Эпиграфическая повесть Ф. М. Достоевского "Бедные люди"
Покупка
Тематика:
Литературоведение. Фольклористика
Автор:
Богданова Ольга Владимировна
Год издания: 2020
Кол-во страниц: 35
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-8064-2840-1
Артикул: 756985.02.99
Научно-монографическое издание докт. филол. наук О. В. Богдановой «Эпиграфическая повесть Ф. М. Достоевского "Бедные люди"» продолжает серию «Текст и его интерпретация», посвященную проблемам развития русской литературы XIX-XX вв. и вопросам своеобразия творчества отдельных писателей.
Издание предназначено для специалистов-филологов, студентов, магистрантов, аспирантов филологических факультетов гуманитарных вузов, для всех интересующихся историей развития русской литературы XIX-XX вв.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.01: Филология
- 45.03.99: Литературные произведения
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена О. В. Богданова ЭПИГРАФИЧЕСКАЯ ПОВЕСТЬ Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО «БЕДНЫЕ ЛЮДИ» Санкт-Петербург Издательство РГПУ им. А. И. Герцена 2020
УДК 82-32 ББК 83.3(2РОС=РУС) Б 73 Рецензенты — доктор филологических наук, проф. Л. В. Богатырева кандидат филологических наук Е. С. Биберган Богданова О. В. Б73 Эпиграфическая повесть Ф. М. Достоевского «Бедные люди». СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2020. 35 с. [Серия «Текст и его интерпретация». Вып. 14] ISBN 978–5–8064–2840-1 Научно-монографическое издание докт. филол. наук О. В. Богдановой «Эпиграфическая повесть Ф. М. Достоевского “Бедные люди”» продолжает серию «Текст и его интерпретация», посвященную проблемам развития русской литературы ХIХ–ХХ вв. и вопросам своеобразия творчества отдельных писателей. Издание предназначено для специалистов-филологов, студентов, магистрантов, аспирантов филологических факультетов гуманитарных вузов, для всех интересующихся историей развития русской литературы ХIХ–ХХ вв. ISBN 978–5–8064–2840-1 УДК 82-32 ББК 83.3(2РОС=РУС) © О. В. Богданова, 2020 © С. В. Лебединский, оформление обложки, 2020 © Издательство РГПУ им. А. И. Герцена, 2020
Эпиграфическая повесть Ф. М. Достоевского «Бедные люди» Повесть Ф. М. Достоевского «Бедные люди»1, впервые появившаяся в печати в «Петербургском сборнике, изданном Н. Некрасовым» (1846), сразу получила обширную критику. Спектр вопросов, которые затрагивали рецензенты и критики, был весьма широк — от проблемно-тематического своеобразия произведений «натуральной школы», широты/узости демократических тенденций прозы «нового направления», жанрово-стилевых ракурсов избранного Достоевским повествования и, конечно, до уже типизировавшегося к середине ХIХ столетия образа литературного «маленького человека», своеобразно перевоплощенного начинающим писателем в образе «бедных людей». В тексте своего первого литературного произведения Достоевский не только не редуцировал ориентации на традицию великих предшественников — А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя, но и намеренно актуализировал ее, вводя в нарративное пространство повести пушкинского «Станционного смотрителя» и гоголевскую «Шинель», книги, которые не только прочел, но и эмоционально отрефлексировал центральный герой повествования маленький бедный человек Макар Девушкин. Именно «Станционный смотритель» и «Шинель» составляют ту литературную матрицу, по «оттиску» которой (которых) начинающий писатель выстраивал собственную художественную модель повествования. В самом общем смысле (и весьма условно) история «блудной дочери» Самсона Вырина Дуняши проецируется на образ Варвары Доброселовой, а абрис жизненной линии Акакия 1 Жанровое определение, данное «Бедным людям» автором, — роман, однако, как очевидно с научной точки зрения, художественно-композиционные особенности «романа» более тяготеют к повестийному типу наррации.
Акакиевича Башмачкина опосредует «матричную модель» сюжетной истории о Макаре Девушкине. Литературная подражательность дебютного произведения Достоевского вполне отчетливо осознается (и даже эксплицируется) самим автором, потому мотивные линии, связанные с литературой, книгой, творчеством, обильно пронизывают художественную ткань произведения, (подчас искусственно) вынуждая малообразованного и «неученого» героя («ведь как я учился? даже и не на медные деньги…»1, с. 45) задумываться о месте и роли литературы в его далекой от литературного вымысла жизни. Apropos. В этом плане сразу обращает на себя внимание эпиграф к повести «Бедные люди», в значительной мере чужеродный и неоправданный. Избранная форма «эпистолярного романа» a priori исключает присутствие автора, о чем заботился и сам Достоевский, намереваясь скрыть в тексте «рожу сочинителя»2. Если, например, Пушкин в «Капитанской дочке», используя форму частного мемуара-дневника Петруши Гринева, мог художественно мотивированно вводить в текст поглавные эпиграфы, так как в финале романа он эксплицировал (субъективировал) образ издателя3, то Достоевский, наоборот, стремился избежать обнаружения голоса автора, однако — по неопытности — позволил себе обнажить его в перитексте (в эпиграфической части). Можно предположить, что писатель допустил (пропустил) подобное «нарушение», ибо ему хотелось изначально установить связь затекстового суждения с мнением Макара Девушкина, в ходе повествования имевшего случай высказаться об опасности разного рода «писак», посягающих на частную жизнь и желающих бессовестно обнажить «тайныя тайных» «маленького героя». «Ох уж эти мне сказочники! Нет чтобы написать что-нибудь полезное, приятное, усладительное, а то всю подноготную 1 Здесь и далее цитаты приводятся по изд.: Достоевский Ф. М. Избранные сочинения: в 2 т. Т. 1. Бедные люди. Белые ночи. Преступление и наказание. М.: Рипол-Классик, 1997. С. 31–164, — с указанием страниц в скобках. 2 Из письма к брату Михаилу 1 февраля 1846 г.: «В публике нашей есть инстинкт, как во всякой толпе, но нет образованности. Не понимают, как можно писать таким слогом. Во всем они привыкли видеть рожу сочинителя; я же моей не показывал. А им и невдогад, что говорит Девушкин, а не я, и что Девушкин иначе и говорить не может» (Достоевский Ф. М. — М. М. Достоевскому. 1 февраля 1846 г. // Достоевский Ф. М. Собр. соч.: в 15 т. Л.(СПб.): Наука, 1988– 1996. Т. 15. Письма. 1834–1881. СПб., 1996. С. 56). 3 «Рукопись Петра Андреевича Гринева доставлена была нам от одного из его внуков, который узнал, что мы заняты были трудом, относящимся ко временам, описанным его дедом. Мы решились, с разрешения родственников, издать ее особо, приискав к каждой главе приличный эпиграф и дозволив себе переменить некоторые собственные имена. Издатель. 19 окт. 1836» (Пушкин А. С. Капитанская дочка // Пушкин А. С. Полное собр. соч.: в 10 т. Л.: Наука, ЛО, 1977–1979. Т. 6. Художественная проза. Л., 1978. С. 258–370).