Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Не ходи ты, млада-милая, за Забыть-реку

Покупка
Артикул: 800713.01.99
Доступ онлайн
123 ₽
В корзину
Многовековому опыту и традициям русской народной хореографии не повезло. В советское время они были выброшены на свалку истории. Сегодня приходится уповать только на то, что рано или поздно власть имущие поймут исключительную ценность утраченного богатства, которое русский народ создавал и бережно развивал на протяжении веков. Предлагаемый сборник посвящён традиционному хореографическому фольклору, его нынешнему состоянию и особенностям развития. Статьи, вошедшие в него, были опубликованы в различных изданиях, в разное время. В них — чёткая позиция автора. Созданное народом необходимо сохранять и приумножать. На опыте и традициях народной хореографии должны воспитываться новые поколения россиян. Текст печатается в авторской редакции.
Богданов, Г. Ф. Не ходи ты, млада-милая, за Забыть-реку / Г. Ф. Богданов. - Москва : Директ-Медиа, 2019. - 81 с. - ISBN 978-5-4475-8159-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1962498 (дата обращения: 27.07.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Г. Ф. Богданов 

НЕ ХОДИ ТЫ, 
МЛАДА-МИЛАЯ, 
ЗА ЗАБЫТЬ-РЕКУ 

Сборник статей  
о хореографическом фольклоре 

Москва 
Берлин 
2019 

УДК 793.3:398 
ББК 85.323.2 
Б73 

Богданов, Г. Ф.

Б73
Не ходи ты, млада-милая, за Забыть-реку : сборник статей 
о хореографическом фольклоре / Г. Ф. Богданов. — Москва ; 
Берлин : Директ-Медиа, 2019. — 81 с. 

ISBN 978-5-4475-8159-6 

Многовековому опыту и традициям русской народной хореографии не 
повезло. В советское время они были выброшены на свалку истории. Сегодня 
приходится уповать только на то, что рано или поздно власть имущие поймут исключительную ценность утраченного богатства, которое русский 
народ создавал и бережно развивал на протяжении веков. 

Предлагаемый сборник посвящён традиционному хореографическому 
фольклору, его нынешнему состоянию и особенностям развития. Статьи, 
вошедшие в него, были опубликованы в различных изданиях, в разное время. 
В них — чёткая позиция автора. Созданное народом необходимо сохранять и 
приумножать. На опыте и традициях народной хореографии должны воспитываться новые поколения россиян.  
Текст печатается в авторской редакции. 

УДК 793.3:398 
ББК 85.323.2 

ISBN 978-5-4475-8159-6         © Богданов Г. Ф., текст, 2019 

© Издательство «Директ-Медиа», оформление, 2019 

ОТ АВТОРА 

Как известно, Президент России подписал Указ о проведении в нашей стране в 2020 году Всемирной фольклориады. 
Местом проведения её избран город Уфа. В предвестии этого 
грандиозного события предлагаю вам, уважаемые читатели, 
несколько статей, посвящённых традиционному хореографическому фольклору. В них запечатлены некоторые фрагменты 
непростой истории этого «загадочного» жанра народной хореографии.  

Несколько лет назад в методическом пособии «Сказ о русском традиционном хореографическом фольклоре», я процитировал выдающегося английского поэта О. Уайльда, который 
писал: «Есть два способа не любить искусство. Один — это 
просто его не любить. Другой — любить его рационально».  

Судя по всему, советские времена плохо повлияли на нас. 
Мы стали рационально любить свою отечественную хореографическую культуру. Сегодня даже те специалисты, для которых национальный фольклор должен быть, по меньшей мере, питательной средой, «душой и нервом» художнического 
бытия, видят в нём лишь «материал» для реализации собственных амбиций.  
Естественно, возникают вопросы: «Кто виноват?» и «Что 
делать?». Думаю, виновата система, взявшая за основу не тысячелетний опыт и традиции фольклорного воспитания, а 
опирающаяся на искусственно созданную пресловутую «теорию эстетического и нравственного воспитания подрастающего поколения». Эта «теория» властвует над нашими головами уже более восьмидесяти лет. В результате её господства всё 
оказалось перевёрнутым «с ног на голову». Так, традиционный 
хореографический фольклор, которым во все века с удовольствием пользовалась основная масса народонаселения, оказался вдруг совершенно непонятен специалистам-хореографам 
(!). Тысячелетние знания, богатейший практический опыт 
народного танцевального воспитания стали ненужными (!). 
Традиционную простонародную пляску начали презрительно 
именовать «примитивом». Разве это не поощряет наше всеобщее невежество? Не порождает в среде «дипломированных хореографов» ничем не оправданное самоторжество? 

Убеждён, пришло время, когда специалистам, занимающимся вопросами воспитания молодёжи, а также учебным заведениям, причастным к подготовке квалифицированных 
кадров в области народной хореографии, надо повернуться 
лицом к реальной действительности, коренным образом изменить своё предвзятое отношение к многовековому опыту и 
традициям подлинно народного плясового творчества.  
Вспоминаются слова Преподобного Марка Подвижника: 
«Кто презирает знания и хвалится невежеством, тот становится невеждой не только в словах, но и разумом». 
 
 

ИЗ ЭКСПЕДИЦИИ ФОЛЬКЛОРНОЙ 
ВОЗВРАТЯСЬ… 

(статья опубликована в газете «Северный рабочий», 4 января 1972 г.) 
 
К ним уже привыкли, к этим людям, что каждое лето наезжают в ярославские деревни, сёла из Москвы, Ленинграда, 
других городов. Они исхаживают за лето сотни километров, 
чтобы в какой-нибудь некоузской деревеньке разыскать семидесятилетнюю Прасковью Ивановну и упросить её спеть 
любимые песни своей юности. 
Потом они увозят с собой толстенные тетради, исписанные 
нотными знаками и тестами песен, сюжетами народных танцев, 
магнитофонные записи. И вот молодой односельчанин Прасковьи Ивановны, сидя у телевизора, недоумённо пожимает плечами: «Неужели это у нас увидели и услышали? Не может быть». 

У нас. Только в Угличском районе в прошлом году ленинградская фольклорная экспедиция записала около трёх тысяч 
народных произведений. 

Ярославские пляски… Ярославские хороводы… Ярославские 

песни… У тех, кто знает и любит фольклор, кто работает над 
ним, эти словосочетания стали формулой, к которой не надо 
эпитетов: интересный, самобытный. Материал, что называется, говорит сам за себя. 

Но вот что огорчительно: знакомишься с репертуаром некоторых самодеятельных коллективов области, и невольно 
возникает вопрос, а почему же всё-таки ещё очень робко используют они богатство местного фольклора? 
Припоминаю областные и районные смотры художественной самодеятельности недавних лет. Были манерные 
девочки, старавшиеся изо всех сил спеть «что-нибудь под 
Пьеху». Были на смотре, конечно, серьёзные молодые певцы, 
танцоры, с хорошими номерами, сдержанной умной манерой 
исполнения. Но, несмотря на это, до обидного мало звучало 
песен, которые веками пелись на той земле, откуда приехали 
те юноши и девушки, что выступали со сцены самодеятельного искусства. И даже если были фольклорные номера, то 
зачастую в такой фальшивой обработке, что становилось неудобно за первоисточник. 

Два года назад на областной смотр приехали семь танцевальных коллективов. Они показали тринадцать номеров. Помимо того, что для нашей области это до смешного мало, 
в программе не было ни одного по-настоящему местного 
народного танца. Лишь любимцы и пошехонцы тогда выступили с фольклорными номерами. 
А работники культуры Гаврилов-Ямского района привезли 
на смотр… что бы вы думали? Нет, нет — не те оригинальные 
старинные кадрили, которые хорошо помнят в Гаврилов-ямских сёлах, не те импровизационные пляски, которые и 
сейчас в почёте у деревенской молодёжи. Гаврилов-Ямцы 
представили на смотр довольно грубую и безвкусную подделку 
под украинский и молдавский национальные танцы. Сам по 
себе выбор репертуара из художественного творчества других 
народов — дело хорошее, нужное, оно — в традициях нашей 
самодеятельности, но если вы взяли этот материал, то обращайтесь с ним бережно, уважительно, сохраните его национальный колорит. 
Переяславцы тогда показали танец «Русский сувенир». 
Помню, члены жюри, в состав которого входил и я, удивлённо 
переглядывались: а почему не «турецкий сувенир»? Так безлик 
был этот номер, который «приехал» из района с богатейшими 
местными фольклорными традициями. 
Не так давно вдвоём с методистом областного Дома народного творчества мы вернулись из фольклорной экспедиции по 
городам и весям области. Позади десятки населённых пунктов, 
сотни километров. Позади столько незабываемых встреч! Ещё 
не улеглись впечатления от них, и первое, что можно сказать 
после экспедиции: как же богата земля Ярославская незаёмными художественными ценностями, какое щедрое наследство 
получили мы! Как можно забыть яркие мелодичные песни, которые пели крестьяне села Курба и соседних с ним деревень 
Ярославского района! Нельзя было не плениться декоративностью, пластикой кадрилей и импровизационных плясок, которые мы видели в Первомайском районе. Наигрыши на гармошке, виртуозные, лирические, что играли нам некоузские 
гармонисты. Танец «Ланце» в нескольких вариантах, который 
нам показывали угличане, — какая это чудесная поэзия 
народного искусства. 

Итак, есть песни и танцы. Есть люди, которые с радостью 
поделятся своими знаниями, научат, помогут. Тогда почему же 
мало на клубной сцене тех песен, тех танцев? 

Маршрутная отметка нашей экспедиции: Некоузский район, деревня Правдино. Заранее знаем, что здесь живёт Константин Степанович Чистяков. Он прекрасно играет на гармони, профессионалы позавидуют. Он показал нам интересные 
виртуозные наигрыши, которые редко, где услышишь. Какое 
бы торжество ни случилось в Правдино и по соседству, не 
обойтись без голосистой гармошки Константина Степановича. 

А вот местный клуб… обходится. 
— Константин Степанович, почему же вы не участвуете в 
концертах художественной самодеятельности, на смотрах? — 
спрашиваем его. 
— Не приглашают. Знать, не нужен… 
Вот ещё одна встреча — в Угличском районе. Заведующая 
одним из сельских клубов рассказывает нам о том, как «навела 
порядок в культурной жизни села»! 
— Пришла в клуб и перво-наперво запретила молодёжи 
плясать в клубе «Кадриль», «Ланце» и тому подобное. 
— Почему?! — изумляюсь я. 
— Увлекаются ребята, начинают частушки петь. Потом — 
эта гармошка. Примитивно это. Нет, сейчас всё в порядке, отвадила их. Купили танцевальные пластинки. 
Вот так — взяла, да и отвадила гармошку. Теперь что ни 
субботний вечер — хрипит заезженными до треску пластинками клубная радиола. И молодёжь теперь до седьмого пота 
«твистует». И что ни концерт художественной самодеятельности — так непременно «самоновейшее», чтобы с надрывом, 
чтоб струны на гитаре лопались. 
В сёлах Акуловского сельсовета Любимского района бытует 
интереснейший танец «Сосед». Подобным танцем не всякий 
район и не всякая область может похвалиться. Его бы привести 
на смотр, вот был бы «гвоздь»! Но любимцы почему-то 
«скромничают»… 
Конечно, были на нашем пути и иного рода встречи. В посёлке Курба Ярославского района живёт интересный человек — заслуженный работник культуры РСФСР Б. А. Чукаев. 
Он — директор сельского Дома культуры, вместе с другими 
энтузиастами создал ансамбль песни и танца «Курбовчанка». 

Ансамбль выступает с содержательными и красивыми танцами 
и песнями на местной народной основе. Здесь есть небольшая 
фольклорная группа, которая занимается поиском и записью 
оригинальных плясок, хороводов, песен. Пусть в постановке 
танцев есть ещё помарки, но главное в том, что люди ищут, 
к делу относятся творчески. 
С уважением вспоминаю А. А. Игнатьеву, председателя Семёновского сельсовета Первомайского района, которая вместе 
с заведующей клубом организовала превосходный народный 
коллектив из деревенских ветеранов…  
Богата земля ярославская художественным наследством, 
и надо настойчиво нести его современникам, воспитывая вкус 
к подлинно прекрасному. 

ПОДМЕНА 

(статья опубликована в журнале  
«Культурно-просветительная работа — Встреча», 1993, № 4) 
 
Пожалуй, именно в деревне Дорожкино я впервые ощутил, 
что нахожусь у края, на меже. Стою на том месте, где, по здешнему выражению, один петух на три области поёт. Межа — это 
и река, и граница. За рекою живут смоляне. А, если сделать несколько десятков шагов от реки, то окажешься на Псковской 
земле. Отсюда во все концы одним транспортом — пешком. 
Места удивительно красивые. Окрест холмы, перелески, лоскуты полей… На фоне этого приволья ещё заметнее следы вымирания. Некогда большое зажиточное село превратилось в 
развалюху-деревушку. Брошенные огороды, узенькая тропочка 
на заросшей улице, сильно поредевший ряд изб. Окна некоторых заколочены досками… Одно слово — межа, край жизни. 
Попал я в эти места — в Западнодвинский район Тверской 
области — вместе с фольклорной экспедицией, организованной областным Домом народного творчества. Нас — семь человек. Семь разных специалистов. Каждый исследует свою, 
близкую ему область народного творчества. Я лично занимаюсь танцем. Поскольку природа фольклора синкретична, то 
невольно интересуешься и другими пограничными вопросами. 
В этом смысле у нас у всех схожие проблемы. 
Заглядываем в дом к сёстрам Хворостовым — Варваре 
Павловне и Евдокии Павловне. У Евдокии Павловны — приятный мягкий голос. Память, правда, в последние годы подводит. Многое забылось. У Варвары Павловны, наоборот, память 
покрепче, зато голос жестковатый. Вот они и дополняют друг 
друга, и вместе составляют вполне приличный дуэт. Сидим, 
слушаем их песни, рассказы. Уточняем, как да где гуляли ту 
или иную песню, как плясали. Записываем на магнитофон. 
До этого мы побывали в нескольких деревнях и сёлах района. Беседовали со многими людьми. Не все они принимали нас 
одинаково, некоторые охотно, без оговорок откликались на 
просьбу спеть, показать что-нибудь из традиционного местного праздничного быта. Другие либо отмалчивались, либо решительно отказывались. Были и такие, кто с досадой говорил о 
нас, пришельцах: «Липнут с разными разговорами, от дела  

отвлекают». Намекали на то, что мы здесь далеко не первые. 
Что нынче — столько городских мотается по вымирающим 
русским деревням — не счесть. Всем что-то надо. Одни ищут 
иконы, другие выспрашивают про фольклор, третьи рыщут в 
поисках старинной крестьянской утвари, рукописных книг, 
старинных костюмов… И ведь находят, скупают, а то и просто 
«берут втихомолку». 
Евдокия Павловна рассказала, что за последние десять лет 
к ней уже дважды наведывались за песнями. Сначала были 
гости из Ленинграда, а года три назад — из Москвы. Кто-то из 
нас сострил: «Вы, можно сказать, известная столичная артистка». «Можа и известная, — смеётся она, — да только песен моих 
не слыхать что-то». А ведь шутка сказать: Евдокия Павловна 
напела и продиктовала заезжим столичным фольклористам ни 
много, ни мало… 64 песни. Куда же они все подевались? Где 
теперь те танцы, рассказы, обряды, что собраны заезжими 
специалистами в русских селениях у доверчивых одиноких бабусь? Выспросят, разбередят душу — и уедут, увозя с собой 
бесценные записи. А хранители памяти народной так и остаются в безвестности… 

В Тверской области за послевоенный период побывали десятки фольклорных экспедиций. Ими записаны километры 
магнитофонных плёнок, отсняты сотни кино- и фотокадров, 
исписаны рулоны бумаги. В совокупности это тысячи песен, 
танцев, обрядов. Но кто видел и слышал их? Никак не могу 
взять в толк, почему из многочисленной армии собирателей, 
посетивших здешние края, не нашлось ни одного человека, 
кому пришла бы в голову мысль оставить в областном Доме 
народного творчества хотя бы плохонькую копию записи? Для 
каких таких целей занимались они собирательством, если всё 
это лежит где-то под спудом и не доступно для сограждан?.. 

Впрочем, в последние годы в Твери, похоже, начинают происходить 
перемены. 
Создан 
временный 
научно-исследовательский коллектив, который разработал обширную комплексную программу развития культуры и 
искусства тверчан до 2005 года. Вот две экспедиции организовали… Подумалось, а как было бы хорошо: изучаешь тверской 
фольклор — езжай в Тверь, иди в Дом народного творчества, 
смотри каталог имеющихся записей местного фольклора, выписывай нужное, и тут же за определённую плату получай не
Доступ онлайн
123 ₽
В корзину