Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка : книга для чтения на норвежском языке

Покупка
Артикул: 783013.02.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Перед вами три пьесы классика норвежской и европейской драматургии Генрика Ибсена. Они выдержали множество театральных постановок и экранизаций по всему миру, а «Пер Гюнт» знаком многим русским читателям с детства. Пьесы Ибсена, написанные в разное время, показывают эволюцию норвежского языка. После того как Норвегия получила независимость от Дании в начале XIX века, литературный норвежский язык складывался еще долгое время. Годы творческой активности Ибсена совпали с периодом становления национальной идентичности, поэтому «Пер Гюнт», «Кукольный дом» и «Дикая утка» написаны на датском варианте норвежского языка. Книга будет интересна всем, кто изучает норвежский язык.
Ибсен, Г. Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка : книга для чтения на норвежском языке : художественная литература / Г. Ибсен. - Санкт-Петербург : КАРО, 2022. - 512 с. - (Klassisk litteratur). - ISBN 978-5-9925-1553-4. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1902887 (дата обращения: 19.07.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Henrik IBSEN


PEER GYNT ET DUKKEHJEM VILDANDEN

KLASSISK LITTERATUR





КАРО
Санкт-Петербург


�ДК 372.8
ББК 81.2 Нор-9
       И16
В оформлении обложки использована иллюстрация Артура Рэкхема «Пер и клубки».
       Ибсен, Генрик
И16 Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Г. Ибсен : Книга для чтения на норвежском языке. — Санкт-Петербург : КАРО, 2022. — 512 с. — (Klassisk litteratur).
       ISBN 978-5-9925-1553-4.
           Перед вами три пьесы классика норвежской и европейской драматургии Генрика Ибсена. Они выдержали множество театральных постановок и экранизаций по всему миру, а «Пер Гюнт» знаком многим русским читателям с детства.
           Пьесы Ибсена, написанные в разное время, показывают эволюцию норвежского языка. После того как Норвегия получила независимость от Дании в начале XIX века, литературный норвежский язык складывался еще долгое время. Годы творческой активности Ибсена совпали с периодом становления национальной идентичности, поэтому «Пер Гюнт», «Кукольный дом» и «Дикая утка» написаны на датском варианте норвежского языка.
           Книга будет интересна всем, кто изучает норвежский язык.
УДК 372.8
ББК 81.2 Нор-9
               Книги издательства «КАРО» можно приобрести:
                         Оптовая торговля:
         в Москве: 1-й Грайвороновский проезд, д. 9А, стр. 7; тел./факс: (495) 761-61-01, 761-61-04 e-mail: moscow@karo.net.ru, karo.moscow@gmail.com
в Санкт-Петербурге: ул. Чапаева, д 15, лит. А.; Тел.: +7 (812) 332-36-62; е-mail: info@karo.spb.ru
Интернет-магазины:
    WWW.MNOGOKNIG.LV         WWW.OZON.RU          WWW.MY-SHOP.RU
     WWW.LABIRINT.RU     WWW.MURAVEI-SHOP.RUWWW.WILDBERRIES.RU


Генрик Ибсен
PEER GYNT. ET DUKKEHJEM. VILDANDEN ПЕР ГЮНТ. КУКОЛЬНЫЙ ДОМ. ДИКАЯ УТКА
Ответственный редактор И. С. Гавриш Технический редактор Д. А. Штыкова Обложка Е. А. Власовой
                            Издательство КАРО, ЛР № 065644
                      197101, Санкт-Петербург, ул. Чапаева, д. 15, лит. А.
                                Тел.: 8 (812) 332-36-62
www.karo.spb.ru
Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д^и.НА78.В.06066/19
             Подписано в печать 07.12.2021. Формат 70x100 1/32. Бумага офсетная.
Печать офсетная. Усл. печ. л. 20,8. Заказ №
Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в АО «Т8 Издательские Технологии»
                  109316, Москва, Волгоградский проспект, д. 42, корпус 5.
                           Тел. 8 (495) 322-38-31. www.t8print.ru

ISBN 978-5-9925-1553-4

                                  © КАРО, 2022
           Все права защищены


EER GYNT




                PERSONERNE




Ase, en Bondes Enke.
Peer Gynt, hendes S0n.
To Kj®rringer med Kornsskke.
Aslak, en Smed.
BryllupsgjKster. Kjogemester. Spillemand, o. s. v.
Et Par Indflytterfolk.
Solvejg og lille Helga, deres D0trre.
Bonden pa H^ggstad.
Ingrid, hans Datter.
Brudgommen og hans Foraldre.
Tre S^terjenter.
En gronkl^dt Kvinde.
Dovregubben.
Et Hoftrold. Flere lignende. Troldjomfruer og Troldunger.
      Et Par Hexe.
Tomtegubber, Nisser, Hougfolk, o. s. v.
En stygg Unge.
En Stemme i morket. Fugleskrig.
Kari, en Husmandskone.

3


aster Cotton, Monsieur Ballon, Deherrer v. Eberkopf og Trumpeterstrale, rejsende Herrer.
En Tyv og en Нж1ег.
Anitra, en Beduinh0vdings Datter.
Arabere, Slavinder, dansende Piger, o. s. v.
Memnonstotten (syngende).
Sfinxen ved Gizeh (stum Person.)
Begriffenfeldt, Professor, Dr. phil., Forstander for Darekisten i Kairo.
Huhu, en Malstrever fra Malebarkysten. Hussejn, en 0sterlandsk Minister.
En Fellah med en Kongemumie.
Flere Darekistelemmer samt deres Vogtere.
En norsk Skipper og hans Mandskab. En fremmed Passager.
En Prest. Et Ligfolge. En Lensmand. En Knappestober. En mager Person.



(Handlingen, der begynder i F0rstningen af dette Ar-hundrede og Slutter henimod vore Dage, foregar dels i Gudbrandsdalen, og pa H0jfjeldene deromkring, dels pa Kysten af Marokko, dels i 0rkenen Sahara, i Darekisten i Kairo, pa Havet, o. s. v.)


           F0RSTE HANDLING



(En lid med lovtrxr nxr ASEsgard. En elv fosser nedover. Et gammelt kvxrnehus pa den anden side. Hed sommerdag.) (Peer Gynt, en stxrkbygget tyvears gut, kommer nedover Gangstien. ASE, moderen, liden og fin, folger efter. Hun er vred og skjxlder.)
Ase
               Peer du lyver!
PEER GYNT
               Nei, jeg gj0r ej!
ASE
               Na, sa band pa, det er sandt!
PEER GYNT
               Hvorfor bande?
ASE
               Tvi; du t0r ej!
               Alt ihob er t0v og tant!
PEER GYNT
Det er sandt — hvert evigt ord!
ASE
(foran ham)
Og du skjsms ej for din moer?
               F0rst sa render du tillfjelds

5


               manedsvis i travle annen, for at vejde ren pa fannen, kommer hjem med reven pels, uden byrse, uden vildt; — og tillslut med abne 0jne mener du at fa meg bildt ind de vsrste skytterl0gne! — Na, hvor traf du sa den bukken?
PEER GYNT
                Vest ved Gjendin.
Ase
(ler spotsk)
                Rigtig, ja!
PEER GYNT
                Hvasse vinden bar ifra;
                bak et oreholdt forstukken han i skaresneen grov efter lav —
ASE
(som f0r)
                Ja rigtig, ja!
PEER GYNT
                Pusten holdt jeg, stod og lytted, h0rte knirken af hans hov, sa av ene hornet grenene.
                Derpa varsomt mellem stenene frem pa bugen jeg meg flytted. Gjemt i r0sen opp jeg glytted; —

6


              slig en bukk, sa blank og fed, skulde du vel aldrig set!
Ase
             Nej, bevares vel!
PEER GYNT
             Det smaldt!
             Bukken stupte bums i bakken. Men i samme stund, han faldt, sad jeg skravs pa bukkeryggen, greb ham i det venstre 0re, vilde netopp kniven kj0re bagom skolten ind i nakken; — hej! da skreg han vildt, den styggen, stod med et pa alle fire, slog mig med et agterkast ud av nsven kniv og slire, skrued mig om linden fast, stemte hornene mod lsggen, klemte mig, som i en tang; — dermed satte han pa sprang bent fremover Gjendin-eggen!
ASE (uvilkarligt)
             Jesu navn da — !
PEER GYNT
             Har du sett den Gjendin-eggen nogen gang? Den er halve milen lang,

7


            hvass bortefter, som en lja. Udfor braer, skred og lider, rakt nedover urder gra, kan en se till begge sider lukt i vandene, som blunder svarte, tunge, mer enn tretten — hundred alen nedenunder. — Langsmed eggen han og jeg skar os gjennem vejret vej. Aldrig red jeg slig en fole! Midt imod, der vi foer fram, var det som der gnistred sole. Brune 0rnerygge svam i det vide svimle slug midtvejs mellem os og vandene, — sakked agterud, som fnug.
             Isflak brast og br0d mod strandene; men der var ej d0n at h0re; bare hvirvlens vstter sprang, som i dans; — de sang, de svang sig i ring for syn og 0re!
Ase
(svimmel)
             A, Gud tr0ste mig!
PEER GYNT
             Med et, pa en radl0s brabratt plett, foer ivejret rype-steggen, flaksed kagglende, forskramt,

8


             fra den Knart, hvor han sad gjemt, klods for bukkens fod pa eggen, bukken gjorde halt omkring, satte med et himmelspring udfor dybet med oss begge!
(ASE vakler og griber efter en trxstamme. Peer Gynt bliver ved.)
               bag oss bergets svarte vsgge, under oss en bundl0st slug! F0rst vi kl0vte lag av tager, kl0vte sa en flok av mager, som igjennem luften vigende fl0j till alle kanter skrikende. Nedad, uden stands, foer toget. Men i dybet glittred noget hvidlet, som en rensdyrsbug. — Moer, det var vort eget billed, som igjennem fjellsj0-stillet opp mod vandets skorpe piled i den samme vilde fart, som i den vi nedad kiled.
Ase
(gisper efter vejret)
               Peer! Gud fri meg — ! Si det snart —
PEER GYNT
               Bukk fra luften, bukk fra bunden, stangedes i samme stunden sa at skummet om oss klasked. Ja, der la vi nu og plasked. —

9


           Langt om isnge, du, vi nadde nordre landet pa en made; bukken svam, og jeg hang bak ham; — jeg for hjem —
Ase
            Men bukken, du?
PEER GYNT
            A, han gar der vel enna; —
(knipser i fingrene, svinger seg pa hxlen og tilf0yer):
            kan du finne ham, sa ta ham!
ASE
            Og du har ei knekket nakken?
            Ikke begge lar engang?
            Ikke ryggbenet brutt?
            O, Varherre, — prisen, takk, skyldes deg, som hjalp min gutt! — Buksen har dog fatt en revne; men det er knapt ved at nevne, nar en minds, hvad meget vsrre kunne hende i slik et sprang!
(Stanser plutselig, seg pa ham med apen munn og store 0yne, kan lenge ikke finne ord, endelig utbryter hun:)
            O, din fandens reglesmed; kors og kors, hvor du kan lyve! Remsen, som du kommer med, minds jeg nu at jeg har kjennt som en jente pa de tyve. Gulbrand Glesne er det hent, — ikke deg, du!

10


Доступ онлайн
350 ₽
В корзину