Кирша Данилов в Сибири и на Урале: историко-биографические этюды
Покупка
Тематика:
История. Исторические науки
Издательство:
Издательство Уральского университета
Автор:
Байдин Виктор Иванович
Год издания: 2015
Кол-во страниц: 206
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-7996-1627-4
Артикул: 799259.01.99
В книге впервые осуществлена реконструкция урало-сибирских страниц жизненного и творческого пути человека, имя которого носит сборник «Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым», ставший одним из знаковых памятников русской словесности и оказавшим существенное влияние на формирование национальной культурной идентичности. Установлены годы жизни певца, время и место создания оригинала рукописи Сборника Кирши Данилова, предлагается версия появления его дошедшей до нас копии. Книга адресована ученым и аспирантам, специалистам-гуманитариям, а также всем тем, кому дорога наша великая литература и кому небезынтересны «загадки» отечественной культуры.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
- 46.04.01: История
- 46.04.02: Документоведение и архивоведение
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина Институт гуманитарных наук и искусств Лаборатория эдиционной археографии ВИКТОР БАЙДИН КИРША ДАНИЛОВ В СИБИРИ И НА УРАЛЕ ИСТОРИКО-БИОГРАФИЧЕСКИЕ ЭТЮДЫ Екатеринбург Издательство Уральского университета Университетское издательство 2015
УДК 94 (470.5) (0920 ББК Т3 (235.554) 51—7 Б 181 Исследование и издание осуществлено при поддержке гранта Правительства РФ по привлечению ведущих ученых в российские образовательные учреждения высшего профессионального образования Российской Федерации. Лаборатория эдиционной археографии УрФУ. Договор № 14.А12.31.0004 от 26.06.2013 г. Байдин, Виктор Иванович. Б 181 Кирша Данилов в Сибири и на Урале: историко-биографические этюды / Виктор Байдин. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та ; Университетское изд-во, 2015. – 206 с.; ил. ISBN 987-5-7996-1627-4 (Изд-во Урал. ун-та) ISBN 978-5-9903496-3-6 (Университетское изд-во) В книге впервые осуществлена реконструкция урало-сибирских страниц жизненного и творческого пути человека, имя которого носит сборник «Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым», ставший одним из знаковых памятников русской словесности и оказавшим существенное влияние на формирование национальной культурной идентичности. Установлены годы жизни певца, время и место создания оригинала рукописи Сборника Кирши Данилова, предлагается версия появления его дошедшей до нас копии. Книга адресована ученым и аспирантам, специалистам-гуманитариям, а также всем тем, кому дорога наша великая литература и кому небезынтересны «загадки» отечественной культуры. УДК 94 (470.5) (0920 ББК Т3 (235.554) 51—7 На переплете: гравюра «Русские танцы» (Chappe d’Auteroche. Voyage en Siberie… Paris, 1768. T. 1. ОРК ЗНБ УрФУ) с рис., сделанного в 1761 г. в Березовских рудниках близ Екатеринбурга. ISBN 987-5-7996-1627-4 © В.И. Байдин, 2015 ISBN 978-5-9903496-3-6 © Изд-во Урал. ун-та, оформл., 2015
Содержание Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Глава 1. Идентификация Кирши Данилова на Урале . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Глава 2. Пребывание Кирши Данилова в Сибири и его встречи там с А. Н. Демидовым (версия и факты) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Глава 3. «По нашему, сибирскому…»: сибирские и уральские реалии Сборника Кирши Данилова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Глава 4. Место и время создания Сборника Кирши Данилова (и его копия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 1. Публикации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 2. Названия текстов Сборника Кирши Данилова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Список сокращений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 Библиография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Content Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Chapter 1. Tracing Kirsha Danilov in the Urals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Chapter 2. Kirsha Danilov’s Stay in Siberia and His Siberian Encounters with A. N. Demidov (Time and Circumstances) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Chapter 3. “Like We, Siberians, Do...”: Some Siberian and Ural Realia of Kirsha Danilov’s Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Chapter 4. The Time and the Place of Creation of Kirsha Danilov’s Collection (and of Its Copy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 Appendices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 1. Publications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 2. Names of the Texts in Kirsha Danilov’s Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 равить англ!!!!
Введение Среди памятников русской словесности, да и культуры в целом, одно из выдающихся мест принадлежит «Древним российским стихотворениям, собранным Киршею Даниловым» − знаменитому Сборнику Кирши Данилова (далее кратко – Сборник). Он содержит первые полные (к тому же нотированные) записи русских былин и исторических песен, а кроме того, − баллады, духовные стихи, песни лирического, сатирического и шуточного характера. С отсылок к Сборнику начинаются практически все исследования и публикации о русском эпосе и фольклоре, без упоминаний о нем не обходится большинство работ по истории и культуре России периода Средневековья и перехода к Новому времени. С выхода первого издания книги, входящие в нее былинный и исторический эпос, лирическая, духовная и бытовая песенная поэзия служат бесценным источником для ученых-гуманитариев, в частности историков, от Н. М. Карамзина до С. М. Соловьева и далее до современности. Тексты сборника мощно питали и питают литературу (В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, В. Г. Белинский, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой и др.), музыку (полученные от издателя «Древних русских стихотворений» (М., 1804) образцы «старинной музыки на древние русские повести» появились уже в «Журнале отечественной музыки на 1806 год», затем к напевам обращались поэт и собиратель народной музыки М. А. Стахович, Н. А. Римский-Корсаков и другие композиторы), изобразительное искусство (В. М. Васнецов, И. Я. Билибин и др.). В конце концов, с сюжетами и образами Сборника Кирши Данилова многие из нас знакомятся в первое десятилетие жизни, когда родители, бабушки и дедушки читают нам детские, с картинками, выпуски «Русских былин» или «Русских сказок», а позже, овладев грамотой, мы и сами открываем эти книги. По своему значению для формирования национального самосознания Сборник не случайно ставят в один ряд со «Словом о полку Игореве»1. Давно подмечено, что в судьбе «Слова» и Сборника немало сходного. Найденные с промежутком в полтора десятка лет, они опубликованы почти одновременно, соответственно – в 1800-м и в 1804 г. Правда, по совету Н. М. Карамзина, рекомендовавшего взять только «истинно древнее и хорошее», в первое издание Сборника готовившим его А. Ф. Якубовичем включено лишь чуть более трети входящих в него текстов. Единственный список «Слова» погиб в московском пожаре 1812 г. А единственный список Сборника, оказавшийся тогда увезенным из Москвы, уцелел. Но после второго, более полного и уже с нотами, издания 1818 г. рукопись долго считалась утраченной. Нашлась она в самом конце XIX столетия и с тех пор хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. 1 См., например: Иванова Т. Г. К истории ру- кописи Сборника Кирши Данилова // Живая старина. – М., 1998. №4. С. 16. 7
Введение 2 Из-за цензурных соображений полностью эта фраза, включая ее центральную часть, была опубликована после того, как считавшуюся утраченной рукопись Сборника вновь обнаружили в конце XIX в. – Сборник Кирши Данилова / Под ред. П. Н. Шеффера. – СПб., 1901. Прилож. 1. С. 195. 3 См.: Шеффер П.Н. Предисловие редактора // Там же. С. XXI (сн.). В дошедшей до нас копии Сборника 1780-х гг. начальный лист утрачен, и о том, что там стояло имя Кирши, известно со слов первого публикатора – А. Ф. Якубовича, приведенных К. Ф. Калайдовичем в предисловии ко второму изданию. По впервые высказанному им мнению, то же имя встречается в одной из песен, «где он сам себя именует Кириллом Даниловичем». Долгое время затем сведения об истории оригинала книги и биографии Кирши Данилова исчерпывались фразой из обнару женного в середине XIX в. профессором Московского университета С. П. Шевыревым письма владельца уральских Невьянских заводов П. А. Демидова от 22 сентября 1768 г., сопровождавшего посланную академику Г. Ф. Миллеру историческую песню: «Я достал эту песню от сибирских людей, понеже туды всех разумных дураков посылают, которые прошедшую историю поют на голосу»2. Текст и ноты ее фактически полностью совпадали с песней «Никите Романовичу дано село Преображенское» из Сборника. То есть в 1768 г. он уже существовал, а Прокофий Акинфиевич Демидов был, видимо, осведомлен об обстоятельствах жизни исполнителя, за пение «истории» попавшего в ссылку. Почти два века десятки исследователей в России и за рубежом пытаются разгадать тайны Кирши Данилова и Сборника. В многочисленных работах – обилие гипотез и догадок, не говоря о домыслах и сомнениях: от попытки фальсификации, предпринятой издателем «Сказаний русского народа» И. П. Сахаровым в первой половине XIX в. – довольно быстро впрочем, разоблаченной3; и выдвинутого в 1958 г. предположения датского слависта 1. Титульные листы 1-го и 2-го изданий Сборника Кирши Данилова 1804 и 1818 гг. ОРК ЗНК УрФУ
Введение 6 Русский биографический словарь. – СПб., 1905: Дабелов – Дядьковский. С. 78. 7 Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. 2-е изд., доп. / Подгот. А. П. Евгеньевой и Б. Н. Путиловым. – М., 1977. С. 388, 389, 390. ( Сер. «Литературные памятники») 8 См. об этом: Горелов А. А. Цена реалии (Сборник Кирши Данилова – народная книга середины XVIII века) // Русская лит. 1963. № 3. С. 167–169; Он же. Кирша Данилов – реальное историческое лицо // Русский фольклор. – СПб., 1995. Т. 28. С. 97–110; Шакинко И. М. Невьянская башня: Предания, гипотезы, история, размышления. – Свердловск, 1989. С. 289–290; Он же. Кирша Данилов и Урал // Урал. 1989. № 12. С. 145–147; Он же. Таинственный Кирша // Уральский следопыт. 1992. № 8. С. 7–11. Адольфа Стендер-Петерсена считать Сборник продуктом «сознательной редакции», стилизацией «под фольклор»4, до недавних насмешек Ю. И. Смирнова над «грандиозным вымыслом о гениальном разъездном сказителе-скоморохе, разумеется почти интеллигенте, сделавшем <…> самозапись своего репертуара на добрую память потомкам»5. Но как в авторитетном издании начала ХХ в. об авторе говорилось: «Биография его совершенно неизвестна. Попытки исследователей извлечь из содержания сборника какой-либо биографический материал оканчивались неудачей»6; так и в последнем научном (2-м академическом) издании Сборника Кирши Данилова констатируется: «…личность его и по сей день остается загадкой. <…> Никакими документальными данными о Кирше мы не располагаем. <…> Почти ничего не зная о Кирше Данилове и питая слабые надежды узнать что-нибудь в дальнейшем…»7 Тем самым признавалась практическая исчерпанность в этом плане возможностей традиционных фольклористических, языковедческих, текстологических, музыковедческих методов изучения Сборника. Продолжались споры о месте его создания: называли и называют Сибирь в целом, ее юго-западную часть и, в частности, Алтай, Красноярский край, Урал (строгановские владения или демидовские заводы) и т. п. Однако в свете архивных находок, сделанных крупнейшим современным исследователем творчества Кирши Данилова А. А. Гореловым, первая публикация которого по этой теме появилась еще в 1958 г., и покойным екатеринбургским писателем-краеведом И. М. Шакинко в 1960-е и 1980-е гг., сомнения в существовании самого певца, казалось бы, следовало считать развеянными. Обозначился и примерный интервал, в который Сборник создан на письме – 1742–1768 гг.8 Впрочем, находки эти оказались, по разным причинам, признаны и замечены далеко не всеми учеными, занимающимися данной проблематикой. А сама отрывочность вновь найденных Гореловым и Шакинко документальных свидетельств о пребывании Кирши Данилова на Урале, с одной стороны, породила у ряда исследователей некоторые поспешные выводы, с другой – жизненный путь Кирши в целом так и остался непроясненным, как и обусловленные этим вопросы о времени, месте создания книги, ее авторстве, локализации отдельных произведений и т. д. Когда я больше полутора десятилетий назад обратился к личности и творчеству «последнего скомороха России», то в первую очередь занялся поиском новых фактов и упоминаний, которые относились или могли быть отнесены к Кирше 2. Неизвестный художник. П. А. Демидов. Липецкий краеведческий музей 4 См., например: IV Международный съезд славистов: Материалы дискуссии. – М., 1962. Т. 1. С. 489–490, 500–506. 5 Смирнов Ю. И. «Эрлангенская рукопись» и «Древнероссийские стихотворения, собранные Киршею Даниловым» // Русско-сербские литературные связи XVIII–XIX века. – М., 1989. С. 197; см. также С. 177, 194, 199–201.
Введение Данилову, а также анализом материалов о его окружении. Эти разыскания осуществлялись одновременно с интерпретацией уже известных, пусть и отрывочных, данных о жизни певца и использованием для реконструкции его биографии реалий текстов Сборника. С точки зрения историка-источниковеда возможности тех же текстов «Древних российских стихотворений» далеко не исчерпаны. Это касается, прежде всего, персонажей, топонимов, социальных, производственно-хозяйственных, топографических и тому подобных деталей песен шуточно-бытового содержания. Значимая информация содержалась и в некоторых исторических песнях и былинах. Поэтому ключевым для настоящего исследования стало использование вспомогательных исторических дисциплин для реконструкции прошлого. Восстановление урало-сибирского этапа жизненного и творческого пути Кирши Данилова проводилось на основе комплексного подхода с использованием методов исторического источниковедения (от эвристики до герменевтики), археографии, палеографии, генеалогии, исторических топографии и картографии, анализа изобразительных источников. Важным подспорьем в реализации этой цели стало привлечение результатов изучения Сборника Кирши Данилова почти за два столетия исследований отечественными фольклористикой, текстологией, языкознанием, музыковедением. Таким образом, создание настоящих историко-биографических очерков осуществлялось на стыке собственно истории, источниковедения и других специальных исторических дисциплин, филологических наук и искусствоведения. * * * Основной текст книги дополнен двумя приложениями: публикацией источников для реконструкции урало-сибирского этапа биографии Кирши Данилова (снабженной отдельным небольшим археографическим обзором и комментариями) и списком названий произведений Сборника. При ссылках в текстах глав и комментариях на помещенные в приложении источники в круглых скобках приводятся выделенные полужирным шрифтом их номера в публикации и, в случае необходимости, после точки, – указание на лист, страницу, строки или комментарий к ним. При ссылках на отдельные произведения «Древних российских стихотворений, собранных Киршею Даниловым», в круглых скобках цифрой курсивного начертания обозначается поряд
Введение 9 Русский эротический фольклор. Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки / Сост., научн. редакция А.Л. Топоркова. – М., 1995. ковый номер «песни» по 2-му академическому изданию 1977 г. и, после запятой, номера строк. В указанном и других научных изданиях Сборника тексты эротического и обсценного (непристойного) содержания даны с купюрами. Поэтому цитаты из них воспроизводятся по первой отечественной научной публикации в сборнике «Русский эротический фольклор» 1995 г.9 Ссылки на них приводятся в круглых скобках с буквами РЭФ, а после точки – с цифрой курсивом, означающей номер, под которым они помещены в этом сборнике в разделе «Из песенных сборников XVIII века» (публ. В.Л. Кляуса), через запятую далее следуют номера строк. При цитировании источников их тексты воспроизводятся буквами современного алфавита. Если специфические написания отдельных слов не препятствуют пониманию смысла, исправления в них не вносятся. Пропуски в цитатах обозначаются многоточием в угловых скобках, сокращенные и пропущенные буквы, слова и цифры восстанавливаются в квадратных скобках. Поясняемые слова отмечены звездочкой с цифрой в соответствии с их порядковым номером в тексте каждой из глав. Черно-белые и цветные иллюстрации, сопровождающие в настоящем издании основной текст и публикацию источников, – в большинстве своем современны или близки по времени создания к тому, что анализируется и описывается. Помимо значения и использования части из них как источников, они, надеюсь, смогут стать еще одним своеобразным «повествовательным» рядом этой книги. 3. «До жен печаль в муку ведет». Миниатюра из рукописи начала XIX в. ИИ СО РАН