Искусство Драматургии: творческая интерпретация человеческих мотивов
Покупка
Тематика:
Теория литературы
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Автор:
Эгри Лайош
Перевод:
Колпакова Наталья
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 430
Дополнительно
Автор этой книги, легендарный драматург, преподаватель Лайош Эгри уверен — совершенно необязательно быть гением, чтобы написать увлекательную пьесу для театральной постановки. А что для этого нужно? Прежде всего, найти идею — замысел, на котором будет стро иться произведение. Он также рассказывает, какую роль в действительности играют персонажи и почему они в какой-то момент начинают «писать свой собственный сценарий», где черпать вдохновение, стоит ли писателю всецело полагаться на интуицию и какими правилами пренебрегать ни в коем случае нельзя.
Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию телефильма.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 52.03.05: Театроведение
- 52.03.06: Драматургия
- ВО - Магистратура
- 52.04.02: Драматургия
- 52.04.03: Театральное искусство
- ВО - Специалитет
- 52.05.02: Режиссура театра
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Посвящается моей жене Илоне
THE ART OF DRAMATIC WRITING ITS BASIS IN THE CREATIVE INTERPRETATION OF HUMAN MOTIVES Lajos Egri With an introduction by Gilbert Miller BN Publishing
ИСКУССТВО ДРАМАТУРГИИ Творческая интерпретация человеческих мотивов Лайош Эгри Предисловие Гилберта Миллера Перевод с английского Москва, 2020
УДК 82-2 ББК 83 Э17 Переводчик Наталья Колпакова Редактор Дарья Горшкова Э17 Эгри Л. Искусство драматургии. Творческая интерпретация человеческих мотивов / Лайош Эгри ; Пер. с англ. — М.: Альпина нонфикшн, 2020. — 430 с. ISBN 978-5-00139-227-9 Автор этой книги, легендарный драматург, преподаватель Лайош Эгри уверен — совершенно необязательно быть гением, чтобы написать увлекательную пьесу для театральной постановки. А что для этого нужно? Прежде всего, найти идею — замысел, на котором будет строиться произведение. Он также рассказывает, какую роль в действительности играют персонажи и почему они в какой-то момент начинают «писать свой собственный сценарий», где черпать вдохновение, стоит ли писателю всецело полагаться на интуицию и какими правилами пренебрегать ни в коем случае нельзя. Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию телефильма. УДК 82-2 ББК 83 Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или пуб личного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru © BN Publishing, 2009 © Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина нон-фикшн», 2020 ISBN 978-5-00139-227-9 (рус.) ISBN 978-9562915861 (англ.)
ОГЛАВЛЕНИЕ Благодарности .................................................................................7 Предисловие ....................................................................................9 Введение ...........................................................................................11 Вступление .......................................................................................15 I. ПОСЫЛ ...................................................................................... 21 II. ГЕРОЙ .......................................................................................65 1. Костяк характера ..........................................................65 2. Среда ............................................................................... 79 3. Диалектический подход .............................................87 4. Развитие героя ............................................................. 101 5. Сила воли героя ...........................................................125 6. Сюжет или герой — что важнее? .......................... 138 7. Как герои строят собственный сюжет .................156 8. Ключевой персонаж ................................................. 164 9. Антагонист ...................................................................172 10. Аранжировка ...............................................................173 11. Единство противоположностей ............................179 III. КОНФЛИКТ .......................................................................187 1. Источник действия ....................................................187 2. Причина и следствие .................................................189 3. Статичный конфликт ...............................................202
4. Скачкообразный конфликт ......................................215 5. Нарастающий конфликт ..........................................236 6. Движение .....................................................................249 7. Предчувствие конфликта .........................................259 8. Момент атаки...............................................................265 9. Переход ........................................................................ 277 10. Кризис, кульминация, развязка ..............................315 IV. ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ ...........................................331 1. Обязательная сцена ....................................................331 2. Экспозиция ..................................................................337 3. Диалог ............................................................................341 4. Эксперимент .................................................................351 5. Актуальность пьесы ...................................................356 6. Появление на сцене и уход за кулисы ..................359 7. Почему некоторые плохие пьесы имеют успех? ................................................................362 8. Мелодрама ....................................................................365 9. О гениальности .......................................................... 366 10. Диалоги об искусстве ................................................ 371 11. Как писать пьесу .........................................................374 12. Где взять идеи? ............................................................379 13. Как писать для телевидения................................... 390 14. Заключение ................................................................. 394 Приложение А. Рассмотренные пьесы .................................397 Приложение Б. Как продать пьесу ........................................415 Приложение В. Бродвейские долгожители ........................421 Об авторе ...................................................................................... 425 Предметно-именной указатель ..............................................427
БЛАГОДАРНОСТИ Я выражаю признательность следующим людям и организациям: Coward-McCann, Inc. за разрешение цитировать работу Мозеса Л. Малевински «Наука драматургии»; Covici-Friede, Inc. за разрешение цитировать пьесу «Портовый грузчик» Пола Питерса и Джорджа Склара ; Доктору Милиславу Демерецу за разрешение цитировать его речь «Наследственность», с которой он выступил перед Американской ассоциацией содействия развитию науки 30 декабря 1938 г.; Dodd, Mead @ Company, Inc. за разрешение цитировать книгу Уильяма Арчера «Создание пьесы, руководство для мастеров»; Farrar & Rinehart, Inc. за разрешение цитировать пьесу Дюбоза Хейуорда «Медная лодыжка» (авторские права принадлежат автору с 1931 г.); Эдне Фарбер и Джорджу С. Кауфману за разрешение цитировать их пьесу «Обед в восемь», опубликованную Doubleday Doran @ Company, Inc.; International Publishers Co., Inc. за разрешение цитировать книгу В. Адоратского «Диалектика »; Little, Brown @ Company за разрешение цитировать «Создание шедевра» Персиваля Уайльда ;
И Macmillan Company за разрешение цитировать книгу Лоранда Лосс Вудраффа «Биология животных»; Th e New York Times за разрешение цитировать интервью, взятое Робертом ван Гелдером у Лилиан Хеллман в апреле 1941 г.; G. P. Putnam’s Sons за разрешение цитировать «Теорию и практику драматургии» Джона Говарда Лоусона (©, 1936 г.), а также за предоставленное данной компанией и автором Альбертом Мальцем разрешение цитировать его пьесу «Шахта»; Юджину О’Нилу и издательству Random House, Inc. за разрешение цитировать его пьесу «Траур — участь Электры»; Random House, Inc. за разрешение цитировать пьесу Ирвина Шоу «Предайте павших земле»; Charles Scribner’s Sons за разрешение цитировать пьесу Роберта Шервуда «Восторг идиота»; Джону С. Уилсону за разрешение цитировать пьесы Ноэла Кауарда «Планы на жизнь» (©, 1933 г., опубликована Doubleday Doran & Company) и «Сенная лихорадка» (©, 1925 г.); Dwight Deere Wiman и New York Herald Tribune за разрешение цитировать статью мистера Уимана «Совет продюсера драматургу» (6 апреля 1941 г.)
ПРЕДИСЛОВИЕ Я должен сразу сказать, что глубоко уважаю господина Эгри. Его книга «Искусство драматургии» — нечто намного большее, чем пособие по сочинению пьес. Трудно выразить ее суть кратко и также нелегко было в нескольких словах описать, например, какое значение имели такие книги, как «Теория праздного класса» Веблена для социологии или «Основные течения американской мысли» Паррингтона для американской литературы. Эти книги не только пролили свет на прежде темные закоулки соответствующих областей деятельности, но и осветили столь обширные сопредельные пространства, открыли для нас такое множество других сфер жизни, что потребовалось время, чтобы в полной мере их оценить. Я уверен, что время будет благосклонно к «Искусству драматургии». Будучи по роду занятий театральным продюсером, я, разумеется, самым непосредственным образом заинтересован в том, чтобы мистер Эгри рассказал мне о чем-то, что обогатило бы мои знания и профессиональный опыт. В театре царит множество правил — их больше, чем специй в запеченном окороке. Существует в наших кругах и глубоко укоренившееся и никем не опровергнутое мнение: невозможно узнать о том, хороша ли пьеса, до тех пор, пока она не будет поставлена. А постановка, разумеется, весьма дорогостоящее мероприятие. Чувствуешь себя, мягко гово
И ря, неудовлетворенным, если результат оказывается плачевным, а это случается довольно часто. Поэтому для меня так важно иметь возможность сказать несколько слов о книге «Искусство драматурга». Впервые мне попалась книга, способная объяснить, почему пьеса плоха, задолго до того, как вы подписали контракты с высокооплачиваемыми актерами и поручили множеству членов семи профсоюзов приступать к работе над постановкой, которая обойдется в стоимость особняка на Лонг-Айленде. Мистер Эгри пишет основательно, убедительно и легко, и это, как мне представляется, говорит о том, что его профессиональные интересы очень широки и не ограничиваются лишь одной областью. Он пишет с той четкой, безупречной ясностью, которая проистекает из его знания всех проявлений жизни — ее хитростей и тонкостей, взлетов и падений. Чувствуется, что этот человек сам прожил долгую жизнь и немало повидал, понял и узнал больше, чем многие из нас. Мистер Эгри пишет как очень мудрый человек. Лучшее из того, что я мог бы сказать об «Искусстве драматурга», заключается в том, что теперь самый обычный человек, в том числе и я, не сможет больше сказать, что он не в состоянии четко сформулировать свои мысли. Прочтя книгу мистера Эгри, вы будете понимать, почему любой роман, фильм, пьеса или какое-либо повествование оказались скучными или, что гораздо важнее, захватывающими. Я предвижу, что эта книга окажет огромное влияние на американский театр, а также на публику. Гилберт Миллер