Комическое как коммуникативный ресурс в виртуальном пространстве
Покупка
Тематика:
Психология коммуникации. Психология влияния / Электронные СМИ / Общие вопросы. Лингвистика
Издательство:
ФЛИНТА
Науч. ред.:
Дускаева Лилия Рашидовна
Отв. ред.:
Коняева Юлия Михайловна
Год издания: 2022
Кол-во страниц: 291
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-9765-4953-1
Артикул: 793421.01.99
Монография продолжает серию «Язык в координатах массмедиа», основанную Институтом «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного университета. В ней представлены результаты исследования, проведенного по проекту РНФ № 19-18-00530 «Комическое как коммуникативный ресурс в цифровой новостной среде». В книге анализируются комические явления в массмедиа. В нашем исследовании в центре внимания медиакоммуникация, переходящая от массово-ориентированной (вовлечения) в личностно-ориентированную (вовлеченности) и наоборот. Потоки вовлечения и вовлеченности взаимодействуют и анализируются как
встречные. Для журналистов, лингвистов, студентов факультетов журналистики.
Тематика:
- 3114: Психология коммуникации. Психология влияния
- 300306: Электронные СМИ
- 250303: Общие вопросы. Лингвистика
ББК:
УДК:
- 316: Социология. Социальная психология
- 808: Риторика. Литературное творчество. Редактирование. Культура речи
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 42.04.02: Журналистика
- 45.04.02: Лингвистика
- 45.04.03: Фундаментальная и прикладная лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Международная серия монографий «ЯЗЫК В КООРДИНАТАХ МАССМЕДИА» основана Институтом «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного университета и Медиалингвистической комиссией при Международном комитете славистов
Редакционный совет Главный редактор А. С. Пую (С.-Петербург, Россия) Ответственный редактор Л. Р. Дускаева (С.-Петербург, Россия) Члены совета Гарри Вальтер (Грайфсвальд, Германия) Станислав Гайда (Ополе, Польша) Йиржи Газда (Брно, Чехия) Райна Драгичевич (Белград, Сербия) Петер Женюх (Братислава, Словакия) Минка Златева (София, Болгария) Данута Кемпа-Фигура (Люблин, Польша) Мария Конюшкевич (Гродно, Белоруссия) Ивона Лое (Катовица, Польша) Уго Перси (Бергамо, Италия) Андрей Полонский (Белгород, Россия) Татьяна Шмелева (Великий Новгород, Россия) Чжан Хоэйцинь (Пекин, Китай) Редакционная коллегия: В. В. Васильева, Е. В. Выровцева, Е. Ю. Лебединская, Л. Ю. Иванова, Ю. М. Коняева, В. И. Коньков, А. А. Малышев, Н. А. Прокофьева, А. А. Самсонова, Н. С. Цветова, Е. А. Щеглова (Санкт-Петербург, Россия)
Серия «Язык в координатах массмедиа» КОМИЧЕСКОЕ КАК КОММУНИКАТИВНЫЙ РЕСУРС В ВИРТУАЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ Монография Москва Издательство «ФЛИНТА» 2022
УДК 316.772.5(776) ББК 16.263.3 К63 Работа выполнена при поддержке РНФ (грант № 19-18-00530 «Комическое как коммуникативный ресурс в цифровой новостной среде») Р е ц е н з е н т ы : д-р филол. наук, проф. Шуменского университета им. Епископа Константина Преславского (Болгария) Е. В. Стоянова; д-р филол. наук, зав. каф. теоретической и прикладной лингвистики факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета К. М. Шилихина. А в т о р ы : В. В. Васильева, Е. В. Выровцева, Л. Р. Дускаева, Л. Ю. Иванова, В. И. Коньков, Ю. М. Коняева, Е. Ю. Лебединская, Н. А. Прокофьева, П. И. Рысакова, А. А. Самсонова, Е. А. Щеглова Н а у ч н ы й р е д а к т о р : д-р филол. наук, проф. Л. Р. Дускаева О т в е т с т в е н н ы й р е д а к т о р : Ю. М. Коняева Р е д а к ц и о н н а я к о л л е г и я : В. В. Васильева, Е. В. Выровцева, Л. Ю. Иванова, Ю. М. Коняева, Н. А. Прокофьева, А. А. Самсонова, Е. А. Щеглова ISBN 978-5-9765-5129-9 © Коллектив авторов, СПбГУ, 2022 © Издательство «ФЛИНТА», 2022 Монография продолжает серию «Язык в координатах массмедиа», основанную Институтом «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного университета. В ней представлены результаты исследования, проведенного по проекту РНФ № 19-18-00530 «Комическое как коммуникативный ресурс в цифровой новостной среде». Книга состоит из двух разделов, в которых анализируются комические явления в массмедиа. В нашем исследовании в центре внимания медиакоммуникация, переходящая от массово-ориентированной (вовлечения) в личностно-ориентированную (вовлеченности) и наоборот. Потоки вовлечения и вовлеченности взаимодействуют и анализируются как встречные. Книга адресована журналистам, лингвистам, студентам факультетов журналистики. Комическое как коммуникативный ресурс в виртуальном пространстве: монография / под науч. ред. Л. Р. Дускаевой ; отв. ред. Ю. М. Коняева. — Москва : ФЛИНТА, 2022. — 322 с. — (Серия «Язык в координатах массмедиа».) — ISBN 978-5-9765-5129-9. — Текст : электронный. К63 УДК 316.772.5(776) ББК 16.263.3
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение (Л. Р. Дускаева)........................................................................6 Часть 1. Теоретические основы изучения комического в медиакоммуникации......................................................................................12 1.1. Комическое в новостном медиадискурсе: стратегии вовлечения и вовлеченности (П. И. Рысакова)...................................................................12 1.2. Суггестивный потенциал комического в новостном медиадискурсе (В. В. Васильева, Е. В. Выровцева)........................................64 Часть 2. Новостной комический медиадискурс вовлечения.........98 2.1. Комические речевые жанры в гипермедиатексте новости (Е. Ю. Лебединская).........................................................................................98 2.2. Дискурс осмеяния и дискредитации личности (Ю. М. Коняева)..............................................................................................127 2.3. Комизм в полемическом медиадискурсе (В. И. Коньков)..........157 Часть 3. Дискурс вовлеченности в онлайн-комьюнити...............198 3.1. Равнодушное вышучивание: дискурс зубоскальства в Telegramканале (В. В. Васильева, Л. Ю. Иванова).......................................................198 3.2. Дискурс «друзей-пересмешников» (А. А. Самсонова, Е. А. Щеглова).................................................................................................221 3.3. Мем как коммуникативный ресурс в сетевой среде (Е. А. Щеглова, Н. А. Прокофьева)................................................................267 Заключение (Л. Р. Дускаева)..............................................................317
1 Васильева В. В. Шутки в сети: коммуникация или технологический акт? // Век информации. 2018. № 2-2. С. 21-23; Прокофьева Н. А., Акулович И. А. Аллюзийные кликбейт-заголовки в семантическом поле комического // Материалы III Международной научной конференции "Язык и право в координатах массмедиа". М., 2020. 2 Дускаева Л. Р., Щеглова Е. А. Восприятие комического текста-пранка в диалоге сетевого общения: постановка проблемы // Медиалингвистика. 2020. № 7(2). С. 238-249; Duskaeva L. Humour as an Information-Influencing Resource in Mass Media // European Journal of Humour Research. 2021. Vol. 9, 1. Pp. 29-43. ВВЕДЕНИЕ Перестройка медиакоммуникации, преобразование процедур создания, распространения и потребления медиапродукции сформировали новую конфигурацию отношений между субъектами речи и обусловили расширение применения завлекающих стратегий в их речевой деятельности. Это привело к укоренению комического в медиаречи, создаваемой не только профессионалами, но и пользователями. Комические речевые практики в разных формах – юмора и иронии, сатиры, сарказма и троллинга – распространились в цифровой среде, буквально «пропитав» весь новостной поток: обещаниями смешного и забавного в кликбейтных заголовках новостных сообщений1, распространением ироничных сообщений и комментариев в СМИ и блогах, написанных профессионалами, блогерами, а также откликами на комическую публикацию2. В результате комическое в разных его проявлениях глубоко проникло в новостные потоки, преобразовав заголовочную синтактику в гипертекстовой среде. Смешав регистры серьезного / несерьезного, официального / неофициального, социально / личностно ориентированного общения, комическое существенным образом изменило традиционную жанровую палитру и лингвостилистический облик новостной коммуникации. Комическое стало широко использоваться в паратексте массмедиа – фотографиях, рисунках, в заголовках и т. п. Сегодня комическое активно преобразует традиции социально-речевого поведения в массовой коммуникации и создает его новые ритуалы и сценарии.
1 Дускаева Л. Р. Стилистический анализ в медиалингвистике. М., 2019. Широкий масштаб этих процессов объясняет наш исследовательский интерес к комическому в новостном медиадискурсе. Комическое стало в массовой коммуникации распространенным средством выражения отношения к миру, инструментом вовлечения аудитории в коммуникацию и способом поддержки речевого взаимодействия вовлеченных в онлайн-группы. Однако наши наблюдения за медиаречью показывают, что комическое речевое поведение в ней чрезвычайно вариативно: оно качественно различается. В общественно политических СМИ смеховое начало помогает вовлекать аудиторию в разоблачение злоупотреблений властью, высмеивать социальные пороки, вскрывать глупость, невежество сильных мира сего. В деловых СМИ, где норма изложения – объективность, помогает отстраненно, элиминируя лишний пафос вовлечь в информирование описанием события, которое происходит у рассказчика на глазах. В научно-просветительском дискурсе использование комического помогает снизить информационную плотность сообщений так, чтобы помочь реципиенту усвоить сложную информацию о научных разработках1. Комическое характерно не только для обращенной к массовой аудитории массмедийной речи, но и для комментариев пользователей. Его использование стимулирует развертывание межличностной коммуникации в пабликах и онлайн-группах. Наш анализ медиакоммуникации показал, что влияние комического речевого поведения на организацию современных российских медиа огромно, эффект от использования таких средств весьма значим, поэтому предпринятое в книге системное изучение его вариативности весьма своевременно. Важно и другое. Своеобразная «языковая мода» (В. Г. Костомаров) на комичный стиль в массмедийной коммуникации зачастую приводит к его непрофессиональному использованию. Глубина полемики заменяется
1 Дускаева Л. Р. Стилистический анализ в медиалингвистике. М., 2019. в медиа троллингом, разрушающим социальное взаимодействие. Установка на балагурство бывает неуместной, когда проникает в сообщения о трагических ситуациях, превращая речь в глумление. Стремление добиться победы в политическом споре выливается в оскорбления и флейм. Использование табуированных в публичной коммуникации тем телесного низа лишает медийную речь тонкости остроумия, в ней распространяется пошлость. В силу высокой социальной и нормообразующей роли медиадискурса требуется квалификация и стратификация всех используемых в ней способов комического, отделения профессионального и непрофессионального речевого поведения. Несколько слов о методике анализа. В книге анализируются три традиционно выделяемых типа комического – сатира, переходящая в сарказм, ирония и юмор, которые различаются по онтологическим механизмам. В основе выделения каждого типа лежит особое эстетическое и ценностное отношение к миру и изменениям и противоречиям в нем. Сарказм выражает уничтожающую критику пороков, нелепостей, противоречий социальной действительности. Сатирический смех — злой, бичующий, изобличающий. Противоположностью сарказма считают юмор — тип комического, который характеризуется мягким отношением к жизненным противоречиям и направлен на совершенствование объекта или явления, очищение от недостатков. Это вид комического, обнаруживающий нелепость в чем-то, показывающий курьезность чего-нибудь, что доставляет удовольствие, поднимает настроение. Для анализа репрезентации комических форм в медиадискурсе используется ранее разработанная трехкомпонентная методика лингвокомпозиционного анализа медиаречи1 через пара-, метаи интратекстовый компоненты, которые призваны выполнить коммуникативные задачи новостной коммуникации. В рамки
межтекстового паратекста, задаваемого техническими возможностями медиа, «вливается» текст сообщения, содержащий интратекст, «инкрустированный» метатекстовыми элементами: отдельными словами, словосочетаниями, предложениями, с помощью которых передается информация о ходе речевого взаимодействия смысловых позиций автора и «другого». Анализ смысловой структуры трехкомпонентной комически оформленной медиаречи и способов и средств ее реализации позволяет выяснить разноплановую информацию. В метатексте отражается информация о том, каковы субъекты взаимодействия, цели и задачи обмена смысловыми позициями, как относятся к смысловым позициям друг друга, в каком порядке они их передают, с помощью каких форм, способов и средств выражения. В паратексте выясняется, как удобнее знакомиться с сообщением, с чего начать, какое место в медиакоммуникации занимает данная ситуация взаимодействия, как она связана с другими, как организовано пространство речевого взаимодействия, от кого и кому оно передается, из каких частей состоит сообщение, что в публикации станет объектом осмеяния. Интратекст проясняет, какого рода противоречие послужило поводом для смешного. Благодаря разносторонности подхода к изучению предмета разговора удалось выявить специфику презентации комического речевого поведения. Представляется, что такой многоаспектный медиалингвистический анализ позволяет раскрыть речевые механизмы формирования комического. В монографии, где ставится вопрос о его суггестивном потенциале, будет
показан различный коммуникативный статус комических форм: типоформирующий, когда комическое идентифицирует разные формы субъектности в деловых, общественно-политических и культурно просветительских изданиях; жанрообразующий, когда различия композиционной организации смешного структурируют разные речевые жанры; инициирующий (в массмедиа) и реагирующий (в комментариях пользователей). В книге представлена типология эффективных комических речевых процедур и действий, использующихся как в «поле вовлечения» в коммуникацию (массмедиа), так и в «поле вовлеченности», представленном коммуникацией социальных сетей. На такой основе создается типологическая модель комического медиадискурса, которая отражает его сетевую организацию, участие комического в переходах из массово ориентированного в межличностное и наоборот. Книга состоит из трех частей. В первой части характеризуется структура медиакоммуникации, место комического в ней и анализируется его суггестивный потенциал. Во второй части анализируются комические речевые процедуры в профессиональных медиа. В третьей части рассматривается, как используется комический потенциал языка в межличностной медиакоммуникации. В монографии авторы стремились увидеть, какое участие принимают комические формы в медиакоммуникации, создаваемой сложным переплетением стратегий медиапрофессионалов, нацеленных на распространение институционально моделируемого контента, и различных самостоятельных акторов, действующих в собственной логике и целях, – платформ и их алгоритмов, пользователей, стремящихся поддерживать социальные взаимодействия между собой. В поливекторной, полисубъектной, полилогичной медиакоммуникации, по каналам которой на двух пересекающихся «полях» – вовлечения (с массово коммуникативным посылом) и вовлеченности (с межличностным