабочей программой кур
са и унифицированы для обучения студентов, чей уровень знаний английского языка общекультурной и общепрофессиональной направленности является средним и выше среднего, что обеспечивает единство образовательного пространства. Для студентов с продвинутым уровнем владения английским языком предусмотрены задания повышенной сложности. Структура курса. Каждый модуль курса посвящен отдельной теме из области судебной компьютерно-технической экспертизы и структурирован единообразно. Темы модулей содержательно связаны между собой и обладают преемственностью с ранее изученными темами на 1-м и 2-м курсах. Первый модуль Cyberspace, Computer Сrimes посвящен проблеме киберпреступлений в целом, их классификации и отличительным признакам, сложностям, возникающим при определении подсудности, а также нахождения и привлечения правонарушителей к ответственности. Особое внимание уделяется уязвимости интернет-среды и способам защиты информации от киберпреступников. Второй модуль сосредотачивает внимание студентов на хакерстве как наиболее распространенном и опасном виде компьютерных преступлений. Третий модуль Computer Forensics as a Part of Forensic Science вводит студентов в их специальность и знакомит с судебной компьютерно-технической экспертизой как частью науки криминалистики, определят ее отличия и роль в системе правоохранительных органов. Описывается профессия судебного эксперта в области инженерно-технической экспертизы. Четвертый модуль File Systems in Computer Forensics знакомит студентов с безопасными операционными и файловыми системами, используемыми для обеспечения защиты данных, уязвимостями операционных систем, методами их анализа и усовершенствования. Пятый модуль Data Security, Date Encryption and Cryptography посвящен информационной безопасности, способам защиты электронных данных, целостности аппаратного и программного обеспечения, разработке и применению криптографических средств, криптографической защите, видам шифрования данных. Шестой модуль Electronic Evidence анализирует электронные доказательства, их виды, технологии сбора, анализа, хранения и представления в суде. Единообразие структуры каждого модуля позволяет легко находить нужную информацию и облегчает работу с пособием в целом. Каждый модуль начинается с аннотации, определения планируемых результатов обучения, а завершается обзором ключевых положений модуля и списком литературы для дальнейшего чтения по
теме. Приведены задания и контрольные вопросы для самопроверки достигнутых результатов, образцы тестовых заданий. В начале каждого модуля приводится список ключевых терминологических единиц по теме модуля с переводом на русский язык, что позволяет снять трудности в их понимании и корректном использовании. Если уровень владения английским языком выше среднего или продвинутый, то терминологию лучше объяснять на английском языке, чему способствует англоязычный глоссарий, коррелирующий с лексикой модулей, который приведен в конце учебного пособия. Раздел Lead-in включает интерактивные коммуникативные задания, вводящие студентов в тематику модуля и побуждающие их поделиться имеющимися знаниями по обозначенной теме во время групповой дискуссии на английском языке. На этом этапе происходит первоначальное знакомство с контекстуальным использованием лексики модуля и ее употреблением в устной речи. При работе с лексическим языковым материалом основное внимание уделяется обогащению тезауруса студентов за счет изучения терминологических единиц функционального и общенаучного характера, наиболее часто применяемых в сфере профессиональной коммуникации судебной компьютерно-технической экспертизы. Раздел Grammar in Use содержит упражнения разного уровня сложности, последовательно отрабатывающие одну или несколько грамматических тем. Здесь же даются упражнения на повторение, углубление и систематизацию изученных в рамках общеобразовательного курса грамматических структур в целях активизации навыков и умений структурно-семантического анализа профессионально-ориентированного языкового материала, а также использования грамматических явлений в иноязычной коммуникации. Теоретический материал по каждой грамматической теме приведен в приложении 1 Grammar Reference. В разделе Reading and Speaking Activities представлены три-четыре профессионально-ориентированных аутентичных текста (для изучающего, ознакомительного, просмотрового, поискового, аналитического и реферативного чтения) и задания, нацеленные на отработку языкового материала модуля, а также развитие навыков устной монологической и диалогической речи в профессиональной коммуникации. Отметим, каждый модуль содержит задания на использование разнообразных этикетных формул в деловом дискурсе, на проведение круглых столов, ролевых / деловых игр, а также на решение кейс-задач. Эти задания создают благоприятную рабочую атмосферу на занятиях и способствуют активизации речевых навыков.
Тексты предназначены как для работы на семинарских занятиях, так и в процессе самостоятельной работы. Более того, в приложении 3 Reading and Translation File даны дополнительные тексты для чтения и перевода. Владение всеми видами чтения литературы по специальности на английском языке с целью получения и анализа значимой информации, а также умение делать эквивалентные и адекватные переводы являются важными составляющими профессиональной компетентности будущих специалистов. Особое внимание уделено развитию навыков письменной речи студентов. Раздел Writing Activity и приложение 2 Writing File содержат информацию и задания для обучения грамотному академическому и профессиональному письму в жанрах эссе, реферата, аннотации, обзора, личного и делового письма. Последние разделы в каждом модуле Optional Assignments, WordBuilding, Creative Language Activity и Assignments for Self-Control включают задания для самостоятельной работы студентов (аудиторной, внеаудиторной, творческой) и задания для самопроверки и самоконтроля усвоения учебного материала, успешное выполнение которых профилирует развитие умений работы со справочниками, дополнительной литературой, электронными словарями, базами данных, поисковыми системами, а также умение работать в группах, критически мыслить и задействовать творческий потенциал обучающихся. Дополнительный список литературы и интернет-ресурсов в разделе Read On, а также приложение 5, в котором описываются структура и требования промежуточной аттестации, призваны помочь студентам в их самостоятельной работе. Авторы выражают искреннюю благодарность рецензентам, коллегам и студентам МГТУ им. Н.Э. Баумана, ценные замечания и рекомендации которых, несомненно, улучшили качество учебного пособия.
Условные обозначения и сокращения adj — adjective adv — adverb Fig. — figure n — noun P. I — Participle I P. II — Participle II v — verb * — знак обозначает, что данное упражнение является типом упражнений повышенной сложности и предназначено для углуб- ленного освоения материала модулей
Введение Владение коммуникативной компетенцией, составной частью которой является межкультурная коммуникативная компетенция, основанная на знании английского языка как языка международного общения, является обязательным для высококвалифицированного специалиста в современном мире. Изучение английского языка в неязыковом вузе направлено на овладение знаниями, умениями и навыками, необходимыми для осуществления эффективного межличностного, социального, делового, профессионального устного и письменного общения в специализированных дискурсах. Для реализации намеченной цели необходим соответствующий аутентичный учебный материал, иллюстрирующий функционирование языка в дискурсивно приемлемой форме в естественных социальных и профессиональных контекстах и профилирующий использование языковых средств в реальных коммуникативных ситуациях. Цель изучения дисциплины — комплексное формирование и развитие у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, необходимой для осуществления успешной межкультурной коммуникации и решения задач делового и профессионального взаимодействия; приобретение базовых знаний об особенностях функционирования английского языка в деловых и профессиональных дискурсах, связанных с судебной компьютерно-технической экспертизой, а также освоение умений и навыков владения ими на уровне, позволяющем работать с научно-технической литературой и участвовать в международном сотрудничестве в сферах межличностной, деловой и профессиональной деятельности. Методика проработки и освоения материала модулей дисциплины. Дисциплина предназначена для достижения ряда результатов обучения, которые описывают то, что студент должен будет после освоения дисциплины знать (помнить и понимать), уметь (применять, анализировать, оценивать, создавать), какими важными навыками он должен овладеть. Планируемые результаты обучения сформулированы в программе дисциплины «Иностранный (английский) язык», их необходимо постоянно иметь в виду при ее изучении,