Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Путешествие в историю крылатых слов и выражений

Покупка
Артикул: 761303.02.99
Доступ онлайн
40 ₽
В корзину
Крылатые слова и выражения — неотъемлемая часть языка. Они делают речь богаче и ярче, способны кратко и чётко описать многие явления, значение их ёмко и многогранно. Книга по знакомит вас с происхождением, смысловым развитием и бытованием наиболее распространённых из них.
Вартаньян, Э. А. Путешествие в историю крылатых слов и выражений : научно-популярное издание / Э. А. Вартаньян. - 2-е изд. - Москва : ООО "Русское слово-учебник", 2017. - 288 с. - (Путешествие в историю...). - ISBN 978-5-533-00116-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2004429 (дата обращения: 28.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
П У Т Е Ш Е С Т В И Е
В  И С Т О Р И Ю . . .

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   1
27.02.2017   16:56:36

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   2
27.02.2017   16:56:36

Э.А. ВАРТАНЬЯН

ПУТЕШЕСТВИЕ 
В ИСТОРИЮ
КРЫЛАТЫХ СЛОВ
И ВЫРАЖЕНИЙ

МОСКВА
«РУССКОЕ СЛОВО»

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   3
27.02.2017   16:56:36

Вартаньян Э.А.
Путешествие в историю крылатых слов и выражений. — 2-е изд. — 
М.: ООО «Русское слово — учебник», 2017. — 288 с.: ил. — (Путешествие в историю...).

ISBN 978-5-533-00116-8

Крылатые слова и выражения — неотъемлемая часть языка. Они делают 
речь богаче и ярче, способны кратко и чётко описать многие явления, значение их ёмко и многогранно. Книга по знакомит вас с происхождением, 
смысловым развитием и бытованием наиболее распространённых из них.

УДК 82-84 
ББК  81.2Рус-3

ISBN 978-5-533-00116-8

© Э.А. Вартаньян, наследники, 2015, 2017
©  Вс.Л. Освер, оформление, макет,
рисунки в тексте, 2015, 2017
© ООО «Русское слово — учебник», 2015, 2017

 Художественное оформление, 
макет, рисунки в тексте, 
составление иллюстративного ряда, 
подбор иллюстраций, 
художественный контроль над вёрсткой —
Вс. Л. ОСВЕР

УДК 82-84
ББК 81.2Рус-3
      В18

   В18

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   4
27.02.2017   16:56:36

Д Р У Г  И  В РА Г  Ч Е Л О В Е Ч Е С К И Й

ОДНАЖДЫ К ЗНАТНОМУ ГРЕКУ КСАНФУ ПРИШЛИ ПИРОВАТЬ ГОСТИ. КТОТО ИЗ НИХ СКАЗАЛ 
ХОЗЯИНУ: «ВСЕ В ГОРОДЕ НАСЛЫШАНЫ ОБ ОСТРОУМИИ И НАХОДЧИВОСТИ ТВОЕГО РАБА. 
ПУСТЬ ОН ПРИНЕСЁТ С БАЗАРА САМОЕ ПРЕКРАСНОЕ, ЧТО ЕСТЬ НА СВЕТЕ».
ПОСЛАЛ ХОЗЯИН ЭЗОПА НА БАЗАР. ВСКОРЕ ЭЗОП ВОЗВРАЩАЕТСЯ С ПОДНОСОМ, 
ПОКРЫТЫМ САЛФЕТКОЙ. ОТКИНУЛИ ЕЁ, ПОД НЕЙ — ЯЗЫК.
— ЭЗОП, ПРИ ЧЕМ ЗДЕСЬ ЭТО? — НЕДОУМЕВАЮТ ГОСТИ.
— А РАЗВЕ ЭТО НЕ САМОЕ ПРЕКРАСНОЕ, ЧТО ЕСТЬ НА СВЕТЕ? ЯЗЫКОМ МЫ ПРОИЗНОСИМ 
СЛОВА НЕЖНОСТИ, ВЕРНОСТИ, ЛЮБВИ, ЯЗЫКОМ МЫ ПРОВОЗГЛАШАЕМ МИР, 
ЯЗЫКОМ МЫ ПРОИЗНОСИМ СЛОВО «СВОБОДА».
СПУСТЯ ВРЕМЯ КТОТО ИЗ ГОСТЕЙ СКАЗАЛ ХОЗЯИНУ:
— ПУСТЬ ТВОЙ РАБ ПОЙДЁТ И ПРИНЕСЁТ САМОЕ УЖАСНОЕ, ЧТО ЕСТЬ НА СВЕТЕ.
— ЭЗОП, ВОЗЬМИ ДЕНЬГИ И ПРИНЕСИ САМОЕ УЖАСНОЕ, ЧТО ЕСТЬ НА СВЕТЕ.
ВНОВЬ ЭЗОП ВОЗВРАЩАЕТСЯ С ТЕМ ЖЕ ПОДНОСОМ. ПОД САЛФЕТКОЙ ЛЕЖИТ ЯЗЫК.
— ЭЗОП! ТЫ ЖЕ ОПЯТЬ ПРИНЁС ЯЗЫК!
— А РАЗВЕ ЭТО НЕ САМОЕ УЖАСНОЕ? ЯЗЫКОМ МЫ ПРОИЗНОСИМ СЛОВА НЕНАВИСТИ, 
ЯЗЫКОМ МЫ ОБЪЯВЛЯЕМ ВОЙНУ, ЯЗЫКОМ МЫ ПРОИЗНОСИМ СЛОВО «РАБ».
ВОТ ТАКАЯ ПРИТЧА О ЯЗЫКЕ И СЛОВЕ, МОГУЩЕСТВО КОТОРЫХ БЕСПРЕДЕЛЬНО.

В О О Р У Ж И Т Е С Ь  М Ы С Л Ь Ю  Н Е П Р Е Р Е К А Е М Ы Х

«Пусть язык никогда не опережает мыслей». 
Хилон, один из «Семи мудрецов» Древней Греции (VII–VI вв. до н.э.)

«Нет ничего сильнее слова». Менандр, древнегреческий комедиограф (IV–III вв. до н.э.)

«Важно точно знать, в каком смысле разуметь каждое слово». 
Публий Сир, древнеримский поэт (I в. до н.э.)

«Кто вытверживает слова, не поняв смысла, скоро их забывает, ибо слова, 
как говорит Гомер, крылаты и легко улетают, если их не удерживает груз смысла». 
Эразм Роттердамский, писатель и богослов (XV–XVI вв.)

«Никогда не следует исчерпывать предмет до того, 
что уже ничего не остаётся на долю читателя. Дело не в том, чтобы заставить его читать, 
а в том, чтобы заставить его думать». 
Ш.Л. Монтескьё, французский философ (XVIII в.)

«Пословицы — это зеркало образа мыслей народа». 
И.Г. Гердер, немецкий просветитель (XVIII в.)

«Определяйте значения слов... и вы избавите свет от половины его заблуждений». А.С. Пушкин

«Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, 
значения которого он не может объяснить, 
лишается права писать и получает сто ударов розог». Л.Н. Толстой

«У нас с вами есть над чем задуматься... Всякое незначительное слово имеет, 
так сказать, своё таинственное... ээ... недоумение...» А.П. Чехов

«На всех словах события печать». С.Я. Маршак

«Афоризмы — это мудрость в портативной форме, 
концентрированный экстракт мыслей и чувств». 
У. Олджер, американский писатель и философ (XIX–XX вв.)

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   5
27.02.2017   16:56:36

Есть в русском языке — как и в любом другом — меткие слова и выражения,
которые называют крылатыми.
Часто это краткие цитаты и афоризмы, получившие широкое распространение 
в живой речи на правах пословиц и поговорок. 
Происхождение этих выражений, как правило, весьма интересно, а значение очень сложно 
или даже невозможно понять, если рассматривать их как обычное сочетание слов.
Особый источник — так называемые живучие образы и вечные типы.
Имена многих мифологических, фольклорных и литературных персонажей, а также 
исторических лиц стали нарицательными иносказаниями. Если созданные народной фантазией 
или придуманные писателями герои, а может, реально существовавшие лица являются 
носителями запоминающихся черт характера, устремлений, поступков и ситуаций, 
то такие индивиды становятся именамиобразами. И мы, сталкиваясь в повседневной жизни с 
людьми или ситуациями со схожими чертами, обращаемся к ним вновь и вновь, 
а потому и относим их, используя определение Гомера, к крылатым.
Вечный тип — образ высшего порядка, элитарный. В этом понятии сфокусированы 
с предельной художественной обобщённостью и духовной глубиной образы, 
отражающие социально значимые пласты общественных отношений, 
присущие коллективам людей, классам, нациям, а то и всему человечеству.
Знаменитый русский критик В.Г. Белинский раскрыл своё понимание «типа» следующими 
словами: «У истинного таланта каждое лицо — тип, и каждый тип, для читателя, есть знакомый 
незнакомец. Не говорите: вот человек с огромною душою, с пылкими страстями, c обширным 
умом, но с ограниченным рассудком, который до такого бешенства любит свою жену, 
что готов удавить её руками при малейшем подозрении в неверности — скажите проще и короче: 
вот Отелло! Не говорите: вот человек, который глубоко понимает назначение человека 
и цель жизни, который стремится делать добро, но, лишённый энергии души, не может 
сделать ни одного доброго дела и страдает от сознания своего бессилия — скажите: вот Гамлет! 
Не говорите: вот чиновник, который подл по убеждению, зловреден благонамеренно, 
преступен добросовестно — скажите: вот Фамусов!.. Разве все эти собственные имена теперь 
уже не нарицательные? И Боже мой! Как много смысла заключает в себе каждое из них! 
Это повесть, роман, история, поэма, драма, многотомная книга, короче: 
целый мир в одном, только в одном слове!..»

«В Греции всё есть» — так неизменно отвечал на вопросы один из чеховских персонажей.
Были в Греции и мудрецы. Не одиндва, а целых семеро. И вот эти мудрецы настолько 
прославились своими афоризмами или, как говорили, гномами, 
что тех мудрецов давно уже нет, а их высказывания — плод опыта и наблюдений — 
дошли до нас сквозь сотни лет (с VII—VI веков до нашей эры).
Вот по одному изречению каждого из  полулегендарных мудрецов.
БИАНТ: «Совершай дело, узнав его».
КЛЕОБУЛ: «Должно помогать другу, дабы он был ещё более другом».
ПЕРИАНДР: «Как ржавчина съедает железо, так зависть — душу».
ПИТТАК: «Что ты сам сделаешь для родителей своих, того же ожидай и себе от детей».
ХИЛОН: «На обед к друзьям иди медленно, а на несчастья — быстро».
СОЛОН: «Забота об излишнем часто приводит к потере необходимого».
ФАЛЕС: «Человека, клевещущего на других, изгоняй за порог».
По преданию, донесённому до нас Платоном, эти мыслители, сойдясь однажды в священных 
Дельфах, заключили, что архиважным для каждого мыслящего человека является осознание, 
определение своих возможностей, собственного предназначения в жизни. 
Венцом такой коллективной мысли явилось изречение «Познай самого себя». 
Оно и было высечено на храме Аполлона в Дельфах.
Последовать советупризыву древних можно не только путём самосозерцания и самопознания, 
но и познавая суждения других через их мысли, чувствования, опыт.

В ДОБРЫЙ ПУТЬ, ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫЕ!

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   6
27.02.2017   16:56:37

Семь великих мудрецов древности и Сократ.
Каждый портрет снабжён философской максимой.
В центре — муза Каллиопа.

Мозаика из Баальбека. III в.

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   7
27.02.2017   16:56:37

АВГИЕВЫ КОНЮШНИ Жил-был в стране Элиде, 
рассказывается в древнегреческой легенде, царь Авгий. 
Многочисленные стада содержались на громадном 
скотном дворе в Авгиевых конюшнях. Однако стойла, 
в которых содержались животные, никто не чистил 
в течение тридцати лет, и они по самую кровлю 
заросли навозом. По счастью, на службу к царю 
Авгию поступил сказочный силач Геракл  (см.)  — 
у римлян он звался Геркулесом, — которому 
царь и поручил очистить конюшни, что не под 
силу было сделать никому другому.
Геракл был столь же хитроумен, сколь и 
могуч. Он отвёл в ворота конюшен русло реки 
Алфея, и бурный поток за сутки вымыл оттуда 
всю грязь.
Греки причислили этот поступок к двенадцати самым славным подвигам Геракла, а 
выражение «авгиевы конюшни» стали применять ко всему запущенному, загрязнённому до предела и вообще для обозначения 
большого беспорядка.
Греческая легенда прожила века; мы 
и сейчас часто говорим, допустим, так: 
«Ну, чтобы очистить авгиевы конюшни 
в твоём шкафу,  нужен Гераклов труд!»

А ВСЁ-ТАКИ ОНА ВЕРТИТСЯ!
Средневековая католическая церковь принудила великого 
итальянского физика и астронома Галилея (1564—1642) отречься от 
учения Коперника о том, что Земля подвижна, что она вращается 
вокруг Солнца. Перед лицом смертельной опасности семидесятилетний мудрец отказался от своих убеждений.
Но в народе сложилось предание, будто, произнеся отречение, старый учёный в ярости топнул ногой и воскликнул: «Е pur si muove!» — то есть, если перевести дословно:
«А всётаки она вертится!»
Так это было или не так, но упрямое восклицание 
пережило века. Оно значит теперь: «Говорите что 
хотите, я уверен в своей правоте!»

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   8
27.02.2017   16:56:37

АДАМ Первый человек на земле, прародитель людей. По библейской легенде, Бог 
сотворил его из глины, по образу своему и подобию, затем «вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою». 
Естественно, что с образом первочеловека связано много крылатых слов и выражений. Из истории появления Адама уже «выплавлено» два фразеологизма: «по образу 
и подобию» (так же, по такому же образцу, примеру) и «вдохнуть жизнь» (оживить, 
сделать жизнеспособным).

«От (с) Адама (начинать)» — с самого начала, с предыстории чеголибо, издалека. «Пишите сценами, как делают французы... И чтобы не было — этих предварительных вступлений от Адама...»  (Д.Н. МаминСибиряк. Черты из 
жизни Пепко)

«В костюме Адама» — без всякой одежды, «в чём мать родила».

«Адамово яблоко» — так в шутку называют кадык. Это выражение появилось из поверья: бугор на горле возник от застрявшего у Адама куска яблока, которое дала ему жена Ева.

Микеланджело. Сотворение человека.  Роспись Сикстинской капеллы.  1508—1512 гг.

АДВОКАТ ДЬЯВОЛА Во времена Средневековья в Католической 
церкви существовал такой обычай. Когда церковь решала канонизировать   — признать нового святого, устраивался диспут между двумя монахами. 
Один всячески восхвалял умершего мученика или угодника: это — «адвокат 

Божий» («адвокат» — от латинского слова «адвокаре» — «призывать на 
помощь»). Другому же поручалось доказывать, что канонизируемый 
немало грешил и недостоин такого высокого звания. Этого-то спорщика и зовут «адвокатом дьявола».
Потом так стали называть людей, которые любят дурно говорить о других, стараются и в хорошем непременно найти недостатки, плохие стороны. 
Называют так и придирчивых, въедливых оппонентов, завзятых обвинителей.

Жан Поль Лоран. Суд инквизиции. XIX в.

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   9
27.02.2017   16:56:42

А КОРОЛЬ-ТО ГОЛЫЙ! В сказке Х.К. Андерсена «Новое платье короля» два плута, выдав себя за ткачей, 
взялись соткать одному королю такую ткань, которую якобы 
может видеть лишь умный человек, достойный той должности, 
которую он занимает. Делая вид, что они усердно поработали, 
плуты вручили заказчику «ничто», пустоту вместо ткани.

АКАФИСТ ПЕТЬ «Да полно тебе ему акафисты петь! (или 
читать)» — говорят хвалителю, чрезмерно превозносящему того или 
другого человека.
Акафистами в языке православного духовенства называются особые 
молитвы, песнопения Иисусу Христу, его матери Марии и самым 
почитаемым святым. Эти гимны полагается выслушивать стоя. 
Слова «акафистос гимнос» погречески значат: «гимн, во время 
исполнения которого нельзя сидеть». Отсюда, от церковных 
обычаев, и пошло это выражение.
Схожее значение у выражений: «аллилуйю петь», «дифи
рамбы петь».

д

АКАКИЙ АКАКИЕВИЧ «Бледные сами по себе фигуры 
и чувства не обязательно должны давать бледное изображение. 
Уж чего тусклее фигура Акакия Акакиевича у Гоголя. Но изображение этой тусклой фигуры врезывается ярким пятном в память 
читателя». К этим строкам В.Г. Короленко можно лишь добавить, 
что «трагедия самой тусклой жизни» ещё раз была воплощена 
разве что в образе учителя Беликова, выведенного А.П. Чеховым 
в рассказе «Человек в футляре».
Башмачкин Акакий Акакиевич служил титулярным советником, а его личное имя и имя по батюшке означало, кстати, 
«беззлобный», «невинный». С великим  тщанием и рвением занимался он в департаменте переписыванием бумаг, а дома снимал 
нарочно, для собственного удовольствия, копию для себя, особенно если бумага была замечательна не по красоте слога, но 
по адресу к какомунибудь новому или важному лицу. Он был 
объектом насмешек со стороны сослуживцев и безропотно их 
принимал. День, в который он наконецто справил шинель вместо ветхой и прохудившейся, стал для него самым знаменательным в жизни праздником. Ночь, в которую сорвали с его плеча 
шинель, и ещё деньдругой после генеральского распекания, 
предрешили его плачевную участь. «И Петербург остался без 
Акакия Акакиевича, как будто бы в нём его и никогда не было. 
Исчезло и скрылось существо, никем не защищённое, никому не 
дорогое, ни для кого не интересное...» 
Таков созданный Гоголем и ставший типическим образ Ака
кия Акакиевича Башмачкина, «маленького человека», униженного и одинокого существа, далёкого от возвышенных идеалов и 
общественных интересов.

10050__VARTANAN_Putesh_2017__1-153.indd   10
27.02.2017   16:56:45

Доступ онлайн
40 ₽
В корзину