Практика журналистского общения
Покупка
Тематика:
Журналистика
Издательство:
Издательство Уральского университета
Год издания: 2016
Кол-во страниц: 76
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-7996-1853-7
Артикул: 798277.01.99
В учебном пособии рассмотрены понятия «социальная коммуникация», «профессиональная коммуникация», даются сведения о принципах общения в СМИ, описываются типы собеседников, приводятся разновидности вопросов при сборе информации и ведении интервью. Теоретическая часть иллюстрирована примерами из коммуникативной практики журналистов-мастеров. Пособие ориентировано на развитие коммуникативных и творческих способностей студентов и последовательно решает задачу формирования осознанного отношения студентов к собственной речи, в том числе в профессиональных ситуациях.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Екатеринбург Издательство Уральского университета 2016 Л. В. Енина, В. Ф. Зыков ПРАКТИКА ЖУРНАЛИСТСКОГО ОБЩЕНИЯ Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлению подготовки 42.03.02 «Журналистика» МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА
ББК C524.224я73-1 Е631 В учебном пособии рассмотрены понятия «социальная коммуникация», «профессиональная коммуникация», даются сведения о принципах общения в СМИ, описываются типы собеседников, приводятся разновидности вопросов при сборе информации и ведении интервью. Теоретическая часть иллюстрирована примерами из коммуникативной практики журналистов-мастеров. Пособие ориентировано на развитие коммуникативных и творческих спо собностей студентов и последовательно решает задачу формирования осознанного отношения студентов к собственной речи, в том числе в профессиональных ситуациях. Енина, Л. В. Практика журналистского общения : [учеб. пособие] / Л. В. Енина, В. Ф. Зыков ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. – 76 с. ISBN 978-5-7996-1853-7 Е631 ISBN 978-5-7996-1853-7 © Уральский федеральный университет, 2016 Р е ц е н з е н т ы: кафедра рекламы и связей с общественностью ЧОУ ВО «Институт международных связей» (заведующая кафедрой кандидат социологических наук, профессор О. И. Попова); С. О. Калганова, кандидат филологических наук, доцент кафедры телерадиожурналистики АНО ВО «Гуманитарный университет» ББК С524.224я73-1 На обложке: репродукция картины В. Кандинского «Взаимное согласие» (1942)
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие ................................................................................................. 4 Раздел 1. ПРАКТИКА ЖУРНАЛИСТСКОГО ОБЩЕНИЯ: КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ......................... 5 1.1. Понятие «социальная коммуникация»: общая характеристика. Системные компоненты социальной коммуникации ................ 5 1.2. Понятие «профессиональная коммуникация» .......................... 13 1.3. Письменная профессиональная коммуникация. Деловое письмо ........................................................................... 20 1.4. Устная профессиональная коммуникация. Коммуникативные неудачи в профессиональной среде ........... 26 Вопросы и задания для самопроверки ............................................. 33 Список рекомендуемой литературы ................................................. 34 Раздел 2. ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ЖУРНАЛИСТА: ЧТО ДЕЛАЕТ ЕЕ УСПЕШНОЙ .................................. 35 2.1. Основы и принципы профессиональной журналистской коммуникации ................................................... 35 2.1.1. Умение слушать ................................................................. 35 2.1.2. Выбор героя – показатель профессионализма. Психологические типы собеседников .............................. 39 2.1.3. Социальные типы собеседников в интервью ................. 43 2.2. Интервью как метод и жанр в журналистике ........................... 53 2.2.1. Разновидности интервью ................................................. 54 2.2.2. Движение в интервью ....................................................... 63 2.2.3. Классификация вопросов и требования к их формулировке ............................................................ 64 Вопросы и задания для самопроверки ............................................. 72 Список рекомендуемой литературы .................................................. 73
ПРЕДИСЛОВИЕ Как-то начинающий репортер спросил маститого журналиста, как надо писать, чтобы стать профессионалом. Ответ был краток: слева направо. И во времена, когда господствовали печатные СМИ, и сейчас, когда лидерство принадлежит электронным СМИ, чтобы стать журналистом-профессионалом, нужно не только уметь писать, но и уметь так выстроить коммуникацию с собеседником, чтобы было, о чем сообщить аудитории. Иными словами, у журналистов профессионализм начинается с достижения высокого уровня коммуникативной компетенции. Курс «Практика журналистского общения» направлен на тео ретическое и практическое освоение коммуникативных стандартов профессионального поведения. Основная задача пособия – развить коммуникативные способности студентов и повысить их коммуникативную компетенцию в профессионально-ориентированной деятельности, что означает не только знание и понимание правил общения, но и их применение в собственной практике профессионального общения. Пособие состоит из двух разделов. В первом разделе (автор – Л. В. Енина) внимание уделяется процессу коммуникации и ее основным компонентам, рассматривается специфика коммуникации в деловой сфере, изучаются базовые коммуникативные нормы и их варианты в письменной и устной форме. Во втором разделе (автор – В. Ф. Зыков) раскрываются ведущие принципы журналистской деятельности, содержатся основные сведения об интервью как методе и жанре журналистики. В каждый из разделов включены практические задания, направленные на осмысление профессионального речевого поведения и выработку собственной позиции. Предлагаемое учебное пособие служит дополнением к лекци онному курсу.
Раздел 1 ПРАКТИКА ЖУРНАЛИСТСКОГО ОБЩЕНИЯ: КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В этом разделе будет дано общее представление о социальной коммуникации и ее составных элементах. 1.1. Понятие «социальная коммуникация»: общая характеристика. Системные компоненты социальной коммуникации Коммуникация – это сложный динамический процесс взаимо действия системных элементов. Применительно к человеческому обществу используется термин «социальная коммуникация», под которым понимается социально обусловленный процесс обмена информацией различного характера и содержания, передаваемой при помощи различных средств и имеющей своей целью достижение взаимопонимания. Подчеркнем, что целью человеческой коммуникации является достижение взаимопонимания. Это означает, что коммуникация считается успешной в том случае, если состоялся обмен информацией и установился или сохранился психологический баланс между собеседниками. Известный лингвист и специалист по коммуникации И. А. Стернин удачно сравнивает эффективность общения и эффективность производительности труда: «...на производстве чем меньше затрачено усилий, тем оно эффективнее, а в общении наоборот: чем больше усилий мы затратим, тем наше общение может оказаться эффективней»1. 1 Стернин И. А. Общение и общество. Воронеж, 1997. С. 5.
Участвуя в коммуникации, любой человек совершает социаль ное действие, способное изменить окружающий мир, иногда перемены происходят в масштабе одной семьи, иногда – в мировом масштабе. Журналист, имеющий доступ к массовой аудитории, несет особую ответственность перед обществом, так как его коммуникативные действия оказывают воздействие на общество в гораздо большем масштабе, чем принято думать. Поэтому каждому журналисту важно понимать общие закономерности процесса коммуникации, анализировать системные элементы коммуникации в конкретных обстоятельствах общения и уметь организовать коммуникативный процесс наиболее эффективным образом. Рассмотрим модель социальной коммуникации, предложен ную практически одновременно двумя учеными – американским математиком К. Э. Шенноном и русско-американским лингвистом Р. О. Якобсоном. Контекст Адресант Сообщение Адресат Код Контакт Эта модель приложима и к длительному процессу коммуника ции, и к единичной реплике. Каждый из компонентов модели имеет собственные характеристики, влияющие на процесс коммуникации. А д р е с а н т – отправитель сообщения, который является инициатором коммуникативного процесса. Адресантом могут выступать отдельные индивиды, группы людей, общественные институты (государственные учреждения, политические партии, общественные организации, в том числе редакционные коллективы). Адресанту желательно предполагать, какого рода впечатление должно сложиться у адресата от переданного сообщения. А д р е с а т – получатель сообщения, который обладает спо собностью воспринимать и декодировать посланное ему сообщение, т. е. распознавать и интерпретировать его смысл. Эта способ
ность адресата не является врожденной, а формируется одновременно с умением говорить и развивается по мере приобретения жизненного опыта, расширения социального окружения, получения образования и профессии, зависит от ценностных предпочтений и культурного багажа личности. Реакция адресата на сообщение выступает основным показателем результативности, успешности коммуникации. С о о б щ е н и е – информация, которую осознанно переда ет адресант. Информация имеет знаковую природу и состоит из последовательности знаков, то есть она всегда тем или иным образом закодирована. Основная знаковая система, которой пользуется человек для передачи информации, – это естественный язык. С помощью естественного языка могут быть переданы следующие разновидности информации2: – фактологическая – фиксирующая наличие определенных фактов; – логическая – содержащая выяснение причинно-следственных отношений между событиями, явлениями, фактами; – субъективно-оценочная – оценивающая факты, события, их участников, а также отражающая эмоциональное восприятие явлений; – нормативно-предписательная – информация о том, каким должно быть событие, явление в норме и как следует действовать адресату в примерно равных событиях и ситуациях; – прогностическая – строящая предположения, прогнозы дальнейшего развития событий, совершения фактов К о д – полностью или частично общая знаковая система для адресанта и адресата, с помощью которой передано сообщение. Существует три кода передачи информации (способа социальной коммуникации): вербальный, паравербальный и невербальный. Вербальный код – это владение естественным языком, которое проявляется в речи, ее устной или письменной форме. 2 См. также: Тертычный А. А. Жанры периодической печати. М., 2000.
Паравербальный код – совокупность звуковых сигналов, со провождающих устную речь и привносящих в нее дополнительные смыслы: тональность речи, скорость речи, громкость речи, четкость/нечеткость артикуляции, высота голоса, а также другие звуки, которые мы воспроизводим с помощью голоса: кашель, вздохи, смех, плач, паузы и др. Один из самых сложных кодов – невербальный, поскольку включает в себя визуальную статическую систему знаков (например, тип одежды, ее цветовая гамма) и визуальную динамическую систему знаков (жесты, мимика, позы, манера ходить). Поскольку под сообщением мы понимаем только осознанную, намеренно переданную информацию, не все невербальные действия адресанта и адресата будут иметь для нас статус сообщения в коммуникации. Среди невербальных действий выделяются три разновидности на основе намеренности/ненамеренности: 1) поведенческие действия, обусловленные неконтролируемы ми физиологическими реакциями: побледнение или покраснение кожи, потоотделение, дрожь, сухость во рту и др.; 2) поведенческие действия, определяемые привычками чело века: почесывание, покачивание ногой, покусывание губ, поправление одежды; 3) собственно невербальные знаки, обусловленные социально принятыми правилами поведения и имеющие относительно устойчивое значение: аплодисменты после публичного выступления означают одобрение, высокую положительную оценку этого выступления; рукопожатие означает приветствие; указательный палец, приложенный перпендикулярно к губам, означает просьбу о молчании; качание головой из стороны в сторону означает несогласие или отрицательный ответ на вопрос и т. д. Под невербальным кодом мы будем понимать только третью разновидность невербальных действий. Конечно, другие невербальные действия коммуникантов могут влиять, иногда существенно, на ход коммуникации, а могут оставаться незамеченными. Умение прочитывать дополнительную информацию о собеседнике по его внешнему облику и жестикуляции относится к социокультурной и прагматической компетенции.