История языка и введение в специальную филологию
Покупка
Тематика:
История филологических наук
Издательство:
Издательство Уральского университета
Составитель:
Шагеева Анна Алексеевна
Год издания: 2016
Кол-во страниц: 60
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-7996-1616-8
Артикул: 798982.01.99
Практикум предназначен для студентов III курса направления «Лингвистика» профиля «Перевод и переводоведение» (бакалавриат) и составлен в соответствии с требованиями программы дисциплины «История языка
и введение в специальную филологию». Практикум содержит теоретические вопросы для обсуждения на семинарских занятиях; практические задания; базовые понятия, составляющие терминологический инструментарий дисциплины; тестовые задания для подготовки к аттестации по дисциплине; материалы для самостоятельной работы. Предлагаемый практикум содержит также список литературы, рекомендуемой для подготовки к семинарским занятиям и самостоятельного изучения. В приложениях представлены методические указания для лексико-грамматического анализа древнеанглийского текста, образец анализа древнеанглийского текста, итоговый тест для проверки знаний по всему курсу, вопросы для самоконтроля.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.02: Лингвистика
- ВО - Магистратура
- 45.04.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Министерство образования и науки Российской Федерации Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина ИСТОРИЯ ЯЗЫКА И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦФИЛОЛОГИЮ Практикум Рекомендовано методическим советом УрФУ для студентов III курса направления «Лингвистика» Екатеринбург Издательство Уральского университета 2016
УДК 811.111(075.5) ББК 81.432.1я73-5 И90 Составитель — канд. филол. наук, доц. А. А. Шагеева Рецензенты: кафедра профессионально-ориентированного языкового образования УрГПУ (зав. кафедрой — д-р пед. наук, проф. Н. Н. Сергеева); д-р филол. наук, проф. Е. К. Созина (Институт истории и археологии УрО РАН) Научный редактор — ст. препод. И. П. Адриянычева И90 История языка и введение в специальную филологию : практикум / сост. А. А. Шагеева. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. — 60 с. ISBN 978-5-7996-1616-8 Практикум предназначен для студентов III курса направления «Лингвистика» профиля «Перевод и переводоведение» (бакалавриат) и составлен в соответствии с требованиями программы дисциплины «История языка и введение в специальную филологию». Практикум содержит теоретические вопросы для обсуждения на семинарских занятиях; практические задания; базовые понятия, составляющие терминологический инструментарий дисциплины; тестовые задания для подготовки к аттестации по дисциплине; материалы для самостоятельной работы. Предлагаемый практикум содержит также список литературы, рекомендуемой для подготовки к семинарским занятиям и самостоятельного изучения. В приложениях представлены методические указания для лексико-грамматического анализа древнеанглийского текста, образец анализа древнеанглийского текста, итоговый тест для проверки знаний по всему курсу, вопросы для самоконтроля. Библиогр.: 33 назв. Прил. 4. Подготовлено кафедрой иностранных языков УДК 811.111(075.5) ББК 81.432.1я73-5 ISBN 978-5-7996-1616-8 © Уральский федеральный университет, 2016
ВВедение Данный практикум разработан для дисциплины «История языка и введение в спецфилологию», которая входит в модуль «Основы теории первого иностранного языка» наряду с дисциплинами «Теоретическая фонетика», «Теоретическая грамматика», «Лексикология» и «Стилистика». Цель и задачи дисциплины продиктованы современными условиями и требованиями, предъявляемыми к специалисту в сфере перевода и переводоведения: наличие компетенций, связанных со знанием и пониманием исторической сути причин, лежащих в основе функционирования современного английского языка, и умением объяснить закономерности современных языковых процессов с позиций диахронического подхода в лингвистике. Теоретические вопросы, приведенные в практикуме, отражают основные темы курса, включающие как общие вопросы изучения истории языка, так и частные проблемы исторического развития английского языка. Практические задания направлены на приобретение студентами навыков анализа и хронологической атрибуции английских текстов по данным основных черт языковой системы, а также на развитие умений комментировать разноуровневые факты современной английской языковой системы с позиции диахронии. Тестовые задания предназначены для повторения пройденного материала и проверки уровня его освоенности. Структура данного практикума определяется целью и задачами дисциплины и ее содержанием. Практикум поделен на разделы в соответствии с логикой усвоения материала: от теоретических и практических основ изучения истории языка (раздел I), общих концепций развития английского языка (разделы II, III) до частных вопросов
исторического развития английского языка на всех уровнях с учетом экстралингвистических факторов (разделы IV–VIII). Практикум включает следующие семинарские занятия: • Семинар 1. История языка как дисциплина: цель, развитие, теоретически аспекты. • Семинар 2. Древнегерманские и современные германские языки: происхождение, основные характеристики. • Семинар 3. Древний английский язык (часть 1). • Семинар 4. Древний английский язык (часть 2). • Семинар 5. Экстралингвистические факторы развития среднеанглийского языка. Орфография и фонетическая система среднеанглийского и раннего новоанглийского периодов. • Семинар 6. Именные части речи в среднеанглийском и ранненовоанглийском периодах. • Семинар 7. Историческое развитие английского глагола. • Семинар 8. Развитие синтаксической системы английского языка. • Семинар 9. Становление и развитие национального литературного английского языка. В результате выполнения теоретических и практических заданий, представленных в практикуме, студент должен: • знать: — основы теории сравнительно-исторического языкознания; — основные фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные явления и закономерности функционирования современного английского языка в их историческом развитии; — периоды исторического развития английского языка; • уметь: — использовать понятийный аппарат исторического языкознания;
— объяснять причины и суть языковых явлений современного английского языка, используя теоретические лингвистические знания исторического развития английского языка и родственных языков; — анализировать явления современного английского языка с позиции диахронии; — работать с литературой, словарями (в том числе электронными), электронными ресурсами по дисциплине; • владеть: — понятийным аппаратом исторического языкознания; — навыками лексико-грамматического анализа древнеанглийского и среднеанглийского текстов.
... Philologists, who chase A painting syllable through time and space Start it at home, and hunt it in the dark, To Gaul, to Greece, and into Noah’s Ark... William Cowper Unit i THEORETICAL ASPECTS OF LANGUAGE HISTORY Key words: linguistics, philology, synchronic approach, diachronic approach, comparative linguistics, reconstruction, language family, family tree, language origin, proto-language, Indo-European family, language evolution. Key names: Ferdinand de Saussure, Franz Bopp, William Jones, August Schleicher. Philology is generally defined as the study of literature and of relevant fields. Still, this definition cannot be considered complete (specifically in the Russian tradition) and limits philology mere to literature study. Philology is the study of language in written historical sources; it is a combination of literary criticism, history and linguistics. It is more commonly defined as the study of literary texts and written records, the establishment of their authenticity, their original form, and the determination of their meaning. This definition implies that linguistics is a part of philology alongside with literature studies. Linguistics is the study of human speech including the units, nature, structure and modification of language. There are broadly three aspects to the study, which include language form, language meaning, and language in context. Ferdinand de Saussure was the first person to point out the necessity of distinguishing between the two approaches. The dichotomy of synchrony and diachrony is presented by Saussure in his Course in General Linguistics (1916) in the following way:
“Synchronic linguistics will concern the logical and psychological relations that bind together co-existing terms and form a system in the collective mind of speakers. Diachronic linguistics, on the contrary, will study relations that bind together successive terms, not perceived by the collective mind but substituted for each other without forming a system.” A diachronic study or analysis concerns itself with the evolution and change of language over time; it is also called historical. A synchronic study or analysis, in contrast, limits its concern to a particular moment of time. Thus synchronic linguistics takes a language as a working system at one particular period of time without concern for how it has developed to its present state. Synchronic linguistics is referred to as descriptive linguistics. Comparative linguistics studies the ways in which languages develop over time by means of examining languages which are recognizably genetically related. It aims to classify the world’s languages by their affiliations and to trace their historic development. Comparative linguistics is also referred to as historical linguistics and diachronic linguistics. Contrastive linguistics seeks to study any two or more languages regardless of their genetic affiliations with the aim of describing their similarities and differences. Proto-language may refer to a language that preceded a certain set of given languages and reflects an earlier state in a language family. In most cases this language is not known and has to be reconstructed by comparing different members of the language family for which records are available (e. g. Proto-Indo-European). Sometimes, however, the proto-language is a language which is known from inscriptions (e. g. Proto-Norse). Seminar 1 Language History as a Subject: Aims, Development, Theoretical Aspects Questions for discussion 1. Subject of historical linguistics. Why is it necessary to study language history?