Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Очерки по истории английской поэзии. Поэты эпохи Возрождения. Том I

Покупка
Артикул: 780340.01.99
Доступ онлайн
320 ₽
В корзину
Два тома «Очерков по истории английской поэзии» охватывают без малого пять веков, предлагая читателю целую галерею английских поэтов и их творческих судеб. Первый том почти полностью посвящен поэтам Возрождения, притом не только таким важнейшим фигурам, как Филип Сидни, Шекспир и Донн, но и, например, Джон Скельтон, Джордж Гаскойн, Томас Кэмпион, и другим, о которых у нас знают чрезвычайно мало. В книге много оригинальных интерпретаций и находок. Научная точность оценок и фактов сочетается с увлекательностью изложения. Перед читателем встает удивительная эпоха короля Генриха VIII и великой Елизаветы - время, которое называют «золотым веком» английской литературы. Автор прослеживает становление английского Возрождения от его истоков до вершинных достижений шекспировского периода. Отдельный раздел, посвященный Шекспиру, основан на опыте переводческой работы автора над поэмой «Венера и Адонис», пьесами «Король Лир» и «Буря». Сходным образом и другие очерки, входящие в книгу, например статьи о Джоне Донне, произросли из переводческой практики автора. Рассказы о поэтах иллюстрируются переводами самых характерных их стихотворений и отрывков из поэм.
Кружков, Г. М. Очерки по истории английской поэзии. Поэты эпохи Возрождения. Том I : монография / Г. М. Кружков. - Москва : Прогресс-Традиция, 2015. - 496 с. - ISBN 978-5-89826-450-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1871961 (дата обращения: 22.11.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Ч Е Р К И

П О  И С Т О Р И И 

А Н Г Л И Й С К О Й

П О Э З И И

Т о м  I


                                    
ЧЕРКИ 
ПО ИСТОРИИ 
АНГЛИЙСКОЙ 

ПОЭЗИИ

†

П О Э Т Ы  Э П О Х И 

В О З Р О Ж Д Е Н И Я

Прогресс-Традиция
Москва

Г р и г о р и й  К р у ж к о в

ББК 83.3(0)5
УДК 17.09.09
К 84

Издание осуществлено при финансовой поддержке 
Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ)
Проект № 15-04-16041

Кружков Г. 
К 84  
Очерки по истории английской поэзии. Поэты эпохи Воз- 
рождения. Том I. – М.: Прогресс-Традиция, 2015. – 496 с.

ISBN 978-5-89826-449-9
 
978-5-89826-450-5

Два тома «Очерков по истории английской поэзии» охватывают 
без малого пять веков, предлагая читателю целую галерею английских 
поэтов и их творческих судеб. Первый том почти полностью посвящен 
поэтам Возрождения, притом не только таким важнейшим фигурам, 
как Филип Сидни, Шекспир и Донн, но и, например, Джон Скельтон, 
Джордж Гаскойн, Томас Кэмпион, и другим, о которых у нас знают чрезвычайно мало. В книге много оригинальных интерпретаций и находок. 
Научная точность оценок и фактов сочетается с увлекательностью изложения. Перед читателем встает удивительная эпоха короля Генриха 
VIII и великой Елизаветы – время, которое называют «золотым веком» 
английской литературы. Автор прослеживает становление английского Возрождения от его истоков до вершинных достижений шекспировского периода. Отдельный раздел, посвященный Шекспиру, основан 
на опыте переводческой работы автора над поэмой «Венера и Адонис», 
пьесами «Король Лир» и «Буря». Сходным образом и другие очерки, входящие в книгу, например статьи о Джоне Донне, произросли из переводческой практики автора. Рассказы о поэтах иллюстрируются переводами самых характерных их стихотворений и отрывков из поэм.

УДК 17.09.09
ББК 83.3(0)5 

На переплете: 
Портрет Сэра Уолтера Рэли в возрасте 34 лет (1588 г.) 
кисти неизвестного художника.
Слева – надпись с его девизом: 
Amore et Virtute («Любовью и добродетелью»).

© Г. Кружков, автор, 2015
ISBN 978-5-89826-449-9 
© И.В. Орлова, оформление, 2015
 
978-5-89826-450-5 
© Прогресс-Традиция, 2015

С О Д Е Р Ж А Н И Е

9 
Предисловие

11 
Вступление. Английская монархия и английская поэзия в 
эпоху Возрождения

ЧасТь I. ДО ШЕКсПИРа

21 
«БУФФОН»: О ДЖОНЕ СКЕЛьТОНЕ

26 
Джон Скельтон. Книга воробушка Фила

31 
СОКОЛ ПО КЛИчКЕ УДАчА
 
ТОМАС УАЙЕТТ – НАБРОСОК К ПОРТРЕТУ

45 
Томас Уайетт. Влюбленный рассказывает, как безнадежно 
он покинут теми, кто прежде дарил ему отраду. Отвергнутый 
влюбленный призывает свое перо вспомнить обиды от 
немилосердной госпожи. Он восхваляет прелестную ручку своей 
госпожи. Сонет из тюрьмы. Сатира первая. Прощай, любовь.

53 
Marginalia. Песня о несчастной королеве Анне Болейн и ее верном 
рыцаре Томасе Уайетте

55 
Король Генрих VIII. Зелень остролиста

56 
Джордж Болейн, виконт Рошфор. Смерть, приди

58 
ПРАщА И ПЕСНЯ. Судьба графа Сари

67 
Генри Говард, граф Сарри. Строфы, написанные в Виндзорском 
замке. Оправдание графа Сарри, написанное в тюрьме Флинт. На 
смерть Томаса Уайета

73 
Джон Харрингтон из Степни. Письмо матушке

74 
Анна Эскью. Баллада, сочиненная Анной Эскью в Ньюгейтской 
тюрьме

77 
«НЕХОРОШИЙ» ТЕРБЕРВИЛь. 

79 
Джордж Тербервиль. Моему особливому другу мистеру Эдварду 
Дарли. Спенсеру. Паркеру 

88 
КОЛЫБЕЛьНАЯ ГАСКОЙНА

96 
Джордж Гаскойн. Колыбельная Гаскойна. Приятная повесть о 
Фердинанде Джироними и Леоноре де Веласко

107 
ВЛИЯНИЕ «ПЛЕЯДЫ» 

108 
Жоашен Дю Белле. Сонет 
109 
Пьер Ронсар. «Из сонетов к Елене»

«АНГЛИЙСКИЙ ПЕТРАРКА», ИЛИ ГНЕЗДО ФЕНИКСА 
 
(О ФИЛИПЕ СИДНИ)

122 
Филип Сидни. Не выстрелом коротким наповал. Как медленно ты 
всходишь, Месяц томный. Ужели для тебя я меньше значу. Песня 
пятая, Расставание. Из романа «Аркадия»

129 
СОНЕТНЫЙ БУМ 

129 
Эдмунд Спенсер. Прекрасны, как заря, ее ланиты

130 
Самуил Даниэль. Пускай о рыцарях и паладинах

131 
Майкл Дрейтон. Прощание

132 
Эдвард Дайер. Сонет

133 
Томас Лодж. Сонет, начертанный алмазом на ее стекле

134 
Генри Констебль. Не оставляй меня, душа родная

134 
Джон Дэвис из Херфорда. Весы

136 
ПРИТчА ОБ ОЛЕНЕ (СУДьБА УОЛТЕРА РЭЛИ)

140 
Сэр Уолтер Рэли. В похвалу «Стального зерцала» Джорджа 
Гаскойна. Благословен отрадный блеск Дианы. Природа, вымыв 
руки молоком… Сыну. Наказ душе. Из поэмы «Океан к Цинтии»

150 
Marginalia. Уолтер Рэли в темнице 

151 
Королева Елизавета I. Мой глупый мопс, что приуныл, чудак? 

152 
Мария Стюарт, королева Шотландии. Сонет

153 
Чидик Тичборн. Моя весна – зима моих забот 

ЧасТь II. УИльям ШЕКсПИР

157 
ОХОТА НА ОХОТНИКА. 
 
«ВЕНЕРА И АДОНИС» – ПЕРВЕНЕЦ ШЕКСПИРА

175 
Уильям Шекспир. «Венера и Адонис» (отрывки). Две песенки 
Шута (из «Двенадцатой ночи»). 

190 
Кристофер Марло. Влюбленный пастух – своей нимфе 

191 
Уолтер Рэли. Ответ Нимфы влюбленному пастуху

193 
ПОТРЕВОЖЕННЫЙ ПРАХ, 
 
ИЛИ РАССУЖДЕНИЕ О СОНЕТАХ ШЕКСПИРА

234 
Уильям Шекспир. Два сонета о поэте-сопернике (84, 86). 

235 
Сэр Джон Дэвис. Спор о бессмертии

237 
ПО ТУ СТОРОНУ чУДА, ИЛИ МЯТЕЖНЫЙ 66-Й.

244 
Томас Бастард. Лепечущий малыш. Песочные часы. О предмете 
этих стихов. О веке нынешнем. О наследии отцовском

ТОМ ИЗ БЕДЛАМА, ПЕРПЕНДИКУЛЯРНЫЙ ДУРАК. 

263 
Анонимный автор. Песня Тома из Бедлама

265 
О «КОРОЛЕ ЛИРЕ». ЗАМЕТКИ ПЕРЕВОДчИКА

282 
Уильям Шекспир. Король Лир. Сцены из трагедии.

286 
О «БУРЕ» ШЕКСПИРА

305 
Уильям Шекспир. Буря. Сцены из пьесы

ЧасТь III. ДжОн ДОнн

317 
ЖИТИЕ ПРЕПОДОБНОГО ДОКТОРА ДОННА, 
 
НАСТОЯТЕЛЯ СОБОРА СВ. ПАВЛА

326 
Джон Донн. Песни и сонеты: Блоха. Песенка («Трудно звездочку 
поймать…»). Песня («Мой друг, я расстаюсь с тобой…»). Пища 
Амура. Сделка с Амуром. Ворожба над портретом. Последний 
вздох. Призрак. Прощание, возбраняющее печаль. К 
восходящему солнцу. Алхимия любви. Прощание с любовью.

337 
Marginalia. Расставание

338 
«АРОМАТ» ДЖОНА ДОННА И НюХ ЛОРДА БЕРЛИ 

348 
Джон Донн. Элегии: Аромат. Любовная наука. На раздевание 
возлюбленной. Изменчивость. Портрет. На желание 
возлюбленной сопровождать его, переодевшись пажом

356 
Marginalia. Строки, написанные в Вашингтоне

358 
«СЭР, В ПИСьМАХ ДУШ СЛИЯНИЕ ТЕСНЕЙ…» 

361 
Джон Донн. Стихотворные послания: Томасу Вудворту 
(Тревожась, будто баба на сносях…). Ему же (Ступай, мой стих 
хромой, к кому – сам знаешь…). Эдварду Гилпину. Роланду 
Вудворту. Генри Уоттону. Другу in Hibernia Belligeranti. Генри 
Гудьеру, побуждая его отправиться путешествовать за границу. 
Графине Бедфорд (Рассудок – левая рука души...).

370 
ПОСВЯщАЕТСЯ ВЕчНОСТИ 

 
(«СТРАНСТВИЕ ДУШИ» ДОННА)

375 
Джон Донн. Метемпсихоз, или странствие души. 

392 
Томас Нэш. Литания во время чумы

ЧасТь IV. БЕн ДжОнсОн И ДРУГИЕ

397 
ЗАКОНОДАТЕЛь (О БЕНЕ ДЖОНСОНЕ)

405 
Бен Джонсон. Песочные часы. Первенцу моему Бенджамену. Пузан. 
Мартышка на Парнасе. Ода к самому себе

408 
Джордж Чапмен. Из песни «Бюсси д'Амбуа» (отрывок)

412 
Томас Мидлтон. Из пьесы «Оборотень» (отрывок)

418 
ЛЕВ И ЕДИНОРОГ: ПЕРВЫЙ СТюАРТ НА АНГЛИЙСКОМ ТРОНЕ

420 
Король Иаков I. Энигма о сне

421 
АРИЭЛь, ИЛИ ДУХ МУЗЫКИ

424 
Томас Кэмпион. Нежная ликом Лаура. Взгляни, как верен я, и 
оцени. Ты не прекрасна, хоть лицом бела. Как тень за солнцем. 
Спи безмятежно, мой прекрасный враг. Ждет музыки мой 
изнуренный дух

428 
Роберт Геррик. Пленительность беспорядка

429 
Джон Саклинг. что бледнеешь и вздыхаешь? Верный 
влюбленный

431 
ПЕСНЯ ЗА ДВА ПЕНСА. 
 
АНГЛИЙСКИЕ БАЛЛАДЫ-ЛИСТОВКИ 
 
ШЕКСПИРОВСКОЙ ЭПОХИ

438 
Песни и баллады шекспировской эпохи: Дорога в Вальсингам. 
Гринсливс («Зеленые рукава»). Песня нищих. Песня из-под 
плетки. Робин-весельчак. Песенка о прискорбном пожаре, 
приключившемся в театре «Глобус» в Лондоне

449 
«ДЕВЯТИДНЕВНОЕ чУДО», 
 
ИЛИ ПЕРЕПЛЯС ИЗ ЛОНДОНА В НОРИДЖ

453 
Marginalia. Баллада о том, как Синьор Кабальеро Вилли Кемп 
протанцевал за девять дней от Лондона до Нориджа 

455 
Джордж Герберт. Молитва. Любовь

456 
Уильям Картрайт. На Обрезание Господне 

458 
ИСТИННАЯ ЖИЗНь ЭНДРю МАРВЕЛЛА

464 
Эндрю Марвел. К стыдливой возлюбленной. Несчастный 
влюбленный. Определение любви. Галерея. Моему благородному 
другу мистеру Ричарду Лавлейсу на книгу его стихов. Глаза и 
слезы. юная любовь. Сад. Разговор между Душой и Телом

478 
Маргарита Кэвендиш. Эпитафия любовной теме

478 
Александр Поп. Познай себя

480 
Ричард Джейго. Подражание монологу Гамлета

482 
АЛФАВИТ ТВОРЕНИЯ КРИСТОФЕРА СМАРТА

489 
Кристофер Смарт. Jubilate Agno: Песни из Бедлама (отрывки). 
Радость

492 
Уильям Купер. Смытый за борт

ПредислоВие

оЧерКи По исТории АНГлиЙсКоЙ ПоЭЗии

Д
ва тома «Очерков по истории английской поэзии» предлагают читателю целую галерею поэтов и их творческих судеб 
поэзии – на протяжении без малого пяти веков. Лишь восемнадцатый век – эпоха Просвещения – едва затронут (Кристофер Смарт, 
Уильям Купер); основное внимание уделено Золотому веку английской поэзии, каким не без основания считается век шестнадцатый, 
а также поэтам романтического и викторианского периодов.
Первый том почти полностью посвящен поэтам Возрождения, 
притом не только таким важнейшим фигурам как Филип Сидни, 
Шекспир и Донн, но и, например, Джон Скельтон, Джордж Гаскойн 
и другие, о которых у нас знают чрезвычайно мало. 
Отдельный раздел, отданный Шекспиру, основан на опыте переводческой работы автора над поэмой «Венера и Адонис», пьесами 
«Король Лир» и «Буря». Предлагается, в частности, новая интерпретация сюжета «Короля Лира» с учетом календарных обрядов смерти 
Старого Года. Мнение о том, что сюжет «Бури» является одним из 
немногих оригинальных сюжетов у Шекспира, пересмотрено; показано, что он является перелицовкой сюжетов его собственных пьес. 
В статье о сонетах Шекспира сделан акцент на их неоплатоническом 
аспекте, рассмотрена возможность прямого или косвенного влияния 
итальянских гуманистов Марсилио Фичино и Джордано Бруно.
Следующий раздел рассматривает различные аспекты творчества Джона Донна на фоне исторической обстановки его эпохи. 
Здесь показывается, в частности, как атмосфера шпиономании в 
последнее десятилетие правления Елизаветы отражается в элегиях 
Донна; а также делается попытка объяснить происхождение его незаконченной поэмы «Путь души» (1601).
Второй том посвящен поэтам XIX века и первой трети XX-го.  
В разделе о романтических поэтах отметим обширный очерк о практически неизвестном у нас поэте-крестьянине Джоне Клэре. Большое внимание уделено крупнейшим поэтам викторианского периода Роберту Браунингу и Альфреду Теннисону. 

0

Статья о прерафаэлитской школе в поэзии освещает малоизвестные у нас явления английской поэзии, в частности творчество 
замечательной поэтессы Кристины Россетти, сестры Данте Габриэля. Еще меньше известно в России творчество поэтов-декадентов 
1890-х годов Эрнста Даусона, Лионеля Джонсона и других членов 
Клуба рифмачей, собиравшихся в лондонской таверне «Старый 
чеширский сыр». Статья об этом поэтическом сообществе приподнимает завесу над интереснейшей страницей английской культуры, 
известной нам, отчасти, по творчеству Оскара Уайльда и Обри Бердслея, отчасти по воспоминаниям Йейтса. 
Отдельный раздел второго тома отдан поэзии нонсенса и его 
классикам Эдварду Лиру, Кэрроллу, Честертону и Беллоку, о которых автор пишет не только как о живом продолжении средневековой смеховой традиции, но и о явлении типично викторианском, 
отнюдь не только и не просто комическом. 
Последний раздел второго тома посвящен поэзии XX века: 
главным образом поэтам неоромантического направления Киплингу, Йейтсу и Грейвзу и тяготеющим к ним, особенно в поздние годы, 
Одену. В этом разделе одной из центральных является статья о мифопоэтических системах Йейтса и Грейвза «Белая Богиня и Черный 
кентавр», предлагающая интерпретацию одного из самых темных 
стихотворений Йейтса.
Статьи обоих томов широко иллюстрируются стихотворными 
примерами. Можно сказать, что издание отчасти содержит в себе и 
хрестоматию, – разумеется, не полную и субъективную, но хрестоматии другими и не бывают. В данном случае она отражает личные 
пристрастия и прочие обстоятельства переводческой работы автора. Наконец, в книгу просочились и поэтические заметки на полях 
(marginalia), возникавшие в процессе занятий английскими авторами или в связи с ними. 
Автор надеется, что его труд вызовет интерес не только специалистов и студентов-филологов, но и самого широкого круга читателей – любителей поэзии. Ведь жизнь поэта, легка ли она оказалась 
(очень редко) или тяжела (намного чаще) – всегда захватывающая 
драма и подвиг духа. Стихи читаются совсем иначе, когда мы знаем 
обстоятельства, вызвавшие их появление. Скрещение судьбы и поэзии высекает искры смыслов, ускользающих от внимания читателя, 
знающего только стихи либо только биографию. 

Г. Кружков

Доступ онлайн
320 ₽
В корзину