Cловесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах (XIX - начало ХХ в.)
Покупка
Тематика:
Культура России
Издательство:
Томский государственный университет
Авторы:
Айзикова Ирина Александровна, Волошина Светлана Владимировна, Гынгазова Людмила Георгиевна , Есипова Валерия Анатольевна, Жилякова Наталия Вениаминовна, Карташова Татьяна Петровна, Никонова Наталья Егоровна, Огнев Даниил Алексеевич, Олицкая Дарья Александровна, Серягина Юлия Сергеевна, Тубалова Инна Витальевна
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 492
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-94621-866-5
Артикул: 777336.01.99
На уникальном материале, в том числе впервые вводимом в научный оборот, представлена общая концепция взаимосвязи и взаимодействия словесной культуры Сибири с общероссийским и европейским контекстами, выдвинут и обоснован методологический подход к анализу ключевых понятий исследования - словесная культура региона / словесная культура Сибири. Описаны вербальные практики рядовых сибиряков; журналистика, литературная критика Сибири как фундамент литературного процесса и его взаимодействия с литературой Центральной России; отражение словесной культуры Сибири в региональной издательской продукции, в способах формирования и функционирования библиотечной сети; словесная культура Сибири показана в пространстве межкультурного взаимодействия. Для специалистов в области регионоведения, сибиреведения и широкого круга читателей, интересующихся словесной культурой Сибири.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 41.04.02: Регионоведение России
- 45.04.01: Филология
- 51.04.01: Культурология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ CЛОВЕСНАЯ КУЛЬТУРА СИБИРИ В ОБЩЕРОССИЙСКОМ И ЕВРОПЕЙСКОМ КОНТЕКСТАХ (XIX – начало XX в.) Под общей редакцией И.А. Айзиковой Томск Издательский Дом Томского государственного университета 2019
Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах 2 УДК 002.2(571.16)”19/20” ББК 81+80 С48 Авторы: И.А. Айзикова, С.В. Волошина, Л.Г. Гынгазова, В.А. Есипова, Н.В. Жилякова, Т.П. Карташова, Н.Е. Никонова, Д.А. Огнев, Д.А. Олицкая, Ю.С. Серягина, И.В. Тубалова Cловесная культура Сибири в общероссийском и европейском С48 контекстах (XIX – начало ХХ в.) / [И.А. Айзикова, С.В. Волошина, Л.Г. Гынгазова, В.А. Есипова, Н.В. Жилякова, Т.П. Карташова, Н.Е. Никонова, Д.А. Огнев, Д.А. Олицкая, Ю.С. Серягина, И.В. Тубалова] ; под общ. ред. И.А. Айзиковой. – Томск : Издательский Дом ТГУ, 2019. – 492 с. ISBN 978-5-94621-866-5 На уникальном материале, в том числе впервые вводимом в научный оборот, представлена общая концепция взаимосвязи и взаимодействия словесной культуры Сибири с общероссийским и европейским контекстами, выдвинут и обоснован методологический подход к анализу ключевых понятий исследования – словесная культура региона / словесная культура Сибири. Описаны вербальные практики рядовых сибиряков; журналистика, литературная критика Сибири как фундамент литературного процесса и его взаимодействия с литературой Центральной России; отражение словесной культуры Сибири в региональной издательской продукции, в способах формирования и функционирования библиотечной сети; словесная культура Сибири показана в пространстве межкультурного взаимодействия. Для специалистов в области регионоведения, сибиреведения и широкого круга читателей, интересующихся словесной культурой Сибири. УДК 002.2(571.16)”19/20” ББК 81+80 Исследование проведено при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ), проект № 17-14-70006. © Томский государственный университет, 2019 © Айзикова И.А., Волошина С.В., Гынгазова Л.Г., Есипова В.А., Жилякова Н.В., Карташова Т.П., Никонова Н.Е., Огнев Д.А., Олицкая Д.А., ISBN 978-5-94621-866-5 Серягина Ю.С., Тубалова И.В., 2019
Содержание 3 Содержание Введение (И.А. Айзикова) ...................................................................................... Часть I. Историко-лингвистическое отражение нехудожественных текстов, вошедших в вербальный культурный контент Сибири как законченные произведения, современные вербальные практики рядовых сибиряков .................................................................................................. 1.1. Палеографические особенности сибирских документов XVII–XX вв. (В.А. Есипова) .................................................................................................... 1.1.1. Обзор источников .............................................................................. 1.1.2. Использование аббревиации на письме в сибирских документах XVIII–XX вв. ........................................................................... 1.1.3. К вопросу об использовании типа почерка как маркера текста: по материалам ОРКП НБ ТГУ .................................................................... 1.2. Речевые практики сибиряков .................................................................... 1.2.1. Ключевые концепты традиционной народной культуры в речевых практиках сибирской крестьянки (Л.Г. Гынгазова) ................ 1.2.2. Сибирь и сибиряки в автобиографических речевых практиках (С.В. Волошина, И.В. Тубалова) ................................................................. Часть II. Литература Центра и сибирского региона России: проблемы диалога (вторая половина XIX – первая половина XX в.) .................................. 2.1. Роль сибирских газет и журналов, литературно-критических дискуссий в формировании сибирского литературного процесса ............... 2.1.1. Журналистика и литературная критика Сибири как фундамент литературного процесса и его взаимодействия с литературой центральной России (Н.В. Жилякова) ........................................................ 2.1.2. «На магистрали», или Развитие журналистики Новониколаевска в начале XX в. (Т.П. Карташова) ................................ 2.1.3. Образ сибирского писателя в литературной критике и публицистике Г.Н. Потанина и Н.М. Ядринцева (И.А. Айзикова) ....... 6 11 11 11 24 40 55 55 95 126 126 126 178 193
Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах 4 2.2. Формы коммуникации литературы сибирского региона с литературой центральной России ................................................................. 2.2.1. «Читайте Пушкина...»: работа журналистов с авторами стихотворений в «Сибирской газете» (Томск, 1881–1888 гг.) (Н.В. Жилякова) ............................................................................................ 2.2.2. Художественная литература в личной библиотеке Г.Н. Потанина: на материале сочинений Л.Н. Толстого (Н.Е. Никонова, Е.В. Масяйкина) ............................................................... 2.2.3. «Записная книжка с различными стихотворениями разных авторов» Н.Н. Наумова как отражение читательских интересов владельца (1900–1901 гг.) (И.А. Айзикова) ................................................ 2.2.4. Концепт «сибирская ярмарка» в русском общественном дискурсе об освоении и развитии Сибири 1850–1890-х гг. (на материале публицистики и художественной литературы) (И.А. Айзикова) ............................................................................................. Часть III. Словесная культура Сибири в пространстве межкультурного взаимодействия ........................................................................................................ 3.1. Рецепция немецкой литературы в сибирском регионе и образы Сибири в немецкой литературе ....................................................................... 3.1.1. Немецкая поэзия ХVIII–ХIХ веков в сибирской печати 1880–1910-х гг. (Ю.С. Серягина) ................................................................ 3.1.2. Георгий Вяткин как переводчик поэзии Генриха Гейне (Ю.С. Серягина) ................................................................. 3.1.3. Сибирская дореволюционная периодика как пространство культурного трансфера: переводы с немецкого стихотворений М.Ю. Лермонтова и восприятие наследия Ф. Боденштедта (Ю.С. Серягина) ........................................................................................... 3.1.4. Герман Зудерман на страницах сибирской периодики рубежа ХIХ–ХХ вв.: пьеса «Честь» (Д.А. Олицкая) ............................................... 3.1.5. Воображаемая Сибирь в немецкой массовой литературе XIX–XX вв. (К. Май и Х. Конзалик) (Д.А. Олицкая) ................................ 3.2. Итальянский и польский тексты в сибирской периодике 1890–1910-х гг. .................................................................................................. 3.2.1. Итальянский текст периодики Сибири 1890–1910-х гг. (Н.Е. Никонова) ............................................................................................ 3.2.2. Польская литература на страницах периодики Сибири 1880–1910-х гг. (Н.Е. Никонова) ................................................................ 213 213 228 236 253 267 267 267 282 288 304 315 332 332 354
Содержание 5 Часть IV. Отражение словесной культуры Сибири в региональной издательской продукции, в способах формирования и функционирования библиотечной сети .................................................................................................. 4.1. Словесная культура Сибири в зеркале региональной издательской практики ..................................................................................... 4.1.1. Отражение словесной культуры Сибири в издательской продукции Томска рубежа XIX–XX вв. (Т.П. Карташова) .................... 4.1.2. «Сибирская тема» в православном книгоиздании Томска (Т.П. Карташова) ......................................................................................... 4.1.3. Переиздание культового томского романа «Томские трущобы» Не-Крестовского: возможности печатной и цифровой версий (Н.В. Жилякова, М.В. Нисова) ..................................................................... 4.2. Отражение словесной культуры Сибири в способах формирования и функционирования библиотечной сети ....................................................... 4.2.1. Становление и развитие ведомственных и общественных библиотек г. Томска XIX – начала XX вв. (Т.П. Карташова) ................ 4.2.2. Сибирские церковные библиотеки и отражение в них словесной культуры региона (В.А. Есипова, Д.А. Огнев) ......................... Заключение (И.А. Айзикова) ................................................................................. 374 374 374 389 405 414 414 443 488
Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах 6 Введение В последнее время в исследовательской гуманитарной сфере повышается интерес к региональной культуре. В современном мире активно переосмысливается значение геокультуры вообще и Сибири, занимающей обширную часть мирового пространства, в особенности. Филологические подходы к решению данной проблемы представляют отражение региональной специфики в языке и тексте. Предлагаемая авторским коллективом монография, направленная на исследование сибирской культуры в языке и тексте, думается, отвечает обозначенным актуальным тенденциям. Она является первым опытом представления научных знаний о региональной словесной культуре в общероссийском и европейском контекстах. В ней впервые отражены результаты исследований социальной и культурной специфики Сибири на основе анализа сибирской литературы и разговорной речи сибиряков, включая архивные, экспедиционные и впервые извлеченные из периодики Сибири и Центральной России материалы. Вербальные формы презентации Сибири как уникального в плане идентичности и внешней открытости региона представляют собой научную проблему, которая вызывает интерес, проявляющийся не только со стороны ученых, но и со стороны широких внешних кругов отечественного и мирового сообщества. Основные исследовательские результаты зарубежных и отечественных коллег по смежной тематике отражают вербальную культуру региона в лингвистических и литературоведческих аспектах. В диалектологических центрах Германии, Австрии, Португалии, Испании, Норвегии, Японии, США, Украины, Литвы, в Институте русского языка РАН, Саратовском, Воронежском, Казанском госуниверситетах и др. Активно создаются областные словари, ведется работа по формированию диалектных баз данных. В зарубежных исследова
Введение 7 ниях необходимо отметить попытку представить в виде словаря историю региональной литературы в контексте европейского Средневековья (Dictionary of Medieval Regional Literary Historiy: Hungaryand Romania. Ed. By Dietl. Cora, A.-L. Liebermann), а также в целом концептульно осмыслить понятие «культурный регион» (Interregionalität der deutschen Literatur im europäischen Mittelalter. Hrsg. Von Hartmut Kugler). Авторы указанных работ делают акцент на различных формах влияния и взаимодействия «своего» и «чужого», из которых и «вырастает» специфика региональной словесности (среди особо значимых – сборник Института филологии Опольского университета, освещающий функционирование категории «региональности» (Regionalität) в лингвистике и литературоведении (Regionalität als Kategorie der Sprach- und Literaturwissenschaft. Hrsg. v. Instytut Filologii Germanskie der Uniwersytet Opolski. Frankfurt/M., 2002). Лингвистическая регионалистика как научное направление отечественной лингвистики, исследующее специфику регионального подъязыка и речевых форм его реализации в их социокультурной обусловленности, складывается из ряда взаимосвязанных и взаимодополняющих направлений. В первую очередь следует назвать диалектологическое направление (О.И. Блинова, В.Е. Гольдин, С.А. Мызников, Е.Н. Полякова, С.Л. Николаев, И.И. Русинова и др.), а также указать на исследования языкового и речевого пространства отдельных городов (Т.И. Ерофеева, О.Б. Сиротинина, Т.В. Шмелева и др.). Кроме того, назовем социолингвистический, этнолингвистический подходы к заявляемой в проекте проблеме словесной культуры региона (Н.И. Толстой, С.М. Толстая, Е.Л. Березович и др.) и лингвоантропологический (В.И. Беликов, Е.А. Оглезнева, Е.В. Перехвальская, А.Ю. Фильченко, Е.М. Четина и др.). В рамках отечественных исследований в настоящее время накоплен значительный лингвистический материал, отражающий специфику лингвокультурного состояния региона. При этом целостные проекты, представляющие рассматриваемый объект в лингвокультурной обусловленности, единичны (М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова, О.Н. Иванищева и др.). Различные литературоведческие аспекты интересующей нас проблемы, оче
Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах 8 видно связанные с началом переселенческого движения, с разработкой законов по этому вопросу, представлены в работах П.Е. Бардиной, Н.Ф. Емельянова, Н.В. Захарова, В.А. Липинской, Т.С. Мамсик, Н.А. Миненко, О. Н. Шелегиной и др. Эти исследования, в свою очередь, опираются на известные работы историков и статистиков, созданные во второй половине XIX в. (И.А. Гурвич, А.А. Кауфман, Н.М. Ядринцев и др.). В отдельных исследованиях, обращенных к творчеству Н.С. Лескова, Г.И. Успенского, В.Г. Короленко, делается попытка рассмотреть выход этих писателей к сибирской тематике, но исключительно с точки зрения ее отражения в конкретном литературном тексте (работы И.В. Столяровой, Н.Ю. Филимоновой и др.). Содержательные пересечения с нашей темой отражает работа Н.А. Шипиловой (2004 г.). Работы Л.Л. Ермолинского, Е.А. Куклиной, Н.В. Жиляковой позволяют составить системную и универсальную картину жизни сибирской периодики. Авторами данной монографии, филологами, историками Томского государственного университета, накоплен уникальный корпус текстов, включающий записи разговорной речи сибиряков, фольклора, региональные медийные тексты и др., отобраны и частично осмыслены материалы сибирской литературы в ее взаимодействии с общерусской и европейской литературами XIX–XXI вв., книгоиздания и книжной культуры Томска и Томской губернии, сибирской периодики XIX–XX вв. В ходе исследования были изучены материалы Научной библиотеки ТГУ, Государственного архива Томской области, Томского областного краеведческого музея и др. Все это нашло отражение в коллективной монографии «Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах» (XIX – начало ХХ в.). Объектом анализа в книге являются черты традиционной культуры и их трансформации в дискурсивной практике нового времени, описание социально-речевой стратификации региона, литературное движение в Сибири, региональная издательская деятельность как отражение культурно-исторических, художественных и идеологических поисков нашей эпохи. Актуальность монографии, кроме этого, определяет и ее междисциплинарный характер, заключающийся в пред
Введение 9 ставлении результатов филологических изысканий сквозь призму историко-культурных, социокультурных и социополитических оснований. Особый аспект актуальности проекта – соединение научных литературоведческих и лингвистических подходов в их единой исследовательской направленности. Актуальным является и введение в научный оборот уникальных текстовых материалов, отражающих региональную специфику сибирской словесной культуры и ее межкультурного диалога с Центральной Россией и Европой. Разработка предлагаемых в монографии методов и приемов исследования текстов сибирских авторов и авторов, связанных с Сибирью, основанных на взаимодействии историко-литературного, текстологического и культурологического подходов, изучения рецепции иноязычной литературы в региональном дискурсе СМИ, осмысления уникальной сибирской лингвокультуры в ее элитарном и народно-речевом типах – беллетристике, публицистике, текстах СМИ, повседневной речи и фольклоре – также отвечает современным научным филологическим тенденциям. Центральной для данной книги является проблема своеобразия словесной культуры Сибири и ее взаимосвязей и взаимодействия с контекстами – общероссийским и европейским. Эта проблема решается авторами в ряде аспектов: выявляются своеобразные черты материальной и духовной культуры, мировосприятия и миропонимания жителей региона с опорой на данные языка и речи; моделируется устойчивый и в то же время развивающийся образ сибирской литературы в зеркале общерусской и европейской литературы, взаимодействие которых является следствием переселенческого процесса и причиной развития названных литературных потоков. Авторы анализируют отражения в региональных текстах процессов колонизации Сибири, взаимодействие «своего» и «чужого» в культурной среде региона, выявляют специфику формирования литературных репутаций сибирских авторов в Сибири и за ее пределами. Анализу подвергаются взаимодействия традиционных и современных вербальных форм и отражения в них традиционного и современного сознания, связи между историко-идеологическим контекстом определенного периода и актуализацией определенного круга литературных и лингвистических
Словесная культура Сибири в общероссийском и европейском контекстах 10 событий. Систематизируются материальные формы региональной книжной культуры – от рукописной книжности до истории типографий и библиотек. Предпринята также попытка выстроить типологию вербальных форм региональной культуры. Основы методологии авторского коллектива связаны с принципиальной междисциплинарностью подхода к исследуемым явлениям. Рассмотрение процессов создания и бытования текстов, представляющих сибирскую словесную культуру, требует обращения к методологии и методике различных наук и дисциплин: филологии, истории, лингвистики, литературоведения, палеографии и др., что обусловливает взаимодействие историко-литературного, текстологического, собственно-культурологического, лингвокультурологического методов, а также методов компаративистики и дискурс-анализа. В заключении вводной части монографии назовем гипотезы, которые определяли направление и содержание коллективного исследования. Во-первых, мы исходили из представления о том, что культурная, историко-идеологическая и социальная специфика Сибири находит отражение в различных областях вербальной культуры. Вовторых, принципиальным для нас являлось утверждение о том, что своеобразие словесной культуры Сибири определяется, с одной стороны, уникальностью действующих на протяжении длительного времени социально-исторических и социально-политических процессов колонизации региона, а с другой – особым положением Сибири как российской провинции и в то же время как региона, включенного в глобальные геокультурные процессы. Наконец, нашей третьей установкой следует считать мысль о том, что разнообразные формы проявления словесной культуры сибирского региона отражают особенности региональной культуры на основании общих принципов ее обусловленности.