Бельгийский лабиринт
Покупка
Основная коллекция
Издательство:
Весь Мир
Автор:
Истендал Герт ван
Перевод:
Ошис В.
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 336
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-7777-0769-7
Артикул: 777076.01.99
Книга бельгийского прозаика, поэта и журналиста Герта ван Истендала рассказывает о прошлом и настоящем Королевства Бельгия. В ней представлен краткий, но чрезвычайно емкий очерк истории этой страны с особым упором на ее острые проблемы: фламандский и валлонский национализм, Сопротивление и коллаборационизм в годы Второй мировой войны, межнациональные и межъязыковые отношения. Книга написана ярким языком публициста. Специальные главы посвящены столице Бельгии Брюсселю как символу сосуществования культур, структуре государственной власти, роли церкви в жизни общества, политическим партиям. Читатель с удивлением обнаружит, что некоторые проблемы и национальные черты характера, которые у нас принято считать сугубо российскими, в равной степени присущи бельгийцам. Для историков, языковедов, культурологов, а также для всех тех, кто, собираясь в туристическую поездку по Бельгии, хочет составить себе представ ление об этой стране.
Тематика:
ББК:
- 6334: История частей света и отдельных зарубежных стран
- 665: Национальная политика. Национальные отношения
УДК:
- 338: Эк. положение. Эк. политика. Управление и планирование в эк-е. Производство. Услуги. Цены
- 94: Всеобщая история
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 41.04.04: Политология
- 46.04.01: История
- 51.04.01: Культурология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов
УДК 338(10087)(493) ББК 633(4):65.6:66.5(4Бел) И 89 Книга переведена на русский язык и издана при поддержке Межгосударственной Корпорации Развития. Издание осуществлено на основе соглашения с издательством Uitgeverij Atlas Contact B.V., Amsterdam. Перевод выполнен по двадцатому, исправленному и дополненному изданию: Geert van Istendael. Het Belgisch labyrint. Twintigste druk. S.a., 2015. Редактор: А.В. Бондаренко Истендал Герт ван Бельгийский лабиринт / Пер. с нидерл. В.В. Ошиса. М.: Издво «Весь Мир», 2021. – 336 с., ил. – (Национальная история) ISBN 9785777707697 Книга бельгийского прозаика, поэта и журналиста Герта ван Истендала рассказывает о прошлом и настоящем Королевства Бельгия. В ней представлен краткий, но чрезвычайно емкий очерк истории этой страны с особым упором на ее острые проблемы: фламандский и валлонский национализм, Сопротивление и коллаборационизм в годы Второй мировой войны, межнациональные и межъязыковые отношения. Книга написана ярким языком публициста. Специальные главы посвящены столице Бельгии Брюсселю как символу сосуществования культур, структуре государственной власти, роли церкви в жизни общества, политическим партиям. Читатель с удивлением обнаружит, что некоторые проблемы и национальные черты характера, которые у нас принято считать сугубо российскими, в равной степени присущи бельгийцам. Для историков, языковедов, культурологов, а также для всех тех, кто, собираясь в туристическую поездку по Бельгии, хочет составить себе представление об этой стране. УДК 338(10087)(493) ББК 633(4):65.6:66.5(4Бел) Фото на первой сторонке обложки: Площадь ГрандПлас в Брюсселе. Автор Francisco Anzola, 2011. https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:CCBY2.0 Отпечатано в России Het Belgisch labyrint © 1989, 2011 by Geert van Istendael Originally published by Uitgeverij Atlas Contact, Amsterdam © Перевод на русский язык, Издательство «Весь Мир», 2021 ISBN 9785777707697 И 89
Посвящаю новую версию этой книги Элио Ди Рупо и Барту Де Веверу Содержание О дражайшая Бельгия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 История . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Краткий обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Паломничество на Изер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Коллаборационизм. Сопротивление. Взгляд сквозь годы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Язык – это сам народ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Языковые границы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Нидерландский язык. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Брюссель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Валлония . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Последние бельгийцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Лабиринт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Красота безобразия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Церковь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Рю де ла Луа: коридоры власти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Политика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Эпилог. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Библиографические и другие источники . . . . . . . . . . . . . . 325 Указатель имен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Хронологическая таблица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
О дражайшая Бельгия1 Я обожаю Бельгию, потому что в ней живется привольнее, удобнее, дешевле и легче, чем в любой другой из известных мне cтран. Я ненавижу Бельгию, потому что дома´ ее до жути безобразны, до жути претенциозны и своим вездесущим назойливым присутствием портят нежный пейзаж. Я обожаю Бельгию, потому что в ней говорят пофранцузски и потому что в школе я изучал французский – этот звучный, напоенный прохладой, задорный язык, который доставляет мне изысканное удовольствие каждый раз, когда я его слышу, когда говорю или читаю на нем; язык меры и разума, язык Парижа и Средиземноморья. Я ненавижу Бельгию, потому что этим чванливым французским хотели унизить мой собственный нидерландский, потому что мой нидерландский загоняли в хлев и не пускали в школы; потому что Бельгия согласилась официально признать язык своего национального большинства лишь спустя сто с лишним лет неприятия, бесправия и упрямого сопротивления. Я обожаю Бельгию, потому что в ней – слава богу! – нет ничего от свойственных голландцам заносчивости, самодовольства, бестактности и холодного неразумения всего того, что лежит за пределами их страны. Я ненавижу бельгийцасеверянина, который готов скорее плюнуть в голландца, чем приветствовать его как несомненного культурного союзника. Я ненавижу бельгийца, чересчур упертого, чтобы оценить по достоинству голландскую серьезность и организованность. Я обожаю Бельгию, потому что, как и прежде, могу восхищаться звучностью всех ее диалектов. Я ненавижу Бельгию, потому что в ней там и сям все еще можно услышать местные неудобоваримые наречия фламандского, так как говорящие на них 1 Первая строка национального гимна Бельгии. – Здесь и далее примечания редактора.
слишком ленивы, чтобы как следует выучить нидерландский и не считать свою галиматью чемто выдающимся. Я обожаю Бельгию за ее коррумпированность сверху донизу, за ее культ соглашательства, за ее искусство устраиваться, за ее умение обходить законы, за ее опыт извлечения пользы из всего, что обладает властью. Я ненавижу Бельгию за то, что здесь ничего нельзя уладить без дружеских услуг, ибо все в ней укрыто мантией власти. Я обожаю Бельгию, потому что в ней грандиозно едят и пьют и потому что бельгийцы считают это совершенно нормальным. Я ненавижу Бельгию, потому что бельгийцы от восхода солнца до ночного отдыха судачат о том, как еще вкуснее поесть и выпить. Я обожаю Бельгию, потому что ей снова и снова удается с помощью разумных демократических мер сохранять мирное сосуществование валлонов и фламандцев – мы не убиваем друг друга, как это делали в Боснии или на севере Голландии. Я ненавижу Бельгию, потому что фламандцы и валлоны не желают прекращать свои распри. Я обожаю Бельгию, потому что эта страна с ее двумястами сортов пива совершенно неуправляема. Я ненавижу Бельгию, потому что способность суждения и сила воображения ее жителей не выходят за пределы пивной кружки. Я обожаю Бельгию, потому что бельгийцы настолько любят жить в мире, что называют свою армию «стадом». Я ненавижу Бельгию, потому что оружейные фабриканты рассеивают свое «стадо» по всей планете, как манну небесную. Я обожаю Бельгию, потому что в ее столице десятки тысяч людей выходят на демонстрации против тех, кто живет неправедно. Я ненавижу Бельгию, потому что праведники в ней никак не отвыкнут от политического мошенничества, зависти и склок. Я обожаю Бельгию, потому что ее люди умеют самоотверженно трудиться. Я ненавижу Бельгию, потому что в ней множество людей не умеют ничего другого, кроме как самоотверженно трудиться. Я обожаю Бельгию, потому что чванство, самомнение, надувательство и халтура в ней решительно отвергаются двумя словами: «Хватит ныть». Я ненавижу Бельгию, потому что все споО ДРАЖАЙШАЯ БЕЛЬГИЯ 8
собное испортить бельгийцу настроение, все ему непонятное, любые вспышки артистизма подпадают для него под категорию нытья. Я обожаю Бельгию, потому что ее жители, слава богу, в подавляющем большинстве не отягощены грузом патриотизма. Я ненавижу Бельгию, потому что ее жители ни при какой погоде не испытывают гордости за свою страну. Я обожаю Бельгию, потому что она есть. Я ненавижу Бельгию, потому что она есть. 9 О ДРАЖАЙШАЯ БЕЛЬГИЯ
ИСТОРИЯ Краткий обзор Семнадцатого августа 1585 года Антверпен сдается на милость Александра Фарнезе, герцога Пармы, главнокомандующего испанскими войсками. Нидерланды раскалываются надвое по линии, проведенной военными удачами и случаем. Эта линия проходит наискосок через славное герцогство Брабант, отделяет прибрежную Фландрию от остальной части графства, отдает Гент в руки испанцев, но оставляет в составе Северных Нидерландов СасванГент. В экономической и культурной жизни центр тяжести смещается с Юга на Север. Именно там формируется Республика, Север шествует навстречу Золотому веку, а Юг влачится к от* Брюссель в сентябре 1830 г. Литография Антуана ДевасмеПлетинкса.