Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Мне есть что вам сказать

Покупка
Артикул: 796868.01.99
Доступ онлайн
229 ₽
В корзину
Борис Джонсон — пожалуй, самый необычный мэр в мире. Представитель британского истеблишмента, консерватор до мозга костей, он ведет юмористическую телепередачу и разъезжает по Лондону на велосипеде. Любимый журналист Маргарет Тэтчер, известный под кличкой Клоун, был отличником в Итоне и блестяще защитил диплом в Оксфорде. Эта книга — подборка лучших публикаций за 10 лет, из которой читатель несомненно узнает много нового для себя об Англии и мире. Об особенностях национальной охоты и об интригах в Парламенте. О войне в Ираке и переизбрании Буша. О причинах терроризма и рождении евро. О пользе алкогольных напитков и о стоимости недвижимости в Лондоне. О России и ходовых качествах суперкаров. О бомбардировках Сербии и Джереми Кларксоне. А главное — все, о чем пишет Борис Джонсон, он знает не понаслышке.
Джонсон, Б. Мне есть что вам сказать : научно-популярное издание / Б. Джонсон. - Москва : Альпина нон-фикшн, 2012. - 480 с. - (Серия «Чтения Дюаристов»). - ISBN 978-5-91671-133-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1913744 (дата обращения: 18.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
СЕРИЯ «ЧТЕНИЯ ДЮАРИСТОВ»

«Чтения Дюаристов» — новая серия книг. Это произведения современных 
авторов, адресованные всем, кто ценит неординар-
ность мышления, юмор, иронию, и особенно тем, кому близки 
философия и взгляд на мир выдающегося шотландца Томми 
Дюара. Остроумие и афористичность его высказываний — дю-
аризмов — стали камертоном, позволяющим объединить различных 
авторов в одной серии.
Томми Дюар — открывший миру виски Dewar’s — отменно 
разбирался не только в бизнесе. Потомкам этот человек запомнился 
как интеллектуал, ценивший умного собеседника… 
и книгу — воплощение идеального собеседника. В своем лондонском 
особняке сэр Томас Дюар устраивал дружеские вечера, 
главными героями которых становились наиболее интересные 
новинки литературы. На рубеже XIX–XX веков джентльмены 
собирались для того, чтобы насладиться остроумной беседой, 
мудрой книгой и изысканным виски. Эта почтенная традиция 
нашла продолжение и в России наших дней в виде проекта «
Dewar’s Чтения» и книжной серии «Чтения Дюаристов».
Самостоятельность мысли, свобода от навязанных шаблонов 
и догм — отличительные черты дюаристов, сторонников и последователей 
философии Томми Дюара, где бы они ни жили 
и на каком бы языке ни разговаривали. Серия «Чтения Дюа-
ристов» может стать еще одной платформой, объединяющей 
единомышленников.

Boris Johnson

HAVE I GOT 
VIEWS FOR YOU

L O N D O N ,  
N E W  Y O R K ,  
T O R O N T O  
A N D  
S Y D N E Y

Москва 
2012

Ч Т Е Н И Я  Д Ю А Р И С Т О В

Борис Джонсон

МНЕ ЕСТЬ 
ЧТО ВАМ СКАЗАТЬ

Перевод с английского

Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы 
то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет 
и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или публичного 
использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу 
организации доступа к электронной библио теке издательства обращайтесь по адресу 
lib@alpinabook.ru.

© Boris Johnson 2006, 2008
© Издано с разрешения AP Watt Limited 
и The Van Lear Agency
© Издание на русском языке, перевод, 
оформление. ООО «Альпина нон-фикшн», 
2012

УДК 82-43(4)
ББК 84(4)-4;76.01
 
Д42

Переводчики Сергей Артемов, Роза Пискотина

Джонсон Б.

Д42  
Мне есть что вам сказать / Борис Джонсон; Пер. с англ. — М.: 
Альпина нон-фикшн, 2012. — 480 c. — (Серия «Чтения Дюари-
стов»).

ISBN 978-5-91671-133-2

Борис Джонсон — пожалуй, самый необычный мэр в мире. Представитель 
британского истеблишмента, консерватор до мозга костей, он 
ведет юмористическую телепередачу и разъезжает по Лондону на велосипеде. 
Любимый журналист Маргарет Тэтчер, известный под кличкой 
Клоун, был отличником в Итоне и блестяще защитил диплом в Оксфорде. 
Эта книга — подборка лучших публикаций за 10 лет, из которой читатель 
несомненно узнает много нового для себя об Англии и мире. Об особенностях 
национальной охоты и об интригах в Парламенте. О войне 
в Ираке и переизбрании Буша. О причинах терроризма и рождении евро. 
О пользе алкогольных напитков и о стоимости недвижимости в Лондоне. 
О России и ходовых качествах суперкаров. О бомбардировках Сербии 
и Джереми Кларксоне. А главное — все, о чем пишет Борис Джонсон, он 
знает не понаслышке.

УДК 82-43(4)
ББК 84(4)-4;76.01

ISBN 978-5-91671-079-3
(Серия «Чтения Дюаристов»)
ISBN 978-5-91671-133-2 (рус.)
ISBN 978-0-00-729096-3 (англ.)

Издание подготовлено при поддержке 
ООО «Бакарди Рус»

Борис Джонсон избран мэром Лондона в мае 2008 года. 
До этого он был членом парламента по округу Хенли-на-Темзе 
и журналистом. Автор книг «Одолжите мне ваши уши», «Дру-
зья, избиратели и сельские жители», «Мечта о Риме» и «Семь-
десят две девственницы». Живет со своей семьей в Лондоне 
и Оксфордшире.

Посетите его сайт: www.boris-johnson.com

БЛАГОДАРНОСТИ

Как журналист я обязан стольким людям, что их невозможно 
перечислить, но Бенедик Уатт, который уделил время моим со-
чинениям и благодаря которому появилась эта подборка, за-
служивает почетной медали.
Я хочу поблагодарить The Daily Telegraph, The Spectator, 
Gardian, GQ Magazine за любезное разрешение воспроизвести 
статьи, опубликованные впервые в этих изданиях.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Когда история начала набирать обороты

Я стоял на краю воронки и думал: «Крошево». Подходящее слово. 
Обломки дома были величиной с кулак. Какой бы взрывчаткой 
ни пользовались американские ВВС в своих противобункерных 
бомбах, это мощная штука. Я стоял в фешенебельном районе 
Багдада Аль-Мансур и смотрел на то место, где, как полагали 
американцы, в последние дни войны находился Саддам Хусейн.
Трудно вообразить взрыв, способный сотворить такую дыру 
сверху и не просто разрушить четыре дома, но и каким-то об-
разом то ли высосать, то ли выдуть землю из-под них. Скорее 
всего, они не достали Саддама, который, как утверждают, в это 
время перекусывал в ближайшей забегаловке. Но эта яма крас-
норечиво свидетельствовала о том, что Америка сделала с его 
царствованием, и подытожила размах и неотразимость Аме-
рики. Когда 15 лет назад я начал заниматься журналистикой, 
Америка еще не достигла виртуозных технологий, позволяю-
щих сбросить бомбу на какой угодно дом в какой угодно сто-
лице третьего мира в любое время по своему усмотрению. И ли-
цензии на это она, конечно, не имела.
Зрелище было завораживающим. Апрель 2003 года, я в 
Багдаде стою и смотрю, какой контраст являют собой аме-

Борис Джонсон

8

риканцы и люди, которых они освободили. Тощие, мрачные, 
плохо одетые и голодные иракцы. И американцы, разъезжаю-
щие на своих «хамви» (вездеход явно больше нашего лендро-
вера: массивный, с широкими шинами и вообще круче). Мор-
ские пехотинцы в темных очках с прорезями в уголках. Более 
рослые и плечистые, чем местные жители. Тяжелые подбо-
родки с крепким челюстным аппаратом. Морпехи выглядели 
как космическая раса господ или персонажи кинобоевика 
«Судья Дредд». Справедливости ради надо сказать, что Багдад 
тогда они еще полностью не контролировали. Повсюду шла 
стрельба, хозяйничали мародеры, тянулись дымы от костров, 
на которых иракцы поджаривали уличные кабели, чтобы до-
браться до меди.
Покорение Багдада стало политически возможно в силу во-
енной реальности. Америка тратит на оборону больше, чем сле-
дующие за ней по списку 28 стран, вместе взятые. Мы оказались 
в однополярном мире, в котором Пентагон может размещать 
базы не только в Британии, Турции и на Кубе, но и в бывшей со-
ветской республике Узбекистан, чьи ракеты 15 лет назад были 
нацелены на запад. Нет, когда я начинал как журналист, ничего 
такого и в помине не было. Да и жители Аль-Мансура понятия 
не имели о противобункерных бомбах.
Наверное, в 1987-м, когда я окончил университет и присма-
тривал себе работу, были мудрые совы типа Френсиса Фукуямы, 
которые догадывались о том, куда все пойдет. Наверное, были 
умники, способные предсказать, что коммунизм скоро рухнет, 
что европейская интеграция начнется и споткнется, что подни-
мут голову анти глобалисты, а затем захлебнутся в собственных 
противоречиях. Возможно, кто-то предвидел появление Тони 
Блэра, поражение партии тори и исламский террор.
Возможно, и вы, умный читатель, были среди тех, кто до-
гадывался, что страна захочет уйти от жесткой лексики тэтче-
ризма и в один прекрасный день для Британии настанет Век 
Дианы. Возможно, вы даже предрекали, что кажущаяся счаст-

Мне есть что вам сказать

ливой в браке привилегированная молодая женщина однажды 
превратится в мученицу и икону сентиментальных ценностей. 
Если у вас были подобные подозрения, вы меня явно обошли, 
ибо в 1987 году я, 23-летний молодожен, счастливый до одури, 
что получил лучшее образование, которое только может дать 
Англия, не имел ни малейшего представления о происходя-
щем. Я пишу эти строки глубокой ночью, смотрю в темные окна 
и жду поезда в Паддингтон. Ни будущее, ни то, что творится 
там, в ночи, или когда поезда в юго-западном направлении воз-
обновят движение, я уже не могу предсказать.
Моя журналистская карьера началась в цокольном этаже 
отеля «Мейфэр». Здесь бодрые консультанты по вопросам 
управления пытались научить меня уму-разуму. Как я ни ста-
рался, я не мог смотреть на проекцию таблицы роста прибыли 
и при этом сохранять сознание. После того как я погрузился 
в четвертый раз в кому, а потом судорожно вынырнул из нее, 
один из моих собратьев по учебе, молодой карьерист в сером 
костюме, не выдержал. Он был моего возраста и вдобавок 
только что согласился на абсурдную по тем временам зарплату 
в £18 000 в год. Он ткнул меня в бок и раздраженно прошипел: 
«Слушай, если ты и дальше будешь так себя вести, толку из тебя 
не выйдет».
Я подумал, да и теперь так считаю, что он просто надутый 
индюк. Надеюсь, он стал первой жертвой последовавшей 
вскоре чистки кадров управленческого консалтинга. Но поскольку 
уши мои горели, я знал, что он прав. Я прокрался к телефону, 
позвонил человеку по имени Питер Стотард и не успел 
оглянуться, как стал сотрудником газеты The Times. Начну 
с того, что журналистика оказалась почти таким же муторным 
и унылым делом, как и консультирование по вопросам управления. 
Большинство журналистов, казалось, просто сидели перед 
экранами компьютеров Atex и посылали друг другу любовные 
записки, а потом впадали в ужас, обнаружив, что перепутали 
получателей.

Борис Джонсон

10

Работа состояла в том, чтобы заказать телефонный разго-
вор, выслушать, что мистер Икс сейчас на встрече, подождать 
полчаса, а потом повторить попытку. Вспоминая статьи, кото-
рые я тогда писал, не могу найти ничего, достойного похвалы. 
Я гадал, сколько времени The Times сможет держать на работе 
такого неисправимого в своей непродуктивности писаку. Пы-
таясь повысить собственную результативность, я принялся про-
сеивать сообщения информагентств. Все пользователи Atex 
могли звонить в Reuter или Associated Press, и вскоре я заме-
тил, что в России и Восточной Европе происходит что-то серь-
езное. А поскольку у The Times не было штатных корреспон-
дентов в Восточной Европе, я начал проявлять личный интерес 
к происходящему.
В порядке вещей было переписать текст агентства и заявить 
на него авторство, если ты сделал хотя бы один телефонный 
звонок и показал, что вложил в материал что-то свое. Я взял из-
мором редактора внешнеполитического отдела Джорджа Брока 
и с его помощью вскоре создал сеть источников информации — 
преподавателей в таких местах, как Лондонская школа славян-
ских языков и восточно-европейских исследований, которые 
с удовольствием подкидывали при случае нужную цитату.
Будь я в 1987–1988 годах поумнее, то обнаружил бы зако-
номерности во всей той писанине, что тогда выдавал на-гора. 
Понял бы, что государственный социализм не только не спосо-
бен удовлетворить материальные потребности, но и находится 
на грани взрыва. Говорят, что история начала наращивать обо-
роты в 1980-е. Стыдно признаться, но я наблюдал за всем этим, 
не понимая, что происходит. Я был слишком занят тем, чтобы 
побыстрее поставить свою подпись под очередным материалом, 
и не морочил себе голову тем, что он может значить. Лишь годом 
позже, после того как я ушел из The Times при не самых прият-
ных обстоятельствах, происходящее стало очевидно даже мне. 
Несчастные участники Варшавского договора не просто усту-
пали в технологиях Рональду Рейгану. Они наконец осознали, 

Доступ онлайн
229 ₽
В корзину